什么是运命??
2022-11-11
展开全部
运命。
运命【うんめい】 【unnmei】①
【名】
命运,运气。(人间の意志にかかわりなく、身の上にめぐってくる吉凶祸福。)
运命に任せる。/听天由命。
运命を支配する。/掌握命运。
彼の运命は决まっている。/他的命运已定。
国家の运命を占う。/预测国家的未来。
运命だとあきらめた。/命里注定。
晩年は不幸な运命をたどった。/度过了命运不幸的晚年。
船长はひとり船と运命をともにした。/船长一个人与沉船及命运相伴了。
【相关惯用语】
(1)运命のいたずら。/命运的恶作剧。
(2)运命にもてあそばれる。/被命运耍弄。
下面也是搜索汉语“命运”的结果:
命运 中 【mìngyùn】 【--】
(1)运命.回り合わせ.巡り合わせ.
总是受命运的捉弄/いつも运命に翻弄される.
什么命运好命运坏,一切都在个人的努力/运命の善し悪しなどまったく関系なく,すべては个人の努力にかかっているのだ.
(2)命运.将来.
今后的命运如何,取决于每个人今天的努力/これからの命运はきょうの各自の努力いかんで决まる.
运命【うんめい】 【unnmei】①
【名】
命运,运气。(人间の意志にかかわりなく、身の上にめぐってくる吉凶祸福。)
运命に任せる。/听天由命。
运命を支配する。/掌握命运。
彼の运命は决まっている。/他的命运已定。
国家の运命を占う。/预测国家的未来。
运命だとあきらめた。/命里注定。
晩年は不幸な运命をたどった。/度过了命运不幸的晚年。
船长はひとり船と运命をともにした。/船长一个人与沉船及命运相伴了。
【相关惯用语】
(1)运命のいたずら。/命运的恶作剧。
(2)运命にもてあそばれる。/被命运耍弄。
下面也是搜索汉语“命运”的结果:
命运 中 【mìngyùn】 【--】
(1)运命.回り合わせ.巡り合わせ.
总是受命运的捉弄/いつも运命に翻弄される.
什么命运好命运坏,一切都在个人的努力/运命の善し悪しなどまったく関系なく,すべては个人の努力にかかっているのだ.
(2)命运.将来.
今后的命运如何,取决于每个人今天的努力/これからの命运はきょうの各自の努力いかんで决まる.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询