展开全部
【in the end】
It starts with one thing,I don't know why
阴影不知从何处滋生,我不明白为什么
It doesn't even matter,how hard you try
无论多么努力都于事无补
Keep that in mind,I designed this rhyme
它挥之不去,牢据在心,我已构思好歌曲的韵脚
To explain in due time
伺机而动,再去解释
All I know…
我所知的一切
Time is a valuable thing
时间确实应该被珍视
Watch it fly by,As the pendulum swings
看钟摆摆动,时间飞逝
Watch it count down,To the end of the day
从早到晚,凝视时针倒数
The clock ticks life away
时钟“嘀嗒”,恍若隔世
It's so unreal…
那真不现实
Didn't look out below
未曾注意身后
Watch the time go,Right out the window
观望时间正在窗外游走
Trying to hold on,But didn't even know
试图把握,却未曾明了
Wasted it all just
虚度了所有光阴
To watch you go…
仅仅是来遥望你的离去
I kept everything inside ,
一切的一切,我都铭记在心
And even though I tried,It all fell apart
尽管我曾力挽狂澜,但事情终究崩溃
What it meant to me will eventually be a
这就意味着我最终只能将它当作一段模糊的回忆
Memory of a time when
那就是……
I tried so hard
我如此努力地尝试过
And got so far
却差之千里
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原本的一切
But in the end
但在最后
It doesn't even matter
那根本不值一提
One thing,I don't know why
那件事,我不明白
It doesn’t even matter,how hard you try,
无论多么努力都于事无补
Keep that in mind,
它挥之不去,牢据在心
I designed this rhyme,
而我已构思好歌曲的韵脚
To remind myself how,
再提醒我自己,
I tried so hard
曾多么努力…
In spite of the way,You were mocking me
除了这种常常被你讥讽的志向
Acting like I was,Part of your property
我一直像你掌中的玩物一样
Remembering all the times ,you fought with me
时常回忆你我嬉笑打闹的每一幕影像
I'm surprised it got so far
我惊讶于那些时光早已远扬
Things aren't the way,They were before
沧海桑田,时过境迁
You wouldn't even,Recognise me anymore
(即使再次重逢),你将也不会认出我
Not that you,Knew me back then
你不曾了解我不久后就会回来
But it all comes,Back to me (in the end)
但结果到头来,一切都重蹈覆辙
You kept everything inside
一切的一切,你也牢记在心
And even though I tried,It all fell apart
尽管我曾力挽狂澜,但事情终究崩溃
What it meant to me will eventually be a
这就意味着我最终只能将它当作一段模糊的回忆
Memory of a time when
那就是……
I tried so hard
我如此努力地尝试过
And got so far
却差之千里
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原本的一切
But in the end
但在最后
It doesn't even matter
那根本不值一提
I've put my trust in you
我全心全意地信赖你
Pushed as far as I can go
即使被排挤到宇宙的尽头
For all this
对于这一切
There's only one thing you should know
你了解这一件事就已足够
I've put my trust in you
我全心全意地信赖你
Pushed as far as I can go
即使被排挤到宇宙的尽头
For all this
对于这一切
There's only one thing you should know
你了解这一件事就已足够
I tried so hard
我如此努力地尝试过
And got so far
却差之千里
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原本的一切
But in the end
但在最后
It doesn't even matter
那根本不值一提
LRC:
[00:16.93]It's start with
[00:19.10]One thing, I don′t know why
[00:20.90]It doesn′t even matter how hard you try,
[00:23.34]Keep that in mind, I designed this rhyme
[00:24.92]To explain in due time-
[00:26.92]All I know
[00:29.07]Time is a valuable thing,
[00:30.00]Watch it fly by as the pendulum swings.
[00:32.66]Watch it count down to the end of the day,
[00:34.43]The clock ticks life away-
[00:36.02]It so unreal.
[00:37.39]Didn′t look out below,
[00:38.66]Watch the time go right out the window,
[00:41.24]Trying to hold on, but didn′t even know,
[00:43.80]Wasted it all just to-
[00:45.55]Watch you go.
[00:47.05]I kept every thing inside, and even though I tried, it all fell apart.
[00:50.58]What it meant to me will eventually, be a memory,of a time when-
[00:54.02]I tried so hard,
[00:55.91]And got so far,
[00:59.03]But in the end,
[01:00.74]It doesn′t even matter.
[01:03.07]I had to fall,
[01:05.16]To lose it all,
[01:07.96]But in the end,
[01:09.86]It doesn′t even matter.
