求高手解译,史泰龙的《第一滴血1》<the first blood 1>片尾曲《It's a long road》中有一句歌词的意思
那句歌词是:Ohmanisanybodywinning这句究竟是什么意思?是Ohman,isanybodywinning?(天啊,究竟是谁赢了?)还是Oh,manisan...
那句歌词是:Oh man is anybody winning
这句究竟是什么意思?是Oh man, is anybody winning?(天啊,究竟是谁赢了?)还是Oh, man is anybody winning.(哦,是男人就要赢)。还是其他的什么意思?并把上下文的意思结合起来解释通顺。(因为我觉得“天啊,究竟是谁赢了?”这个解释与上下文好像结合不上) 展开
这句究竟是什么意思?是Oh man, is anybody winning?(天啊,究竟是谁赢了?)还是Oh, man is anybody winning.(哦,是男人就要赢)。还是其他的什么意思?并把上下文的意思结合起来解释通顺。(因为我觉得“天啊,究竟是谁赢了?”这个解释与上下文好像结合不上) 展开
2个回答
展开全部
Dan Hill
Made by LiH
It's a long road
When you're on your own
And it hurts when
They tear your dreams apart
And every new town
Just seems to bring you down
Trying to find peace of mind
Can break your heart
It's a real war
Right outside your front door I tell ya
Out where they'll kill ya
You could use a friend
Where the road is
That's the place for me
Where I'm me in my own space
Where I'm free that's the place
I wanna be
'Cause the road is long yeah
Each step is only the beginning
No breaks just heartaches
Oh man is anybody winning
It's a long road
And it's hard as hell
Tell me what do you do
To survive
When they draw first blood
That's just the start of it
Day and night you gotta fight
To keep alive
It's a real war
Right outside your front door I tell ya
Out where they'll kill ya
You could use a friend
'Cause the road is long yeah
Each step is only the beginning
No breaks just heartaches
Oh man is anybody winning
'Cause the road is long yeah
Each step is only the beginning
No breaks just heartaches
Oh man is anybody winning
It's a long road ...
It's a long road ...It's a long road ... 全篇歌词翻译:丹·希尔 由LiH 这是一条漫长的路 当你就拥有了你自己 它伤害的时候, 他们把你的梦想分开 和每一个新城 似乎把你带来下来 试图寻找心灵的宁静 伤了你的心 这是一个真实的战争 就在外面你的大门上,我告诉你 从哪里他们会杀了你 你可以使用一个朋友 在路 那是我的位置。 我在哪里我在我自己的空间 在我自由的地方吗 我想成为 因为道路很长啊 每一个步骤仅仅是个开始 不打破只是心痛 答:哦,伙计有人赢 这是一条漫长的路 它很困难得要命 告诉我你做什么工作 为了生存 当他们画《第一滴血》 这是刚刚起步 你要日夜斗争 继续保持活力 这是一个真实的战争 就在外面你的大门上,我告诉你 从哪里他们会杀了你 你可以使用一个朋友 因为道路很长啊
所以那句Oh man is anybody winning
应该是哦,伙计有人赢了
Made by LiH
It's a long road
When you're on your own
And it hurts when
They tear your dreams apart
And every new town
Just seems to bring you down
Trying to find peace of mind
Can break your heart
It's a real war
Right outside your front door I tell ya
Out where they'll kill ya
You could use a friend
Where the road is
That's the place for me
Where I'm me in my own space
Where I'm free that's the place
I wanna be
'Cause the road is long yeah
Each step is only the beginning
No breaks just heartaches
Oh man is anybody winning
It's a long road
And it's hard as hell
Tell me what do you do
To survive
When they draw first blood
That's just the start of it
Day and night you gotta fight
To keep alive
It's a real war
Right outside your front door I tell ya
Out where they'll kill ya
You could use a friend
'Cause the road is long yeah
Each step is only the beginning
No breaks just heartaches
Oh man is anybody winning
'Cause the road is long yeah
Each step is only the beginning
No breaks just heartaches
Oh man is anybody winning
It's a long road ...
It's a long road ...It's a long road ... 全篇歌词翻译:丹·希尔 由LiH 这是一条漫长的路 当你就拥有了你自己 它伤害的时候, 他们把你的梦想分开 和每一个新城 似乎把你带来下来 试图寻找心灵的宁静 伤了你的心 这是一个真实的战争 就在外面你的大门上,我告诉你 从哪里他们会杀了你 你可以使用一个朋友 在路 那是我的位置。 我在哪里我在我自己的空间 在我自由的地方吗 我想成为 因为道路很长啊 每一个步骤仅仅是个开始 不打破只是心痛 答:哦,伙计有人赢 这是一条漫长的路 它很困难得要命 告诉我你做什么工作 为了生存 当他们画《第一滴血》 这是刚刚起步 你要日夜斗争 继续保持活力 这是一个真实的战争 就在外面你的大门上,我告诉你 从哪里他们会杀了你 你可以使用一个朋友 因为道路很长啊
所以那句Oh man is anybody winning
应该是哦,伙计有人赢了
展开全部
正确的理解是Oh man, is anybody winning? (天啊,到底有没有人能赢?)
放在歌词的语境是这么理解:
'Cause the road is long yeah 因为这条路实在太长
Each step is only the beginning 每一步都只是起步
No breaks just heartaches 不能喘息,只有心痛
Oh man, is anybody winning 天,到底有没有人能走完?
放在歌词的语境是这么理解:
'Cause the road is long yeah 因为这条路实在太长
Each step is only the beginning 每一步都只是起步
No breaks just heartaches 不能喘息,只有心痛
Oh man, is anybody winning 天,到底有没有人能走完?
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询