人工翻译!!

1.Ifyoudon'ttakethetimetoprioritize——putyourmajorgoalsinfirst——thenallyourtimewillbeu... 1.If you don't take the time to prioritize——put your major goals in first——then all your time will be used up by less important things.
2.With fruit trees around, the old stone villages make tourists feel that modern Europe seems a very long way away indeed.
3.Doctors say long-term amnesia brought on by a less severe brain injury like Kiger's is unusual.
4.Kiger's parents tried to help their daughter return to the life she once lived.
5.Takashima says the secret of her long life is not to worry about things,while Takamiy says she likes to eat healthy food.
我要人工翻译!!!!!
展开
simony206
2012-02-11 · TA获得超过4257个赞
知道大有可为答主
回答量:2231
采纳率:50%
帮助的人:1471万
展开全部
1. 如果你不把时间花在需要优先处理的事情上 — 也就是把主要目标放在第一位 一 那么你所有的时间都将花费在不太重要的事情上了。
2. 在果木环抱下、用旧石材构建的村落让游客们觉得这里离现代化的欧洲的确很远、很远。
3. 医生说由轻度脑损伤所引起的长期健忘症,就像Kiger这种的情况,很不寻常。
4. Kiger的父母试图帮助他们的女儿回她曾经熟悉的生活中去。
5. Takashima 说她长寿的秘诀是不要杞人忧天,而Takamiy 则说她喜欢吃健康食品。
liboquan
2012-02-11 · TA获得超过8884个赞
知道大有可为答主
回答量:3377
采纳率:50%
帮助的人:1048万
展开全部
原文:1.If you don't take the time to prioritize——put your major goals in first——then all your time will be used up by less important things.
2.With fruit trees around, the old stone villages make tourists feel that modern Europe seems a very long way away indeed.
3.Doctors say long-term amnesia brought on by a less severe brain injury like Kiger's is unusual.
4.Kiger's parents tried to help their daughter return to the life she once lived.
5.Takashima says the secret of her long life is not to worry about things,while Takamiy says she likes to eat healthy food.

翻译:
1.如果你不花时间优先目标——把你的专业第一——那么你所有的时间将被用光由更少的重要的事。
2.果树四周,旧石器村庄让游客觉得现代欧洲似乎是一个很长一段路要走的确很好。
3.医生说长期健忘症而带来的严重脑损伤少Kiger是很不寻常的。
4.Kiger的父母试图帮助他们的女儿回到生活,她曾经住过的地方。
5.说的秘密纪长寿不是担心的事情,而Takamiy说她喜欢吃健康食品。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式