[01:13.30]One thing, I don′t know why,
[01:14.74]It doesn′t even matter how hard you try.
[01:17.96]Keep that in mind I designed this rhyme,
[01:20.45]To remind myself how-
[01:21.95]I tried so hard.
[01:23.53]Inspite of the way you were mocking me,
[01:25.36]Acting like I was part of your property.
[01:27.31]Remebering all the times you fought with me,
[01:30.04]I′m surprised it got so (far).
[01:32.65]Things aren′t the way they were before,
[01:34.59]You wouldn′t even recognize me anymore.
[01:36.85]Not that you knew me back then,
[01:38.85]But it all comes back to me-
[01:40.34]In the end.
[01:41.74]You kept every thing inside,and even though I tried, It all fell apart.
[01:45.20]What it meant to me will eventually, be a memory, of a time when-
[01:49.03]I tried so hard,
[01:50.82]And got so far,
[01:53.68]But in the end,
[01:55.30]It doesn′t even matter.
[01:57.67]I had to fall,
[01:59.85]To lose it all,
[02:02.69]But in the end,
[02:04.47]It doesn′t even matter.
[02:09.43]I put my trust in you,
[02:13.96]Pushed as far as I can go.
[02:18.41]For all this,
[02:20.75]There′s only one thing you should know.
[02:27.46]I put my trust in you,
[02:32.07]Pushed as far as I can go.
[02:36.68]For all this,
[02:38.98]There′s only one thing you should know.
[02:45.57]I tried so hard,
[02:47.89]And got so far,
[02:50.88]But in the end,
[02:52.51]It doesn′t even matter.
[02:54.76]I had to fall,
[02:56.89]To lose it all,
[02:59.74]But in the end,
[03:01.68]It doesn′t even matter.
【new divide】
New Divide
重生再造
I remembered black skies, the lightning all around me/
犹记黑暗将临,闪电把我托起
I remembered each flash as time began to blur /
犹记流光闪动,岁月刹那划开恍惚
Like a startling sign that fate had finally found me/
天兆启示, 我已无法摆脱
And your voice was all I heard/
脑海里只听到你说
That I get what I deserve /
是惩罚的时刻
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean /
那么,请辨我错,帮我脱恶
Let the floods cross the distance in your eyes/
让洪流飞入你眼里的深渊
Give me reason, to fill this hole, connect the space between /
用一个理由,修补断裂空间的洞沿
Let it be enough to reach the truth that lies /
直达谎躯背面
Across this new divide /
重生再造 跨越新的断桥
There was nothing in sight, but memories left abandoned/
那时,伸手不见五指, 记忆披尽尘埃
There was nowhere to hide, the ashes fell like snow /
那时,灰烬飞雪 无处藏白
And the ground caved in between where we were standing/
大地横裂纵碎,在你我面前崩塌,
And your voice was all I heard/
只听你几声沙哑
That I get what I deserve/
是罪躲不过
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean /
帮我说服自己,勾去往日过界
Let the floods cross the distance in your eyes /
让洪水飞向你眼望的远处
Give me reason, to fill this hole, connect the space between /
给我无以复合之伤,填补黑暗中百孔千疮
Let it be enough to reach the truth that lies/
驶向谎与善的炽地
In every loss, in every lie, in every truth that you'd deny
每个失去,每个谎意,每个真相你皆抗议
And each regret and each goodbye was a mistake too great to hide
每次反悔,每次背对,每次错到罪已无回
And your voice was all I heard
恍惚又听你说
That I get what I deserve
天谴已到 因果难逃
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean
释汝脱冥,给我醒道,将这一段抹去
Let the floods cross the distance in your eyes
引洪,填你眼中塌陷
Give me reason, to fill this hole, connect the space between
给我密钥解开锁洞,打开时空交错的暗门
Let it be enough to reach the truth that lies
足以放手,铸成真理之躯
Across this new divide/
跨越新的裂迹
Across this new divide/
踏平两道背歧
Across this new divide/
立于重生之地
It starts with one thing,I don't know why
阴影不知从何处滋生,我不明白为什么
It doesn't even matter,how hard you try
无论多么努力都于事无补
Keep that in mind,I designed this rhyme
它挥之不去,牢据在心,我已构思好歌曲的韵脚
To explain in due time
伺机而动,再去解释
All I know…
我所知的一切
Time is a valuable thing
时间确实应该被珍视
Watch it fly by,As the pendulum swings
看钟摆摆动,时间飞逝
Watch it count down,To the end of the day
