"民以食为天 食以安为先 " 用英语怎么说?

bash1986
2011-11-23 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:75
采纳率:0%
帮助的人:33.3万
展开全部
Hunger breeds discontent,Food safety is the first to(单衫橘句翻译)

Food is food for safety first(组合翻译昌敬)耐塌慎
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Tecibbar
2011-11-23 · TA获得超过151个赞
知道答主
回答量:111
采纳率:0%
帮助的人:95万
展开全部
Food is the top priority for a populance.
Safty comes first for a diet.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lyfzcl0305
2011-11-23 · TA获得超过228个赞
知道答主
回答量:111
采纳率:0%
帮助的人:47.3万
展开全部
The people with food, is first
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
孤独的玄沧月
2011-11-25
知道答主
回答量:32
采纳率:0%
帮助的人:10.2万
展开全部
Hunger breeds discontentment, fresh to the first. 以后有这种英扰空语翻译题可以在网上找到的,找不到可以用网上百度的免费翻启李纤译机的。希望悄仿对你有帮助。o(∩_∩)o
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式