谁有海豚湾恋人中的的插曲<白雪>的日文歌词?? 20
2个回答
展开全部
我以前翻译过这首歌,一起给你吧
白雪
kokia
溢れる涙から生まれる雪の结晶
afurerunamidakaraumareruyukinokesshou
溢出的泪水变成了雪的结晶
the falling down tear turned into snow
次から次へと生まれては消えてゆく
tsugikaratsugihetouumaretewakieteyuku
一次又一次的出生和消失
how many times of appearing and disappearing
一瞬の辉きに赌けた人生
isshunnokagayakinikaketajinsei
在充满光辉的那一瞬间赌上人生
bet my life at the moment when light is filled
もう言い残すことは无いと坚く口を闭ざした
mouiinokosukotowanaitokatakukuchiwotozashita
难以启齿
it's hard to say what i really wanted to say
沈黙の中で押し寄せる感情が冻りついてく
chinmokunonakadeoshiyoserukanjougakooritsuiteku
沉默中涌出的感情结成了冰
my emotions stored in silence turned into ice
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
はかなく消えていった
hakanakukieteitta
所以才会在无望中消失
it disappeared in despair
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
伤つきやすかった
kizutsukiyasukatta
所以才容易受伤
it's easy to get hurt
静かに忍び通る终わりの时に気づかず
shizukanishinobitooruowarinotokinikizukazu
静静地忍耐过后并没有注意到
i didn't realise after my peaceful patience
无邪魔にはしゃいだ时はただ过ぎてく
mujamaniwashaidatokiwatadasugiteku
天真的时光很快就已过去
childhood passed by
小さな吐息が白い迹を残して
chiisanatoikigashiroiatowonokoshite
呼出的气息中残留了白色的痕迹
white is the only thing left from my breath
闭ざされた世界に立ちすくみ
tozasaretasekainitachisugumi
在这个被封闭了的世界里呆立着
stand up with fear in this isolated world
冷えきったその手は
hiekittasonotewa
冰冷的双手
my freezing cold hands
もうどんなぬくもりも感じないと
moudonnanukumorimokanjinaito
已经感受不到任何温暖
can not sense warmth any more
冻りついてく
kooritsuiteki
渐渐地冰冻
they are freezing
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
はかなく消えていった
hakanakukieteitta
所以才会在无望中消失
it disappeared in despair
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
伤つきやすかった
kizutsukiyasukatta
所以才容易受伤
it's easy to get hurt
生まれたことの意味も知らずに
umaretakotoniimikoshirazuni
不知道究竟为何出生
i don't know the purpose or living
消えてゆく存在に谁も気づかず
kieteyukusonzainidaremokizukazu
谁都没有意识到正在逐渐消失的存在
no one realised that our existence is disappearing
人の笑いに押しつぶされて
hitonowarainioshitsubusarete
被人们的微笑压住
buried by people's smile
孤独と手を结んだあの子は际涯に笑っていた
kodokutotewomusundaanokowasaigainiwaratteita
那孩子微笑着把那双孤独的手和我握在一起
the child with smile holds my hands with his
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
はかなく消えていった
hakanakukieteitta
所以才会在无望中消失
it disappeared in despair
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
伤つきやすかった
kizutsukiyasukatta
所以才容易受伤
it's easy to get hurt
降り积もる雪たちは
furitsumoruyukitachiwa
降下后积起的雪
the snow falls and accumulates
あなたの活きた 证さえも残さずシロンしてゆく
anatanoikita akashisaemonokosazushironshiteyuku
那是你曾经存在的证明
that's the proof of the existence of you
降り积もる雪たちは
furitsumoruyukitachiwa
降下后积起的雪
the snow falls and accumulates
あなたの活きた 证さえも残さずシロンしてゆく
anatanoikita akashisaemonokosazushironshiteyuku
那是你曾经存在的证明
that's the proof of the existence of you
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
はかなく消えていった
hakanakukieteitta
所以才会在无望中消失
it disappeared in despair
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
伤つきやすかった
kizutsukiyasukatta
所以才容易受伤
it's easy to get hurt
远く闻こえるあの子残って白い雪の足迹
tookukikoeruanokonokotteshiroiyukinoashiato
远处能够听见那孩子踏过积雪时发出的足音
i can hear the child walking on the snow far away
白雪
kokia
溢れる涙から生まれる雪の结晶
afurerunamidakaraumareruyukinokesshou
溢出的泪水变成了雪的结晶
the falling down tear turned into snow
次から次へと生まれては消えてゆく
tsugikaratsugihetouumaretewakieteyuku
一次又一次的出生和消失
how many times of appearing and disappearing
一瞬の辉きに赌けた人生
isshunnokagayakinikaketajinsei
在充满光辉的那一瞬间赌上人生
bet my life at the moment when light is filled
もう言い残すことは无いと坚く口を闭ざした
mouiinokosukotowanaitokatakukuchiwotozashita
难以启齿