从早到晚,凝视时针倒数
The clock ticks life away
时钟“嘀嗒”,恍若隔世
It's so unreal…
那真不现实
Didn't look out below
未曾注意身后
Watch the time go,Right out the window
观望时间正在窗外游走
Trying to hold on,But didn't even know
试图把握,却未曾明了
Wasted it all just
虚度了所有光阴
To watch you go…
仅仅是来遥望你的离去
I kept everything inside ,
一切的一切,我都铭记在心
And even though I tried,It all fell apart
尽管我曾力挽狂澜,但事情终究崩溃
What it meant to me will eventually be a
这就意味着我最终只能将它当作一段模糊的回忆
Memory of a time when
那就是……
I tried so hard
我如此努力地尝试过
And got so far
却差之千里
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原本的一切
But in the end
但在最后
It doesn't even matter
那根本不值一提
One thing,I don't know why
那件事,我不明白
It doesn’t even matter,how hard you try,
无论多么努力都于事无补
Keep that in mind,
它挥之不去,牢据在心
I designed this rhyme,
而我已构思好歌曲的韵脚
To remind myself how,
再提醒我自己,
I tried so hard
曾多么努力…
In spite of the way,You were mocking me
除了这种常常被你讥讽的志向
Acting like I was,Part of your property
我一直像你掌中的玩物一样
Remembering all the times ,you fought with me
时常回忆你我嬉笑打闹的每一幕影像
I'm surprised it got so far
我惊讶于那些时光早已远扬
Things aren't the way,They were before
沧海桑田,时过境迁
You wouldn't even,Recognise me anymore
(即使再次重逢),你将也不会认出我
Not that you,Knew me back then
你不曾了解我不久后就会回来
But it all comes,Back to me (in the end)
但结果到头来,一切都重蹈覆辙
You kept everything inside
一切的一切,你也牢记在心
And even though I tried,It all fell apart
尽管我曾力挽狂澜,但事情终究崩溃
What it meant to me will eventually be a
这就意味着我最终只能将它当作一段模糊的回忆
Memory of a time when
那就是……
I tried so hard
我如此努力地尝试过
And got so far
却差之千里
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原本的一切
But in the end
但在最后
It doesn't even matter
那根本不值一提
I've put my trust in you
我全心全意地信赖你
Pushed as far as I can go
即使被排挤到宇宙的尽头
For all this
对于这一切
There's only one thing you should know
你了解这一件事就已足够
I've put my trust in you
我全心全意地信赖你
Pushed as far as I can go
即使被排挤到宇宙的尽头
For all this
对于这一切
There's only one thing you should know
你了解这一件事就已足够
I tried so hard
我如此努力地尝试过
And got so far
却差之千里
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原本的一切
But in the end
但在最后
It doesn't even matter
那根本不值一提
LRC:
[00:16.93]It's start with
[00:19.10]One thing, I don′t know why
[00:20.90]It doesn′t even matter how hard you try,
[00:23.34]Keep that in mind, I designed this rhyme
[00:24.92]To explain in due time-
[00:26.92]All I know
[00:29.07]Time is a valuable thing,
[00:30.00]Watch it fly by as the pendulum swings.
[00:32.66]Watch it count down to the end of the day,
[00:34.43]The clock ticks life away-
[00:36.02]It so unreal.
[00:37.39]Didn′t look out below,
[00:38.66]Watch the time go right out the window,
[00:41.24]Trying to hold on, but didn′t even know,
[00:43.80]Wasted it all just to-
[00:45.55]Watch you go.
[00:47.05]I kept every thing inside, and even though I tried, it all fell apart.
[00:50.58]What it meant to me will eventually, be a memory,of a time when-
[00:54.02]I tried so hard,
[00:55.91]And got so far,
[00:59.03]But in the end,
[01:00.74]It doesn′t even matter.
[01:03.07]I had to fall,
[01:05.16]To lose it all,
[01:07.96]But in the end,
[01:09.86]It doesn′t even matter.
[01:13.30]One thing, I don′t know why,
[01:14.74]It doesn′t even matter how hard you try.
[01:17.96]Keep that in mind I designed this rhyme,
[01:20.45]To remind myself how-
[01:21.95]I tried so hard.
[01:23.53]Inspite of the way you were mocking me,
[01:25.36]Acting like I was part of your property.
[01:27.31]Remebering all the times you fought with me,
[01:30.04]I′m surprised it got so (far).
[01:32.65]Things aren′t the way they were before,
[01:34.59]You wouldn′t even recognize me anymore.
[01:36.85]Not that you knew me back then,
[01:38.85]But it all comes back to me-
[01:40.34]In the end.
