2个回答
展开全部
[ti:Rainbow(中文译文培毁段)]
[ar:ROUND TABLE featuring Nino]
[al:Rainbow]
[by:L.Z.W]
[offset:500]
[00:00.00]ROUND TABLE featuring Nino —— Rainbow]静静将温柔托在掌心
[00:16.00]静静将它温暖的呵护
[00:22.24]曾经悄悄哼唱的旋律
[00:27.21]唱出来吧 尽管不知前路
[00:34.34]不过 就算下起了滂沱大雨
[00:38.33]也不必在意 我就在你身边
[00:45.51][02:38.03]我们能够跨越那一道道彩虹
[00:53.58][02:46.03]两人携手 over the rainbow
[00:56.75][02:49.32]小小光芒 那是星星的祈愿
[01:04.71][02:57.15]蓝色的小鸟一定会为它实现
[01:18.89]水中倒映着一如往常的景色
[01:24.25]在缓缓流逝的时光中
[01:30.38]和不听变迁的季节里
[01:35.30]我已经找到了永不改变的梦
[01:42.13]聆听吧 幸福的歌声
[01:46.45]始终余前满溢在你我心间
[01:53.40][03:00.60]心中的梦想 一定能够实现
[02:01.47][03:08.21]总有一天 over the rainbow
[02:04.54][03:11.11]雨后的彩虹 抬头仰望天空
[02:12.75][03:19.35]一定会看见蓝色的小鸟飞过
[02:20.90]作词、作曲:北川胜利
[03:27.99]去收集满配誉腔的爱意 一定能够看见彩虹
[03:33.59]将爱意填满于心间 一定能够跨越彩虹
[03:43.72]THE END
[ar:ROUND TABLE featuring Nino]
[al:Rainbow]
[by:L.Z.W]
[offset:500]
[00:00.00]ROUND TABLE featuring Nino —— Rainbow]静静将温柔托在掌心
[00:16.00]静静将它温暖的呵护
[00:22.24]曾经悄悄哼唱的旋律
[00:27.21]唱出来吧 尽管不知前路
[00:34.34]不过 就算下起了滂沱大雨
[00:38.33]也不必在意 我就在你身边
[00:45.51][02:38.03]我们能够跨越那一道道彩虹
[00:53.58][02:46.03]两人携手 over the rainbow
[00:56.75][02:49.32]小小光芒 那是星星的祈愿
[01:04.71][02:57.15]蓝色的小鸟一定会为它实现
[01:18.89]水中倒映着一如往常的景色
[01:24.25]在缓缓流逝的时光中
[01:30.38]和不听变迁的季节里
[01:35.30]我已经找到了永不改变的梦
[01:42.13]聆听吧 幸福的歌声
[01:46.45]始终余前满溢在你我心间
[01:53.40][03:00.60]心中的梦想 一定能够实现
[02:01.47][03:08.21]总有一天 over the rainbow
[02:04.54][03:11.11]雨后的彩虹 抬头仰望天空
[02:12.75][03:19.35]一定会看见蓝色的小鸟飞过
[02:20.90]作词、作曲:北川胜利
[03:27.99]去收集满配誉腔的爱意 一定能够看见彩虹
[03:33.59]将爱意填满于心间 一定能够跨越彩虹
[03:43.72]THE END
展开全部
te no yi ra no u e ni sotto no se ta
yasashisa wo atata me te sotto
ku chi zu san da yimitsu no merodi-
utatte yo yiku a temo nai keto
demo furidashita ame mo
kinishinai sutto sobani yiru kara
yikutsumo no niji koete yikeru yo
futari de o-ba- za re yin bo-
chi i sa na yikari hoshi no nega yi wo
kana e te yo kitto a o yi tori
mizube ni utsuru yitsu mono keshiki
oda ya ka ni naga re ru jikan to
utsu ri yuku kisetsu no naka de
mi tsu ke ta no kawaranu omo yi wo
ki i te shiawase no uta wa
so o yitsudemo kokoro no naka afurete
egayi teta yume kana erareru yo
yitsuka wa o-ba- za reyin bo-
amea gari no niji mia geta sora ni
haba ta yi te yitsuka aoyi tori
yi ku tsu mo no niji koete yikeru yo
futari de o-ba- za reyinbo-
chiyisana yikari hoshi no nagai wo
kana e te yo kitto
egayi teta yume kana erareru yo
yitsuka wa o-ba- za reyin bo-
amea gari no niji mia geta sora ni
haba ta yi te yitsuka aoyi tori
nemu yippayi no ayi wo atsu me te yo kitto reyinbo-