it's hard to say what i really wanted to say
沈黙の中で押し寄せる感情が冻りついてく
chinmokunonakadeoshiyoserukanjougakooritsuiteku
沉默中涌出的感情结成了冰
my emotions stored in silence turned into ice
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
はかなく消えていった
hakanakukieteitta
所以才会在无望中消失
it disappeared in despair
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
伤つきやすかった
kizutsukiyasukatta
所以才容易受伤
it's easy to get hurt
静かに忍び通る终わりの时に気づかず
shizukanishinobitooruowarinotokinikizukazu
静静地忍耐过后并没有注意到
i didn't realise after my peaceful patience
无邪魔にはしゃいだ时はただ过ぎてく
mujamaniwashaidatokiwatadasugiteku
天真的时光很快就已过去
childhood passed by
小さな吐息が白い迹を残して
chiisanatoikigashiroiatowonokoshite
呼出的气息中残留了白色的痕迹
white is the only thing left from my breath
闭ざされた世界に立ちすくみ
tozasaretasekainitachisugumi
在这个被封闭了的世界里呆立着
stand up with fear in this isolated world
冷えきったその手は
hiekittasonotewa
冰冷的双手
my freezing cold hands
もうどんなぬくもりも感じないと
moudonnanukumorimokanjinaito
已经感受不到任何温暖
can not sense warmth any more
冻りついてく
kooritsuiteki
渐渐地冰冻
they are freezing
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
はかなく消えていった
hakanakukieteitta
所以才会在无望中消失
it disappeared in despair
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
伤つきやすかった
kizutsukiyasukatta
所以才容易受伤
it's easy to get hurt
生まれたことの意味も知らずに
umaretakotoniimikoshirazuni
不知道究竟为何出生
i don't know the purpose or living
消えてゆく存在に谁も気づかず
kieteyukusonzainidaremokizukazu
谁都没有意识到正在逐渐消失的存在
no one realised that our existence is disappearing
人の笑いに押しつぶされて
hitonowarainioshitsubusarete
被人们的微笑压住
buried by people's smile
孤独と手を结んだあの子は际涯に笑っていた
kodokutotewomusundaanokowasaigainiwaratteita
那孩子微笑着把那双孤独的手和我握在一起
the child with smile holds my hands with his
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
はかなく消えていった
hakanakukieteitta
所以才会在无望中消失
it disappeared in despair
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
伤つきやすかった
kizutsukiyasukatta
所以才容易受伤
it's easy to get hurt
降り积もる雪たちは
furitsumoruyukitachiwa
降下后积起的雪
the snow falls and accumulates
あなたの活きた 证さえも残さずシロンしてゆく
anatanoikita akashisaemonokosazushironshiteyuku
那是你曾经存在的证明
that's the proof of the existence of you
降り积もる雪たちは
furitsumoruyukitachiwa
降下后积起的雪
the snow falls and accumulates
あなたの活きた 证さえも残さずシロンしてゆく
anatanoikita akashisaemonokosazushironshiteyuku
那是你曾经存在的证明
that's the proof of the existence of you
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
はかなく消えていった
hakanakukieteitta
所以才会在无望中消失
it disappeared in despair
白く汚れを知らない雪だからこそ
shirokukegarewoshiranaiyukidakarakoso
因为那是纯净的白雪
because the white snow is so pure
伤つきやすかった
kizutsukiyasukatta
所以才容易受伤
it's easy to get hurt
远く闻こえるあの子残って白い雪の足迹
tookukikoeruanokonokotteshiroiyukinoashiato
远处能够听见那孩子踏过积雪时发出的足音
i can hear the child walking on the snow far away
参考资料: http://post.baidu.com/f?kz=75797254
展开全部
晶莹的白雪来自夺框而出的泪
一个接著一个的涌现又消失
为了一刹间的光辉而赌上全部的人生
紧闭的双唇什黱话都没有说
沉默之中泉涌的感觉攸地冻结
什黱都不知道的白雪
短暂停留又不消失
什黱都不知道的白雪
很容易受伤
寂静之中没有发觉结局已俏俏接近
纯真的心情这样经过
轻轻的叹息只留下白色的痕迹
在被封闭的世界中呆立不动
冻僵的手呀
无法再感受到温暖
冻结了
什黱都不知道的白雪
短暂停留又不消失
什黱都不知道的白雪
很容易受伤
不知道为何而生的意义
没有人发觉存在时就消失了
充满了陌生人的感觉
临死时被孤独缠绕著的人呀...也笑了
什黱都不知道的白雪
短暂停留又不消失
什黱都不知道的白雪
很容易受伤
厚厚的白色的积雪
能证明你曾来过这世界
厚厚的白色的积雪
能证明你曾来过这世界
什黱都不知道的白雪
短暂停留又不消失
什黱都不知道的白雪
很容易受伤
一个接著一个的涌现又消失
为了一刹间的光辉而赌上全部的人生
紧闭的双唇什黱话都没有说
沉默之中泉涌的感觉攸地冻结
什黱都不知道的白雪
短暂停留又不消失
什黱都不知道的白雪
很容易受伤
寂静之中没有发觉结局已俏俏接近
纯真的心情这样经过
轻轻的叹息只留下白色的痕迹
在被封闭的世界中呆立不动
冻僵的手呀
无法再感受到温暖
冻结了
什黱都不知道的白雪
短暂停留又不消失
什黱都不知道的白雪
很容易受伤
不知道为何而生的意义
没有人发觉存在时就消失了
充满了陌生人的感觉
临死时被孤独缠绕著的人呀...也笑了
什黱都不知道的白雪
短暂停留又不消失
什黱都不知道的白雪
很容易受伤
厚厚的白色的积雪
能证明你曾来过这世界
厚厚的白色的积雪
能证明你曾来过这世界
什黱都不知道的白雪
短暂停留又不消失
什黱都不知道的白雪
很容易受伤
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询