[01:41.74]You kept every thing inside,and even though I tried, It all fell apart.
[01:45.20]What it meant to me will eventually, be a memory, of a time when-
[01:49.03]I tried so hard,
[01:50.82]And got so far,
[01:53.68]But in the end,
[01:55.30]It doesn′t even matter.
[01:57.67]I had to fall,
[01:59.85]To lose it all,
[02:02.69]But in the end,
[02:04.47]It doesn′t even matter.
[02:09.43]I put my trust in you,
[02:13.96]Pushed as far as I can go.
[02:18.41]For all this,
[02:20.75]There′s only one thing you should know.
[02:27.46]I put my trust in you,
[02:32.07]Pushed as far as I can go.
[02:36.68]For all this,
[02:38.98]There′s only one thing you should know.
[02:45.57]I tried so hard,
[02:47.89]And got so far,
[02:50.88]But in the end,
[02:52.51]It doesn′t even matter.
[02:54.76]I had to fall,
[02:56.89]To lose it all,
[02:59.74]But in the end,
[03:01.68]It doesn′t even matter.
【new divide】
New Divide
重生再造
I remembered black skies, the lightning all around me/
犹记黑暗将临,闪电把我托起
I remembered each flash as time began to blur /
犹记流光闪动,岁月刹那划开恍惚
Like a startling sign that fate had finally found me/
天兆启示, 我已无法摆脱
And your voice was all I heard/
脑海里只听到你说
That I get what I deserve /
是惩罚的时刻
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean /
那么,请辨我错,帮我脱恶
Let the floods cross the distance in your eyes/
让洪流飞入你眼里的深渊
Give me reason, to fill this hole, connect the space between /
用一个理由,修补断裂空间的洞沿
Let it be enough to reach the truth that lies /
直达谎躯背面
Across this new divide /
重生再造 跨越新的断桥
There was nothing in sight, but memories left abandoned/
那时,伸手不见五指, 记忆披尽尘埃
There was nowhere to hide, the ashes fell like snow /
那时,灰烬飞雪 无处藏白
And the ground caved in between where we were standing/
大地横裂纵碎,在你我面前崩塌,
And your voice was all I heard/
只听你几声沙哑
That I get what I deserve/
是罪躲不过
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean /
帮我说服自己,勾去往日过界
Let the floods cross the distance in your eyes /
让洪水飞向你眼望的远处
Give me reason, to fill this hole, connect the space between /
给我无以复合之伤,填补黑暗中百孔千疮
Let it be enough to reach the truth that lies/
驶向谎与善的炽地
In every loss, in every lie, in every truth that you'd deny
每个失去,每个谎意,每个真相你皆抗议
And each regret and each goodbye was a mistake too great to hide
每次反悔,每次背对,每次错到罪已无回
And your voice was all I heard
恍惚又听你说
That I get what I deserve
天谴已到 因果难逃
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean
释汝脱冥,给我醒道,将这一段抹去
Let the floods cross the distance in your eyes
引洪,填你眼中塌陷
Give me reason, to fill this hole, connect the space between
给我密钥解开锁洞,打开时空交错的暗门
Let it be enough to reach the truth that lies
足以放手,铸成真理之躯
Across this new divide/
跨越新的裂迹
Across this new divide/
踏平两道背歧
Across this new divide/
立于重生之地
展开全部
Linkin Park - In The End
It starts with one thing I don't know why
现在 有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme To explain in due time
写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释
All I know
我所知道的是
Time is a valuable thing
时间是宝贵的
Watch it fly by As the pendulum swings
看着它随着钟摆飞逝
Watch it count down To the end of the day
看着一天天慢慢结束
The clock ticks life away
生命在钟表的滴答声中流逝
It's so unreal Didn't look out below
如此的不真实 我没有料到以下的事
Watch the time go Right out the window
看着时光从窗外流过
Trying to hold on,But didn't even know
我努力地想坚持 但却不知道
Wasted it all just To watch you go
我投入一切的结果 是看着你离我而去
I kept everything inside and
我只能把一切放在心里
Even though I tried,It all fell apart
即使我努力过 也无济于事
What it meant to me will
这一切对我来说
Eventually be a Memory of a time when
最后都 成为了一段往事
I tried so hard And got so far
我那么努力 那么坚持
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
I had to fall To lose it all
我不得不失去 我的一切
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
One thing,I don't know why
有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try,
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme,To remind myself how
写下这首歌曲 来提醒我自己
I tried so hard In spite of the way
You were mocking me
尽管你会嘲笑我
Acting like I was Part of your property
是你财产的一部分
Remembering all the Times you fought with me
还记得那时 你一直和我吵架
I'm surprised it got so (far)
我很惊奇 那已经是很久的事
Things aren't the way They were before
现在的情况不同了
You wouldn't even Recognise me anymore
