高一定语从句,判断一下这个是定语从句吗,在线等!
thewholetruthcameoutatlast__hewasaspy__wassentabroad.答案是THAT;WHO。这句话是定语从句还是同位语从句???如果...
the whole truth came out at last__he was a spy__was sent abroad.
答案是THAT;WHO。
这句话是定语从句还是同位语从句???
如果的是同位语从句,能不能举出一个和它差不多的定语从句的例子??拜托,我急需,在线等!谢谢谢先!!! 展开
答案是THAT;WHO。
这句话是定语从句还是同位语从句???
如果的是同位语从句,能不能举出一个和它差不多的定语从句的例子??拜托,我急需,在线等!谢谢谢先!!! 展开
5个回答
展开全部
The whole truth...that he was a spy 是同位语从句,补充说明:What was the whole truth?
...a spy who was sent abroad. 是同位内的定语从句,修饰 a spy.
另外,这是个将先行词 the whole truth...与同位语从句分离的手法,通常不分离,但由于从句太长或太重,为了句子平衡,会把从句与其所修饰的先行词分开,挪到句子后面。
正常语序是:The whole truth that he was a spy who was sent abroad came out.
The order came that the US soldiers stationed in Iraq will be pulled out by the end of this year.
= The order that the US...of this year came.
...a spy who was sent abroad. 是同位内的定语从句,修饰 a spy.
另外,这是个将先行词 the whole truth...与同位语从句分离的手法,通常不分离,但由于从句太长或太重,为了句子平衡,会把从句与其所修饰的先行词分开,挪到句子后面。
正常语序是:The whole truth that he was a spy who was sent abroad came out.
The order came that the US soldiers stationed in Iraq will be pulled out by the end of this year.
= The order that the US...of this year came.
展开全部
此句正常语序为The whole truth that (同位语从句,the whole truth即是that后所指的内容,that所指的内容即是the whole truth, that在从句中不充当任何成分,也不可省略)he was a spy who(定语从句,who在从句中充当was的主语)was sent abroad came out at last.此句译为:他是被派往国外的间谍的整个事实最后水落石出了。
The whole truth that he told me yesterday surprised me a lot.(此句为定语从句,that在从句中充当told me的宾语)。此句译为:他昨天告诉我的整个事实让我大吃一惊。
The whole truth that he told me yesterday surprised me a lot.(此句为定语从句,that在从句中充当told me的宾语)。此句译为:他昨天告诉我的整个事实让我大吃一惊。
追问
那个,能不能说一下定语从句和同位语的主要区别,既然都是THAT引导……
追答
主要是分析that后面句子的主、谓、宾,主、谓、宾完整不缺少任何成分的即为同位语从句,缺少主语或宾语的即为定语从句。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
前面那个that引导的是同位语,后面接了个定于从句
the idea that they should try another time is worth concidering
不知可满意这个回答
the idea that they should try another time is worth concidering
不知可满意这个回答
追问
谢谢你,不过为什么前面那个句子引导是同位语从句,怎么看出来的?第二个句子为啥就是定语从句了,能不能再讲一下,谢谢!!
追答
你把它中间的一些扰乱视线的词去掉 whole和came out at last 是一个修饰短语 ,把它去掉后句子就是
the truth that he was a spy
这就是个同位语
真相是,他是个间谍
后面的定语从句 就是解释 ,是个什么样的间谍呢?? 被送出国的间谍
呵呵
懂了?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这是一个由that引导的同位语从句。
举例:Since it was he who lost the fight, we ought to come again to the conlusion that people are powerless.
举例:Since it was he who lost the fight, we ought to come again to the conlusion that people are powerless.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询