高中英语小问题求详解谢谢了
1.weallknowthat,ifnotcarefullydealwith,thesituationwillgetworse.ifnotcarefullydealwit...
1.we all know that,if not carefully deal with,the situation will get worse.
if not carefully deal with是不是个省略句,为何没有主语
2.上文说的一对夫妇想捐栋楼给学校,但校长觉得他们很穷没钱简直做梦然后说 Do
you have any___ how much a building cost? A thought B.opinion C.suggestion D.idea
选哪个?为什么?能把这句话翻译成汉语吗 展开
if not carefully deal with是不是个省略句,为何没有主语
2.上文说的一对夫妇想捐栋楼给学校,但校长觉得他们很穷没钱简直做梦然后说 Do
you have any___ how much a building cost? A thought B.opinion C.suggestion D.idea
选哪个?为什么?能把这句话翻译成汉语吗 展开
展开全部
1. if not carefully dealt(不是deal) with的确是一个省略句,即:
if not carefully dealt with = if (the situation is) not carefully dealt with
这属于状语从句的省略语法,其规定如下:如果状语从句的主语和主句主语一样或者从句主语是it,且从句的谓语动词以be动词开始,可以同时省略状语从句的主语和be动词。
再如:If (I am) free, I'll go shopping with you.
2. D
Do you have any idea类似于Do you know,意思是“你知道...吗?”
整句翻译:你知道(建)一栋大楼要花多少钱吗?
再如:I have no idea how old you are.
= I don't know how old you are.
我不知道你多大。
if not carefully dealt with = if (the situation is) not carefully dealt with
这属于状语从句的省略语法,其规定如下:如果状语从句的主语和主句主语一样或者从句主语是it,且从句的谓语动词以be动词开始,可以同时省略状语从句的主语和be动词。
再如:If (I am) free, I'll go shopping with you.
2. D
Do you have any idea类似于Do you know,意思是“你知道...吗?”
整句翻译:你知道(建)一栋大楼要花多少钱吗?
再如:I have no idea how old you are.
= I don't know how old you are.
我不知道你多大。
追问
请问怎样快速地确定一个句子是状语从句?
追答
主要是根据句意判断主句成分是否完全。
从句分为三种,名词性从句(包括主语从句/宾语从句/表语从句/同位语从句),定语从句和状语从句。
如果主句不缺主语/宾语/表语/定语,则从句一般只能属于状语从句。
如楼主的第一题中,主句we all know...;
则that后面明显是一个宾语从句:if not carefully dealt with,the situation will get worse.
这个宾语从句的主句是the situation will get worse,这是一个完整的主系表结构,所以if not carefully delat with只能是状语从句了。
参考资料: 英语牛人团
展开全部
1.是省略句 ,if the situation is not carefully dealt with
2..选D,Do you have any idea类似于Do you know,意思是“你知道...吗?”
整句翻译:你知道(建)一栋大楼要花多少钱吗?
再如:I have no idea how old you are.
= I don't know how old you are.
我不知道你多大。
2..选D,Do you have any idea类似于Do you know,意思是“你知道...吗?”
整句翻译:你知道(建)一栋大楼要花多少钱吗?
再如:I have no idea how old you are.
= I don't know how old you are.
我不知道你多大。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.if not carefully deal with是个省略句,整句话应该是:if we do not carefully deal with
2.D.idea 意思是:你们知道一栋楼花多少钱吗?
2.D.idea 意思是:你们知道一栋楼花多少钱吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.if not carefully deal with,这句话是插入语。主语是we。
2.选B,根据上下文,这句话可能是这样翻译,你了解一栋楼需要多少钱吗?A.thought是指想法,认为B.opinion是指观点C是指建议D是指想法等根据上下文B比较合适。
2.选B,根据上下文,这句话可能是这样翻译,你了解一栋楼需要多少钱吗?A.thought是指想法,认为B.opinion是指观点C是指建议D是指想法等根据上下文B比较合适。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询