懂法语的兄弟姐妹帮我翻译下这句花的意思呗“Mais.je.ne.sais.pas.je.pense.tu.aim.moi”.
4个回答
展开全部
mais je ne sais pas
je pense que tu m'aimes .
但是我不知道,我想你是爱我的。
这句话如果是我说: j'ai aucune idée, mais je crois que tu m'aime. même si tu ne m'aime pas en ce moment, je suis sûr tu m'aimeras; même si tu m'aimeras pas, je t'aime quand même..(我不知道,但我想你是爱我的。即使你现在不爱我,我相信你以后也会爱上我;即使你以后也不会爱上我,我依然爱着你。)
还是中文强大! 我话太多了。。。
je pense que tu m'aimes .
但是我不知道,我想你是爱我的。
这句话如果是我说: j'ai aucune idée, mais je crois que tu m'aime. même si tu ne m'aime pas en ce moment, je suis sûr tu m'aimeras; même si tu m'aimeras pas, je t'aime quand même..(我不知道,但我想你是爱我的。即使你现在不爱我,我相信你以后也会爱上我;即使你以后也不会爱上我,我依然爱着你。)
还是中文强大! 我话太多了。。。
展开全部
原句有错误哈,不过意思是“可是,我不知道,我想你爱我”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
mais 但
je ne sais pas 我不知道
第三句应该是je pense tu m'aimes吧 我想你是爱我的
je ne sais pas 我不知道
第三句应该是je pense tu m'aimes吧 我想你是爱我的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
但我不知道我想你的目标是我
嘿嘿。。google翻译
具体怎么理解,根据上下文了
嘿嘿。。google翻译
具体怎么理解,根据上下文了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询