3个回答
展开全部
歌名:うたをうたおう
所属专辑:うたをうたおう
时长:4:10
歌手:moumoon
歌词:
谁のために笑っていたんだろう
谁のために泣いていたんだろう
弱い気持ち 押し込めるたび
きっとどこかで 钝ってゆく
めまぐるしい世界で 失いたくない
本当の気持ちは あぁ
うたをうたおう 迷うときは
こころの光が 消えないように
うたをうたおう 大きな声で
あしたの不安に 打ち胜てるように
うれしいこと つらいことも
まっすぐ両手で受け止めるから
谁かのため じゃなくて
自分のために 笑えるように
远くに见える 白い出口を
目指してあるく 廊下の途中
窓の外の 一瞬の奇迹は
きっと最後の 恋だったよ
きみがいないのに 世界はめぐるの
なつかしくなるんだ ただ
うたをうたおう あの日のように
こころの光が 消えないように
うたをうたおう 大きな声で
あしたの不安に 打ち胜てるように
间违うことはあっても
わたしが信じた 道を
进めているかな
後悔は无いかな 最後まで
时がすぎて そして
大人になっても かわらないこと
うたをうたおう 迷うときは
この光が 消えないように
うたをうたおう 大きな声で
この不安に 打ち胜てるように
うれしいこと つらいことでも
まっすぐ両手で受け止めるから
谁かのため じゃなくて
自分のために 笑えばいいの
中文歌词:
为了谁笑,又为了谁哭。
每当感到脆弱的时候,
一定是在哪里受挫。
不像迷失在这个瞬息万变的世界里,
就要拿出自己的真心。
感到迷茫的时候就唱歌吧,
心中的光芒就不会消失。
放声大唱吧,战胜明天的不安。
高兴也好,悲伤也好。
都要伸开双手去迎接。
不是为了别人,而是为了自己的笑容。
远远地能看到那个白色的出口。
以此为目标走在途中。
窗外一闪而逝的奇迹,
一定是最后的爱恋。
没有你。世界都翻转了过来。
我开始逐渐怀念。
就像那天一样唱歌吧。
心中的光芒就不会消失。
大声的唱吧。战胜明天的不安。
遇到了挫折。到最后还会坚信着走下去么?会不会后悔呢?
就算时过境迁,我们都变得成熟。都不会改变。
迷茫的时候就唱歌吧,这份光芒就不会消失。
大声的唱歌吧,战胜明天的不安。
开心也好。悲伤也好。
都伸开双手去迎接吧。
不是为了别人,而是为了自己的笑容
所属专辑:うたをうたおう
时长:4:10
歌手:moumoon
歌词:
谁のために笑っていたんだろう
谁のために泣いていたんだろう
弱い気持ち 押し込めるたび
きっとどこかで 钝ってゆく
めまぐるしい世界で 失いたくない
本当の気持ちは あぁ
うたをうたおう 迷うときは
こころの光が 消えないように
うたをうたおう 大きな声で
あしたの不安に 打ち胜てるように
うれしいこと つらいことも
まっすぐ両手で受け止めるから
谁かのため じゃなくて
自分のために 笑えるように
远くに见える 白い出口を
目指してあるく 廊下の途中
窓の外の 一瞬の奇迹は
きっと最後の 恋だったよ
きみがいないのに 世界はめぐるの
なつかしくなるんだ ただ
うたをうたおう あの日のように
こころの光が 消えないように
うたをうたおう 大きな声で
あしたの不安に 打ち胜てるように
间违うことはあっても
わたしが信じた 道を
进めているかな
後悔は无いかな 最後まで
时がすぎて そして
大人になっても かわらないこと
うたをうたおう 迷うときは
この光が 消えないように
うたをうたおう 大きな声で
この不安に 打ち胜てるように
うれしいこと つらいことでも
まっすぐ両手で受け止めるから
谁かのため じゃなくて
自分のために 笑えばいいの
中文歌词:
为了谁笑,又为了谁哭。
每当感到脆弱的时候,
一定是在哪里受挫。
不像迷失在这个瞬息万变的世界里,
就要拿出自己的真心。
感到迷茫的时候就唱歌吧,
心中的光芒就不会消失。
放声大唱吧,战胜明天的不安。
高兴也好,悲伤也好。
都要伸开双手去迎接。
不是为了别人,而是为了自己的笑容。
远远地能看到那个白色的出口。
以此为目标走在途中。
窗外一闪而逝的奇迹,
一定是最后的爱恋。
没有你。世界都翻转了过来。
我开始逐渐怀念。
就像那天一样唱歌吧。
心中的光芒就不会消失。
大声的唱吧。战胜明天的不安。
遇到了挫折。到最后还会坚信着走下去么?会不会后悔呢?