你可能都认不出我了
Not that you Knew me back then
我不再是原来的样子
But it all comes Back to me (in the end)
但是当思绪回到过去(最后的结局)
You kept everything inside
我只能把一切放在心里
And even though I tried,
即使我努力过
It all fell apart
也无济于事
What it meant to me will Eventually be a
这一切对我来说 最后都
Memory of a time when
成为了一段往事
I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
我尽心竭力
For all this
为了谁
There's only one thing you should know
只希望你能知道一件事
I remembered black skies, the lightning all around me / 我忆起乌云满天,四下里电闪雷鸣
I remembered each flash as time began to blur / 我忆起每个瞬间,岁月恍惚而过
Like a startling sign that fate had finally found me / 这凶兆惊现,终不能逃脱这厄运
And your voice was all I heard / 只能听到你在说
That I get what I deserve / 我这是罪有应得
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean / 给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes / 让洪流飞越你眼里的深渊
Give me reason, to fill this hole, connect the space between / 给我理由,填满豁口,将这断路铺平
Let it be enough to reach the truth that lies / 让苦楚收手,直达真理彼岸
Across this new divide / 跨越这新阵线
There was nothing in sight, but memories left abandoned / 眼前一片漆黑,而记忆也尘封已久
There was nowhere to hide, the ashes fell like snow / 没有藏身之所,灰烬飞扬如雪
And the ground caved in between where we were standing / 在你我之间,天已崩塌地已陷
And your voice was all I heard / 只能听到你在说
That I get what I deserve / 我这是罪有应得
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean / 给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes / 让洪流飞越你眼里的深渊
Across this new divide / 跨越这新阵线
In every loss, in every lie, in every truth that you'd deny / 每一次损失,每一次谎言,每个真相你都会否认
And each regret and each goodbye was a mistake too great to hide / 每次反悔,每次分开,都已错到无可抵赖
And your voice was all I heard / 只能听到你在说
That I get what I deserve / 我这是罪有应得
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean / 给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes / 让洪流飞越你眼里的深渊
Give me reason, to fill this hole, connect the space between / 给我理由,填满豁口,将这断路铺平
Let it be enough to reach the truth that lies / 让苦楚收手,直达真理彼岸
Across this new divide / 跨越这新阵线
Across this new divide / 跨越这新阵线
Across this new divide / 跨越这新阵线
It starts with one thing I don't know why
现在 有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme To explain in due time
写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释
All I know
我所知道的是
Time is a valuable thing
时间是宝贵的
Watch it fly by As the pendulum swings
看着它随着钟摆飞逝
Watch it count down To the end of the day
看着一天天慢慢结束
The clock ticks life away
生命在钟表的滴答声中流逝
It's so unreal Didn't look out below
如此的不真实 我没有料到以下的事
Watch the time go Right out the window
看着时光从窗外流过
Trying to hold on,But didn't even know
我努力地想坚持 但却不知道
Wasted it all just To watch you go
我投入一切的结果 是看着你离我而去
I kept everything inside and
我只能把一切放在心里
Even though I tried,It all fell apart
即使我努力过 也无济于事
What it meant to me will
这一切对我来说
Eventually be a Memory of a time when
最后都 成为了一段往事
I tried so hard And got so far
我那么努力 那么坚持
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
I had to fall To lose it all
我不得不失去 我的一切
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
One thing,I don't know why
有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try,
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme,To remind myself how
写下这首歌曲 来提醒我自己
I tried so hard In spite of the way
You were mocking me
尽管你会嘲笑我
Acting like I was Part of your property
是你财产的一部分
Remembering all the Times you fought with me
还记得那时 你一直和我吵架
I'm surprised it got so (far)
我很惊奇 那已经是很久的事
Things aren't the way They were before
现在的情况不同了
You wouldn't even Recognise me anymore
你可能都认不出我了
Not that you Knew me back then
我不再是原来的样子
But it all comes Back to me (in the end)
但是当思绪回到过去(最后的结局)
You kept everything inside
我只能把一切放在心里
And even though I tried,
即使我努力过
It all fell apart
也无济于事
What it meant to me will Eventually be a
这一切对我来说 最后都
Memory of a time when
成为了一段往事
I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
我尽心竭力
For all this
为了谁
There's only one thing you should know
只希望你能知道一件事
I remembered black skies, the lightning all around me / 我忆起乌云满天,四下里电闪雷鸣
I remembered each flash as time began to blur / 我忆起每个瞬间,岁月恍惚而过
Like a startling sign that fate had finally found me / 这凶兆惊现,终不能逃脱这厄运
