请教这用日语怎么说

1.我被XX大学积极向上的学习氛围和亲切的老师所吸引,所以投报了XX学校在大学4年学习生活中,我会边学习变体验日本的文化,参加各类サークル和志愿者活动,交一些朋友,计划设... 1.我被XX大学积极向上的学习氛围和亲切的老师所吸引,所以投报了XX学校
在大学4年学习生活中,我会边学习变体验日本的文化,参加各类サークル和志愿者活动,
交一些朋友,计划设计自己将来的人生
2.在大学毕业后,我会回到自己的国家,将自己的所学和擅长发挥,边工作边积累经验,时机成熟后开创自己的一片事业
3.我的性格比较小心谨慎,但有时想得太多,往往犹豫不决,但只要一旦下了决定,我会立刻行动,不喜欢拖拉

-------------------------------
意思到位,容易理解,书面体表达,不用逐字逐句,能润色一些那更好了

谢谢大家的无偿相助
展开
 我来答
手机用户70056
2012-01-29 · 超过24用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:71
采纳率:0%
帮助的人:78.7万
展开全部
你是要写大学的入学志愿书吧?个人建议你第一个理由稍微改一下。这样写你看如何?
①私は、いくつかの大学のオープンキャンパスイベントに参加したことがあります。(如果你现在在日本的话,可以这么写。不在的话,就写「私の亲戚の一人はxx大学卒で、彼からこの学校の勉强雰囲気や魅力的な授业カリキュラムなどを绍介されましたので、受検を决意しました。」
四年间の大学生活を通して、ゼミナールやサークルなどを参加し、専门知识を学びながら日本独特な文化も身につけたいと考えております。又、この四年间で学んだことを生かし、将来の自分の歩む道を见つけられればと思っています。
②你写的稍微有些空洞,具体一点比较好。我改了一下。
大学卒业後、私は中国に戻り、日本语を使える企业で働きたい。日本と中国の架け桥になるようにがんばりたいと思っています。
③这个问题面试时被问到的概率很大,面试官会问你你的优点和缺点。
私の长所は、何かを决めたらすぐ行动することです。
短所は、时々物事を决めるまで慎重に考えすぎることです。
有可能会被要求举例哦,自己再想想吧。

希望能帮到你。哈哈~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
dellzdb
2012-01-29
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:1.5万
展开全部
4年间大学で过ごすことによって、研究・讲义・学会など、幅広く知识を吸収し自分をさらにレベルアップできることを期待して进学したいと思いました。
 私は、朗らかで他の人と交流することが好きです。仕事では、协调性を大切にして、その中で自分も成长させたいと愿っています。
.私の性格がとても慎重ながら时すぎ、しかし、一旦やりたいことを决めたら、それに向かって着実に一歩一歩进み、最後まで顽张り抜かなければならないと、いつも自分に言い闻かせています。また、私は社交的で新しい环境でもすぐ溶け込んでいけます。人への思いやりを持って、いい人间関系をつくることは、とても大切なことと常々考えています。仕事に対しては、创造的な思惟と革新意识を持ってチャレンジするつもりです。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小美日语课堂
2020-09-23 · TA获得超过10万个赞
知道小有建树答主
回答量:7943
采纳率:100%
帮助的人:370万
展开全部

好呀用日语怎么说?いいですよ

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式