就算时过境迁,我们都变得成熟。都不会改变。
迷茫的时候就唱歌吧,这份光芒就不会消失。
大声的唱歌吧,战胜明天的不安。
开心也好。悲伤也好。
都伸开双手去迎接吧。
不是为了别人,而是为了自己的笑容
展开全部
うたをうたおう
moumoon
作曲︰K.MASAKI
作词︰YUKA
歌词
谁のために笑っていたんだろう
谁のために泣いていたんだろう
弱い気持ち 押し込めるたび
きっとどこかで 钝ってゆく
めまぐるしい世界で 失いたくない
本当の気持ちは あぁ
うたをうたおう 迷うときは
こころの光が 消えないように
うたをうたおう 大きな声で
あしたの不安に 打ち胜てるように
うれしいこと つらいことも
まっすぐ両手で受け止めるから
谁かのため じゃなくて
自分のために 笑えるように
远くに见える 白い出口を
目指してあるく 廊下の途中
窓の外の 一瞬の奇迹は
きっと最後の 恋だったよ
きみがいないのに 世界はめぐるの
なつかしくなるんだ ただ
うたをうたおう あの日のように
こころの光が 消えないように
うたをうたおう 大きな声で
あしたの不安に 打ち胜てるように
间违うことはあっても わたしが信じた 道を
进めているかな 後悔は无いかな 最後まで
时がすぎて そして 大人になっても かわらないこと
うたをうたおう 迷うときは
この光が 消えないように
うたをうたおう 大きな声で
この不安に 打ち胜てるように
うれしいこと つらいことでも
まっすぐ両手で受け止めるから
谁かのため じゃなくて
自分のために 笑えばいいの
罗马音
uta wo utaoo
da re no ta me ni wa ra tte i tan da rou
da re no ta me ni na i te i tan da rou
yo wa i ki mo chi o shi ko me ru ta bi
ki tto do ko ka de ni bu tte yu ku
me ma gu ru shi i se ka i de u shi na i ta ku na i
hon tou no ki mo chi ha a
u ta o u ta o u ma yo u to ki ha
ko ko ro no hi ka ri ga ki en a i yo u ni
u ta o u ta o u oo ki na ko e de
a shi ta no fu an ni u chi ka te ru yo ni
u re shi i ko to tsu ra i ko to mo
ma ssu gu ryo u te de u ke to me ru ka ra
da re ka no ta me ja na ku te
ji bun no ta me ni wa ra e ru yo u ni
to o ku ni mi e ru shi ro i de gu chi o
me za shi te a ru ku ro u ka no to chu u
ma do no so to no i sshun no ki se ki ha
ki tto sa i go no ko i da t ta yo
ki mi ga i na i no ni se ka i ha me gu ru no
na tsu ka shi ku na ru n da ta da
u ta o u ta o u a no hi no yo u ni
ko ko ro no hi ka ri ga ki en a i yo u ni
u ta o u ta o u oo ki na ko e de
a shi ta no fu a n ni u chi ka te ru you ni
ma chi ga u ko to ha a t te mo wa ta shi ga shi n ji ta mic hio
su su me te i ru ka na ko u ka i ha na i ka na sa i go ma de
to ki ga su gi te so shi te o to na ni na tte mo ka wa ra na i ko to
u t ao u t ao u ma yo u to ki ha
ko no hi ka ri ga ki en a i yo u ni
u t ao u t ao u oo ki na ko e de
ko no fu an ni u chi ka te ru yo u ni
u re shi i ko to tsu ra i ko to de mo
ma ssu gu ryo u te de u ke to me ru ka ra
da re ka no ta me ja na ku te
ji bu n no ta me ni wa ra e ba i i no
moumoon
作曲︰K.MASAKI