And your voice was all I heard / 只能听到你在说
That I get what I deserve / 我这是罪有应得
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean / 给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes / 让洪流飞越你眼里的深渊
Give me reason, to fill this hole, connect the space between / 给我理由,填满豁口,将这断路铺平
Let it be enough to reach the truth that lies / 让苦楚收手,直达真理彼岸
Across this new divide / 跨越这新阵线
There was nothing in sight, but memories left abandoned / 眼前一片漆黑,而记忆也尘封已久
There was nowhere to hide, the ashes fell like snow / 没有藏身之所,灰烬飞扬如雪
And the ground caved in between where we were standing / 在你我之间,天已崩塌地已陷
And your voice was all I heard / 只能听到你在说
That I get what I deserve / 我这是罪有应得
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean / 给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes / 让洪流飞越你眼里的深渊
Across this new divide / 跨越这新阵线
In every loss, in every lie, in every truth that you'd deny / 每一次损失,每一次谎言,每个真相你都会否认
And each regret and each goodbye was a mistake too great to hide / 每次反悔,每次分开,都已错到无可抵赖
And your voice was all I heard / 只能听到你在说
That I get what I deserve / 我这是罪有应得
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean / 给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes / 让洪流飞越你眼里的深渊
Give me reason, to fill this hole, connect the space between / 给我理由,填满豁口,将这断路铺平
Let it be enough to reach the truth that lies / 让苦楚收手,直达真理彼岸
Across this new divide / 跨越这新阵线
Across this new divide / 跨越这新阵线
Across this new divide / 跨越这新阵线
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Linkin Park - In The End
It starts with one thing I don't know why
现在 有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme To explain in due time
写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释
All I know
我所知道的是
Time is a valuable thing
时间是宝贵的
Watch it fly by As the pendulum swings
看着它随着钟摆飞逝
Watch it count down To the end of the day
看着一天天慢慢结束
The clock ticks life away
生命在钟表的滴答声中流逝
It's so unreal Didn't look out below
如此的不真实 我没有料到以下的事
Watch the time go Right out the window
看着时光从窗外流过
Trying to hold on,But didn't even know
我努力地想坚持 但却不知道
Wasted it all just To watch you go
我投入一切的结果 是看着你离我而去
I kept everything inside and
我只能把一切放在心里
Even though I tried,It all fell apart
即使我努力过 也无济于事
What it meant to me will
这一切对我来说
Eventually be a Memory of a time when
最后都 成为了一段往事
I tried so hard And got so far
我那么努力 那么坚持
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
I had to fall To lose it all
我不得不失去 我的一切
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
One thing,I don't know why
有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try,
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme,To remind myself how
写下这首歌曲 来提醒我自己
I tried so hard In spite of the way
You were mocking me
尽管你会嘲笑我
Acting like I was Part of your property
是你财产的一部分
Remembering all the Times you fought with me
还记得那时 你一直和我吵架
I'm surprised it got so (far)
我很惊奇 那已经是很久的事
Things aren't the way They were before
现在的情况不同了
You wouldn't even Recognise me anymore
你可能都认不出我了
Not that you Knew me back then
我不再是原来的样子
But it all comes Back to me (in the end)
但是当思绪回到过去(最后的结局)
You kept everything inside
我只能把一切放在心里
And even though I tried,
即使我努力过
It all fell apart
也无济于事
What it meant to me will Eventually be a
这一切对我来说 最后都
Memory of a time when
成为了一段往事
I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
我尽心竭力
For all this
为了谁
There's only one thing you should know
只希望你能知道一件事赞同
New Divide
新的鸿沟I remembered black skies, the lightning all around me
我忆起乌云满天,四下里电闪雷鸣
I remembered each flash as time began to blur
我忆起每个瞬间,岁月恍惚而过
Like a startling sign that fate had finally found me
这凶兆惊现,终不能逃脱这厄运
Just your voice was all I heard
只能听到你在说
Did I get what I deserve
我得到我应得的了吗
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean
那给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes
让洪流飞越你眼里的深渊
Give me reason, to fill this hole, connect the space between
给我理由,填满豁口,将这断路铺平
Let it be enough to reach the truth that lies
让苦楚收手,直达真理彼岸
Across this new divide
跨越这新阵线
There was nothing in sight, but memories left abandoned
眼前一片漆黑,而记忆也尘封已久
There was nowhere to hide, the ashes fell like snow
没有藏身之所,灰烬飞扬如雪
