求问法语CATTI三级笔译,专业法语4级的难度~!!!到底谁难些!!
个人认为CATTI三级笔译难度更大,专业法语四级难度较低;
1、笔译三级的话即使是法语专业的人来说也不一定都能通过的,他对语言的基本功、翻译水平都有很高要求。他的考试分为综合能力和实务,而且这两门都必须通过才行。综合能力主要就是词汇、语法、阅读这些;而实务主要就是考核你的综合能力了,对词汇量、语法等等都有比较高的要求。
2、专业法语四级只有本科才可以报名考试,上面还有传6、专8,;所以专4其实只是相当于一个入门阶段!考试内容主要有:听力、词汇、语法、阅读理解、写作这几个部分;
综合以上,虽然专四考试内容多了一个听力,但是笔三对于综合能力的考核难度更大,要求更高,且笔三要求两门考试均要通过,因此笔三难度更大一些。
个人认为CATTI三级笔译难度更大,专业法语四级难度较低;
1、笔译三级的话即使是法语专业的人来说也不一定都能通过的,他对语言的基本功、翻译水平都有很高要求。他的考试分为综合能力和实务,而且这两门都必须通过才行。综合能力主要就是词汇、语法、阅读这些;而实务主要就是考核你的综合能力了,对词汇量、语法等等都有比较高的要求。
2、专业法语四级只有本科才可以报名考试,上面还有传6、专8,;所以专4其实只是相当于一个入门阶段!考试内容主要有:听力、词汇、语法、阅读理解、写作这几个部分;
综合以上,虽然专四考试内容多了一个听力,但是笔三对于综合能力的考核难度更大,要求更高,且笔三要求两门考试均要通过,因此笔三难度更大一些。
2011-10-14 · 知道合伙人教育行家
那专法4级是什么程度呢?还有大学公共法语4级(是叫这名字吗)是什么程度呢?嘿嘿谢谢解答
可以拿马晓红的《法语》来做比较
难度虽然都有客观标准,但互相之间并没有绝对的区分。比如,CATTI 的二级和三级之间有的题就说不上哪个更难,但总体上是二级难于三级。
CATTI 和专四之间的最大区别在于,CATTI 注重翻译实践。没有过翻译经验的人会很难通过。而专四主要考察考生对语法知识的理解和运用,更适合学生。