作词︰YUKA
歌词
谁のために笑っていたんだろう
谁のために泣いていたんだろう
弱い気持ち 押し込めるたび
きっとどこかで 钝ってゆく
めまぐるしい世界で 失いたくない
本当の気持ちは あぁ
うたをうたおう 迷うときは
こころの光が 消えないように
うたをうたおう 大きな声で
あしたの不安に 打ち胜てるように
うれしいこと つらいことも
まっすぐ両手で受け止めるから
谁かのため じゃなくて
自分のために 笑えるように
远くに见える 白い出口を
目指してあるく 廊下の途中
窓の外の 一瞬の奇迹は
きっと最後の 恋だったよ
きみがいないのに 世界はめぐるの
なつかしくなるんだ ただ
うたをうたおう あの日のように
こころの光が 消えないように
うたをうたおう 大きな声で
あしたの不安に 打ち胜てるように
间违うことはあっても わたしが信じた 道を
进めているかな 後悔は无いかな 最後まで
时がすぎて そして 大人になっても かわらないこと
うたをうたおう 迷うときは
この光が 消えないように
うたをうたおう 大きな声で
この不安に 打ち胜てるように
うれしいこと つらいことでも
まっすぐ両手で受け止めるから
谁かのため じゃなくて
自分のために 笑えばいいの
罗马音
uta wo utaoo
da re no ta me ni wa ra tte i tan da rou
da re no ta me ni na i te i tan da rou
yo wa i ki mo chi o shi ko me ru ta bi
ki tto do ko ka de ni bu tte yu ku
me ma gu ru shi i se ka i de u shi na i ta ku na i
hon tou no ki mo chi ha a
u ta o u ta o u ma yo u to ki ha
ko ko ro no hi ka ri ga ki en a i yo u ni
u ta o u ta o u oo ki na ko e de
a shi ta no fu an ni u chi ka te ru yo ni
u re shi i ko to tsu ra i ko to mo
ma ssu gu ryo u te de u ke to me ru ka ra
da re ka no ta me ja na ku te
ji bun no ta me ni wa ra e ru yo u ni
to o ku ni mi e ru shi ro i de gu chi o
me za shi te a ru ku ro u ka no to chu u
ma do no so to no i sshun no ki se ki ha
ki tto sa i go no ko i da t ta yo
ki mi ga i na i no ni se ka i ha me gu ru no
na tsu ka shi ku na ru n da ta da
u ta o u ta o u a no hi no yo u ni
ko ko ro no hi ka ri ga ki en a i yo u ni
u ta o u ta o u oo ki na ko e de
a shi ta no fu a n ni u chi ka te ru you ni
ma chi ga u ko to ha a t te mo wa ta shi ga shi n ji ta mic hio
su su me te i ru ka na ko u ka i ha na i ka na sa i go ma de
to ki ga su gi te so shi te o to na ni na tte mo ka wa ra na i ko to
u t ao u t ao u ma yo u to ki ha
ko no hi ka ri ga ki en a i yo u ni
u t ao u t ao u oo ki na ko e de
ko no fu an ni u chi ka te ru yo u ni
u re shi i ko to tsu ra i ko to de mo
ma ssu gu ryo u te de u ke to me ru ka ra
da re ka no ta me ja na ku te
ji bu n no ta me ni wa ra e ba i i no
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
u ta wo u ta o u
歌を歌おう
唱歌
歌を歌おう
唱歌
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询