kokoro ni wa yitsumo a yi wo ko e teku wa kitto reyinbo-
手のひらの上に そっとのせた (轻轻握住你的手心)
やさしさを あたためて そっと (感觉它的温暖轻柔)
口ずさんだ 秘密のメロディー (雨滴从天空缓缓落下)
歌ってよ 行くあてもないけど (仿佛清唱着的秘密的旋律)
でも 降り出した雨も(我一直都碰握陪伴着你 在你身边)
気にしない ずっとそば陪吵凳にいるから (只要我们两个人在一起)
いくつもの虹 超えて行けるよ (就一定能跨越)
ふたりで オーバー ザ レインボー (无尽的彩虹)
小さな光 星の愿いを (我向微弱的星光祈愿)
叶えてよ きっと 青い鸟(祈祷那传说中的青鸟 会带来幸福)
水辺に映る いつもの景色 (水中倒映出的景物)
穏やかに 流れる时间と(永远那么安稳沉静)
移りゆく 季节の中で (随季节随时间而流动)
见つけたの 変わらぬ想いを (仿佛永远不变的心情)
聴いて 幸せの歌は (听啊 幸福的歌声)
そう いつでも 心の中あふれて (永远在我心中回荡)
*描いてた梦 (我们描绘的梦想)
叶えられるよ (总有一天能够实芦旅现)
いつかは オーバー ザ レインボー (就像我们总有一天)
雨上がりの虹 (能跨越彩虹)
见上げた空に (雨后的天空中有一道彩虹)
はばたいて いつか 青い鸟 (幸福的青鸟 会翱翔于天际)
いくつもの虹 超えて行けるよ(只要我们两个人在一起)
ふたりで オーバー ザ レインボー (就一定能跨越)
小さな光 星の愿いを (无尽的彩虹)
叶えてよ きっと(我向微弱的星光祈愿)
*
胸いっぱいの爱を (将爱汇集于心中)
集めてよ きっとレインボー
心にはいつも爱を (用爱填满心扉)
越えてくわ きっとレインボー(就总有一天会见到彩虹)
yasashisa wo atata me te sotto
ku chi zu san da yimitsu no merodi-
utatte yo yiku a temo nai keto
demo furidashita ame mo
kinishinai sutto sobani yiru kara
yikutsumo no niji koete yikeru yo
futari de o-ba- za re yin bo-
chi i sa na yikari hoshi no nega yi wo
kana e te yo kitto a o yi tori
mizube ni utsuru yitsu mono keshiki
oda ya ka ni naga re ru jikan to
utsu ri yuku kisetsu no naka de
mi tsu ke ta no kawaranu omo yi wo
ki i te shiawase no uta wa
so o yitsudemo kokoro no naka afurete
egayi teta yume kana erareru yo
yitsuka wa o-ba- za reyin bo-
amea gari no niji mia geta sora ni
haba ta yi te yitsuka aoyi tori
yi ku tsu mo no niji koete yikeru yo
futari de o-ba- za reyinbo-
chiyisana yikari hoshi no nagai wo
kana e te yo kitto
egayi teta yume kana erareru yo
yitsuka wa o-ba- za reyin bo-
amea gari no niji mia geta sora ni
haba ta yi te yitsuka aoyi tori
nemu yippayi no ayi wo atsu me te yo kitto reyinbo-
kokoro ni wa yitsumo a yi wo ko e teku wa kitto reyinbo-
手のひらの上に そっとのせた (轻轻握住你的手心)
やさしさを あたためて そっと (感觉它的温暖轻柔)
口ずさんだ 秘密のメロディー (雨滴从天空缓缓落下)
歌ってよ 行くあてもないけど (仿佛清唱着的秘密的旋律)
でも 降り出した雨も(我一直都碰握陪伴着你 在你身边)
気にしない ずっとそば陪吵凳にいるから (只要我们两个人在一起)
いくつもの虹 超えて行けるよ (就一定能跨越)
ふたりで オーバー ザ レインボー (无尽的彩虹)
小さな光 星の愿いを (我向微弱的星光祈愿)
叶えてよ きっと 青い鸟(祈祷那传说中的青鸟 会带来幸福)
水辺に映る いつもの景色 (水中倒映出的景物)
穏やかに 流れる时间と(永远那么安稳沉静)
移りゆく 季节の中で (随季节随时间而流动)
见つけたの 変わらぬ想いを (仿佛永远不变的心情)
聴いて 幸せの歌は (听啊 幸福的歌声)
そう いつでも 心の中あふれて (永远在我心中回荡)
*描いてた梦 (我们描绘的梦想)
叶えられるよ (总有一天能够实芦旅现)
いつかは オーバー ザ レインボー (就像我们总有一天)
雨上がりの虹 (能跨越彩虹)
见上げた空に (雨后的天空中有一道彩虹)
はばたいて いつか 青い鸟 (幸福的青鸟 会翱翔于天际)
いくつもの虹 超えて行けるよ(只要我们两个人在一起)
ふたりで オーバー ザ レインボー (就一定能跨越)
小さな光 星の愿いを (无尽的彩虹)
叶えてよ きっと(我向微弱的星光祈愿)
*
胸いっぱいの爱を (将爱汇集于心中)
集めてよ きっとレインボー
心にはいつも爱を (用爱填满心扉)
越えてくわ きっとレインボー(就总有一天会见到彩虹)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询