And the ground caved in between where we were standing
在你我之间,天已崩塌地已陷
Just your voice was all I heard
只能听到你在说
Did I get what I deserve
我得到我应得的了吗
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean
那给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes
让洪流飞越你眼里的深渊
Across this new divide
跨越这新阵线
In every loss, in every lie, in every truth that you'd deny
每一次损失,每一次谎言,每个真相你都会否认
And each regret and each goodbye was a mistake too great to hide
每次反悔,每次分开,都已错到无可抵赖
Just your voice was all I heard
只能听到你在说
Did I get what I deserve
我得到我应得的了吗
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean
那给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes
让洪流飞越你眼里的深渊
Give me reason, to fill this hole, connect the space between
给我理由,填满豁口,将这断路铺平
Let it be enough to reach the truth that lies
让苦楚收手,直达真理彼岸
Across this new divide
跨越这新阵线
Across this new divide
跨越这新阵线
Across this new divide
跨越这新阵线—END—
It starts with one thing I don't know why
现在 有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme To explain in due time
写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释
All I know
我所知道的是
Time is a valuable thing
时间是宝贵的
Watch it fly by As the pendulum swings
看着它随着钟摆飞逝
Watch it count down To the end of the day
看着一天天慢慢结束
The clock ticks life away
生命在钟表的滴答声中流逝
It's so unreal Didn't look out below
如此的不真实 我没有料到以下的事
Watch the time go Right out the window
看着时光从窗外流过
Trying to hold on,But didn't even know
我努力地想坚持 但却不知道
Wasted it all just To watch you go
我投入一切的结果 是看着你离我而去
I kept everything inside and
我只能把一切放在心里
Even though I tried,It all fell apart
即使我努力过 也无济于事
What it meant to me will
这一切对我来说
Eventually be a Memory of a time when
最后都 成为了一段往事
I tried so hard And got so far
我那么努力 那么坚持
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
I had to fall To lose it all
我不得不失去 我的一切
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
One thing,I don't know why
有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try,
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme,To remind myself how
写下这首歌曲 来提醒我自己
I tried so hard In spite of the way
You were mocking me
尽管你会嘲笑我
Acting like I was Part of your property
是你财产的一部分
Remembering all the Times you fought with me
还记得那时 你一直和我吵架
I'm surprised it got so (far)
我很惊奇 那已经是很久的事
Things aren't the way They were before
现在的情况不同了
You wouldn't even Recognise me anymore
你可能都认不出我了
Not that you Knew me back then
我不再是原来的样子
But it all comes Back to me (in the end)
但是当思绪回到过去(最后的结局)
You kept everything inside
我只能把一切放在心里
And even though I tried,
即使我努力过
It all fell apart
也无济于事
What it meant to me will Eventually be a
这一切对我来说 最后都
Memory of a time when
成为了一段往事
I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
我尽心竭力
For all this
为了谁
There's only one thing you should know
只希望你能知道一件事赞同
New Divide
新的鸿沟I remembered black skies, the lightning all around me
我忆起乌云满天,四下里电闪雷鸣
I remembered each flash as time began to blur
我忆起每个瞬间,岁月恍惚而过
Like a startling sign that fate had finally found me
这凶兆惊现,终不能逃脱这厄运
Just your voice was all I heard
只能听到你在说
Did I get what I deserve
我得到我应得的了吗
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean
那给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes
让洪流飞越你眼里的深渊
Give me reason, to fill this hole, connect the space between
给我理由,填满豁口,将这断路铺平
Let it be enough to reach the truth that lies
让苦楚收手,直达真理彼岸
Across this new divide
跨越这新阵线
There was nothing in sight, but memories left abandoned
眼前一片漆黑,而记忆也尘封已久
There was nowhere to hide, the ashes fell like snow
没有藏身之所,灰烬飞扬如雪
And the ground caved in between where we were standing
在你我之间,天已崩塌地已陷
Just your voice was all I heard
只能听到你在说
Did I get what I deserve
我得到我应得的了吗
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean
那给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes
让洪流飞越你眼里的深渊
Across this new divide
跨越这新阵线
In every loss, in every lie, in every truth that you'd deny
每一次损失,每一次谎言,每个真相你都会否认
And each regret and each goodbye was a mistake too great to hide
每次反悔,每次分开,都已错到无可抵赖
Just your voice was all I heard
只能听到你在说
Did I get what I deserve
我得到我应得的了吗
So give me reason to prove me wrong to wash this memory clean
那给我个理由,证明我错,将所有记忆涤清
