我来自英国。翻译成英文是?

 我来答
暴走爱生活55
高能答主

2023-03-12 · 我是生活小达人,乐于助人就是我
暴走爱生活55
采纳数:4157 获赞数:1692700

向TA提问 私信TA
展开全部

“我来自英国”翻译成英语是I'm from the UK.

UK是United Kindom 的缩写,专有名词,前面要加定冠词the.

定冠词是虚词,用在名词的前面,帮助指明名词的含义。区别于不定冠词,定冠词具有确定的意思,用以特指人或事物。

表示名词所指的人或事物是同类中的特定的一个,以别于同类中其他的人或事物,相当于汉语中的“那个”或“这个”的意思。它可以和单、复数名词,也可以和不可数的名词连用。

扩展资料:

一、不加定冠词the的情况

1、街名:Wangfujing Street(王府井大街),Nanjing Road(南京路)

2、广场名:Tian‘anmen Square(天安门广场)

3、公园名:Beihai Park(北海公园),Hyde Park(香港海德公园)

4、大学名:Peking University(北京大学),Zhejiang University(浙江大学)

5、节日名:除我国传统节日外的其他节日

二、加定冠词the的情况

1、在物质名词,抽象名词前不用冠词

例.The desk is made of wood. What is work? Work is struggle.

2、专有名词前不加冠词

例. Canada、Beijing、Lei Feng

3、名词前有物主代词指示代词,不定代词,名词所有格修饰时

例. this, my,that, those, these, her

4、月份、星期,季节前不用冠词

例. Sunday March summer winter

5、在表示一类人或事物的复数名词前不用冠词

例. Horses are useful animals. My mother and father are school teachers.

参考资料来源:百度百科-定冠词

参考资料来源:百度百科-the

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
语言桥
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式