帮我翻译下,谢谢了。。。。。

5>亮子被苏峻害11》吾自到此土,被人六度下药12这阎婆惜被那张三小意儿百依百顺,轻怜重惜15》只如上痤过在什么摩处,即被打之16》》这厮夜来赤条条地睡在灵官庙里,被我们... 5>亮子被苏峻害

11》吾自到此土,被人六度下药

12 这阎婆惜被那张三小意儿百依百顺,轻怜 重惜

15》 只如上痤过在什么摩处,即被打之

16》》 这厮夜来赤条条地睡在灵官庙里,被我们拿了那厮

17》》 二将奏曰:"被汉将诈宣我王有敕,赚臣落马

18》 其时被诸大臣道:大王!太子是妖精鬼魅

19》》 今日五更,被我起来张时,看见果然是这贼秃戴顶头巾,从家里出去

20》》 俺见这厮们悭吝,被俺卷了若干金银酒器撒开他

24》》 觑着莺莺,眼去眉来,被那女孩儿不睬不睬
翻译成 汉语就可以,不要英语哦,谢谢大师们了。。。。
展开
qinflame
2011-11-17
知道答主
回答量:24
采纳率:0%
帮助的人:30万
展开全部
1、亮子被苏峻害死
2、我自从到这个地方,六次被人下药谋害
3、这个阎婆惜被那张三百依百顺,千般呵护,十分怜惜
4、不知道错在什么地方,就被打了
5、这汉子晚上打着赤膊睡在灵官庙里,被我们捉了过去
6、两个将士上奏说:“我们被汉军将士骗说我们皇上有旨,骗了臣下马。”
7、那个时候诸位大臣启奏说道:“皇上,太子是妖精鬼魅的化身。”
8、今天晚上五更时分,我起床看时,那贼和尚果然是头戴顶方巾,从家里走出去。
9、我看这些小子们吝啬,我要拿他们一些金银做的酒具来撒他们
10、偷偷地看着莺莺,眼波流转间那女孩却一直不理不睬。
希望能采纳,谢谢!
cwz天使的翅膀
2011-11-17 · 超过25用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:100
采纳率:0%
帮助的人:73.9万
展开全部
5,Bright son was SuJun against
11We to the soil from and six degrees to the case
12This YanPo pity is that zhang SAN little meaning you son, light weight sentiment frets
15Just as in the Cuo what place, is beaten
16This fellow night sleep in the spirit without possessions temple, was we took that fellow
17Two will play yue: "be han will cheat xuan king, who has earned the miserable lok ma
18Time is ZhuDaChen way: big king! Prince Edward is the demon ghosts
19Even today, I was up zhang, it was the thief see bald wear a head scarf, go out from home
20I found this fellow are miserliness, was an roll some gold and silver spread his attic
24Taking the orioles warbler, the eye to eyebrow, the brotherhood of that girl is the brotherhood
追问
能不能帮我翻译成普通话,谢谢您了。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式