Let the floods cross the distance in your eyes
让洪流飞越你眼里的深渊
Give me reason, to fill this hole, connect the space between
给我理由,填满豁口,将这断路铺平
Let it be enough to reach the truth that lies
让苦楚收手,直达真理彼岸
Across this new divide
跨越这新阵线
Across this new divide
跨越这新阵线
Across this new divide
跨越这新阵线—END—
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Linkin Park - In The End
It starts with one thing I don't know why
现在 有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme To explain in due time
写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释
All I know
我所知道的是
Time is a valuable thing
时间是宝贵的
Watch it fly by As the pendulum swings
看着它随着钟摆飞逝
Watch it count down To the end of the day
看着一天天慢慢结束
The clock ticks life away
生命在钟表的滴答声中流逝
It's so unreal Didn't look out below
如此的不真实 我没有料到以下的事
Watch the time go Right out the window
看着时光从窗外流过
Trying to hold on,But didn't even know
我努力地想坚持 但却不知道
Wasted it all just To watch you go
我投入一切的结果 是看着你离我而去
I kept everything inside and
我只能把一切放在心里
Even though I tried,It all fell apart
即使我努力过 也无济于事
What it meant to me will
这一切对我来说
Eventually be a Memory of a time when
最后都 成为了一段往事
I tried so hard And got so far
我那么努力 那么坚持
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
I had to fall To lose it all
我不得不失去 我的一切
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
One thing,I don't know why
有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try,
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme,To remind myself how
写下这首歌曲 来提醒我自己
I tried so hard In spite of the way
You were mocking me
尽管你会嘲笑我
Acting like I was Part of your property
是你财产的一部分
Remembering all the Times you fought with me
还记得那时 你一直和我吵架
I'm surprised it got so (far)
我很惊奇 那已经是很久的事
Things aren't the way They were before
现在的情况不同了
You wouldn't even Recognise me anymore
你可能都认不出我了
Not that you Knew me back then
我不再是原来的样子
But it all comes Back to me (in the end)
但是当思绪回到过去(最后的结局)
You kept everything inside
我只能把一切放在心里
And even though I tried,
即使我努力过
It all fell apart
也无济于事
What it meant to me will Eventually be a
这一切对我来说 最后都
Memory of a time when
成为了一段往事
I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
我尽心竭力
For all this
为了谁
There's only one thing you should know
只希望你能知道一件事赞同2| 评论
It starts with one thing I don't know why
现在 有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme To explain in due time
写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释
All I know
我所知道的是
Time is a valuable thing
时间是宝贵的
Watch it fly by As the pendulum swings
看着它随着钟摆飞逝
Watch it count down To the end of the day
看着一天天慢慢结束
The clock ticks life away
生命在钟表的滴答声中流逝
It's so unreal Didn't look out below
如此的不真实 我没有料到以下的事
Watch the time go Right out the window
看着时光从窗外流过
Trying to hold on,But didn't even know
我努力地想坚持 但却不知道
Wasted it all just To watch you go
我投入一切的结果 是看着你离我而去
I kept everything inside and
我只能把一切放在心里
Even though I tried,It all fell apart
即使我努力过 也无济于事
What it meant to me will
这一切对我来说
Eventually be a Memory of a time when
最后都 成为了一段往事
I tried so hard And got so far
我那么努力 那么坚持
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
I had to fall To lose it all
我不得不失去 我的一切
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
One thing,I don't know why
有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try,
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme,To remind myself how
写下这首歌曲 来提醒我自己
I tried so hard In spite of the way
You were mocking me
尽管你会嘲笑我
Acting like I was Part of your property
是你财产的一部分
Remembering all the Times you fought with me
还记得那时 你一直和我吵架
I'm surprised it got so (far)
我很惊奇 那已经是很久的事
Things aren't the way They were before
现在的情况不同了
You wouldn't even Recognise me anymore
你可能都认不出我了
Not that you Knew me back then
我不再是原来的样子
But it all comes Back to me (in the end)
但是当思绪回到过去(最后的结局)
You kept everything inside
我只能把一切放在心里
And even though I tried,
即使我努力过
It all fell apart
也无济于事
What it meant to me will Eventually be a
这一切对我来说 最后都
Memory of a time when
成为了一段往事
I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
我尽心竭力
For all this
为了谁
There's only one thing you should know
只希望你能知道一件事赞同2| 评论
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询