请日语高手帮我翻译几句话,给日本客户发邮件,谢谢各位了~在线等!急用!

我了解了A公司(对手公司)的产品,我认为我们公司产品与它不一样,我们产品有以下优点:1对遥控器(リモコン),模块(モジュール)飞机种类等没有限制2.不需要其他配套产品(関... 我了解了A公司(对手公司)的产品,我认为我们公司产品与它不一样,我们产品有以下优点:
1对遥控器(リモコン),模块(モジュール )飞机种类等没有限制
2.不需要其他配套产品(関连セット制品),一根数据线(ケーブル),一台电脑就可以记录分析飞行中的高度,时间,温度,操作方便简单
3不仅是记录数据,还可以通过菜单栏(メニューバー)与工具栏实现相关设置与曲线位置的变化,具有截图(スナップ ショット),峰值(ピーク値)搜索,高度标记等功能,可将飞行数据和个人信息保存下来与朋友交流
4.轻质量,超低消耗(电気消费量は低い)
5.物美价廉
希望贵公司再考虑一下
展开
 我来答
egong1938
2012-01-31 · TA获得超过262个赞
知道小有建树答主
回答量:301
采纳率:0%
帮助的人:337万
展开全部
翻译如下:
ライバルであるA社の制品を调べておきましたが、弊社の制品との违いが分かってきました、
弊社制品のメリットは下记です:

①リモコン・モジュール类飞行机にとっては制限がない。
②他の関连セット制品なしで、ケーブル一本、パソコン1台で记録された飞行高さ、时间、温度が分析でき、作业が简単である。
③データーの记入はもちろん、メニューバーとツールバーで当该セットと曲线位置の変化を実现することができ、スナッブショット、ピーク値検索、高さ标识等の机能が付け、飞行データーと个人情报が保存でき、他人と交流することが出来る。
④軽くて、电気消费量は低い。
⑤品质が良くて、安い。

贵社がもう一度弊社の商品を考虑していただきたいです。
何卒よろしくお愿いいたします。

翻译完毕,望楼主采纳!!!!
月半口十l8
2012-01-31 · TA获得超过941个赞
知道小有建树答主
回答量:807
采纳率:0%
帮助的人:313万
展开全部
我々はa会社の制品はよく知っており、当社の制品は比べて违うと思いますが、下记の长所があります:
1、リモコン、モジュールなどに制限がありません。
2、関连セット制品が要りません。ケーブル一本とコンピューター一台だけで、飞行中の高さ、时间、温度とか记録して分析できます。便利的かつ简単的に操作できます。
3、データーを记録する以外、メニューバーとツールバーを利用して関连设置と曲线位置の変化を実现でき、スナップショット、ピーク値捜査、高度标记などの功能も持ち、フライングデーターと个人情报も保存できて、友达と交流できるようにしています。
4、制品が軽くて、电気消费量は低いです。
5、品质がいいし、値段も安いです。
以上です。
ふたたびのご検讨をお愿いいたします。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
堵远骞r3
2012-01-31 · TA获得超过812个赞
知道小有建树答主
回答量:817
采纳率:33%
帮助的人:393万
展开全部
译文:
 わかったa社(ライバル会社)の制品、私は私たちの会社の制品は、それとは违うが、韩国制品は、以下の利点:
  1対リモコン(リモコ)モジュール(モンジュール)飞行机の种类などは完全に制限することにした
  2 .必要もない。その他の付帯制品(ポートタウンサービスコーナーセトさえッ品)は、どうして(ケーブル)をすれば记録を1台のコンピューター分析飞行中の高さ、时间、温度、操作便利简単だ
  记録だけではなく、3データ、メニューハードル(メニューバー)とツールバー実现関连の设置や、曲线の位置の変化を持つスクリーンショット(スナップショット)で、ピーク(ピーク)捜索、どれほど高度表记などの机能が组み込まれていて、飞行データや个人情报が保存されていた友达と交流することである
  4 .軽いの品质、超低消费(电気消费量は低いい)
  5 .の品质を
  ご再度考虑してください
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式