问一篇文言文的翻译!好像题目叫《张良之于韩信》,有能者一定要帮帮忙啊!

刘邦得天下后,册封功臣,说:“运筹帷幄中,决胜千里外,子房功也。自择齐三万户。”张良说:“始臣起下邳,与上会留,此天以臣授陛下。陛下用臣计,幸而时中,臣愿封留足矣,不敢当... 刘邦得天下后,册封功臣,说:“运筹帷幄中,决胜千里外,子房功也。自择齐三万户。”张良说:“始臣起下邳,与上会留,此天以臣授陛下。陛下用臣计,幸而时中,臣愿封留足矣,不敢当三万户。”(《汉书·张良传》)于是张良做了留侯,只食邑几百户。后来,张良常称病不出,自言:“不爱万金之资......今以三寸舌为帝者师,封万户,位列侯,此布衣之极,于良足矣。愿弃人间事,欲从赤松子游耳。”据说张良晚年隐居,死后葬在何处,盗墓者也找不到。

韩信有将兵之才,从不甘心平庸。当初投靠项梁,未及显名。效力项羽,仅作个郎中。追随刘邦,没多久因涉案与其他十几个人一起被判了“死刑立即执行”。当轮到砍他的头时,他傲然仰视,口出狂言,因而得以逃过一劫。后来因萧何多次举荐,才渐渐被重用。刘邦得天下,韩信应该是第一功臣。韩信功成名就,领了赏,封了侯,他还有想法,在被软禁了的境况下还要给陈豨写信,最终中了“生死一知己”萧何的计,被吕后骗到长乐宫,可怜身首异处。

司马光说:“夫乘时以徼利者,市井之志也;酬功而报德者,士君子之心也。信以市井之志利其身,而以士君子之心望於人,不亦难哉。”司马氏看人真是入木三分,简直可以和鹰眼看人同列了。

谁能告诉我这篇文言文的意思!
展开
暗夜暝雪
2011-10-11 · TA获得超过471个赞
知道小有建树答主
回答量:130
采纳率:0%
帮助的人:144万
展开全部
这是我自己翻译的,我高三翻过这篇,不过为什么你是半白话半文言的。我把你引号里的翻译了一下,望采纳。
筹划谋略,在千里之外一决胜负,是子房。你自己选择三万户(最为你的封地)。张良说:“一开始我从下邳起步,与您相会并留下,这是上天把微臣授予陛下啊。陛下用臣的计谋,有幸能发挥用处,我愿意在留(就是留下)封王就足够了,不敢当万户侯”。
我不爱财产万金……现在我凭借三寸之舌做皇帝的老师,封万户侯,位列侯爵,这一到了平民的几点了。我院抛弃人间的杂事,只想要跟从赤松子罢了。
司马光“趁着实际获利的,是市井之人的志向,做出功绩报德者,是君子的心。韩信凭借市井的志愿而使起身获利,拼接君子之心收人的尊重,不也难吗,”
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式