那些年日语歌词谐音
1个回答
展开全部
是中文音译:比如:花是"哈拿"
何も无い场所だけれど
na ni mo na i ba syo da ke re do
ここにしか咲かない花がある
ko ko ni si ka sa ka na i ha na ga a ru
心にくくりつけた荷物を
ko ko ro ni ku ku ri tsu ke ta ni mo tsu wo
静かに降ろせる场所
si zu ka ni o ro se ru ba syo
空の色映し出した
so ra no i ro u tsu si da si ta
瑠璃(るり)色の海 遥かから闻こえる
ru ri i ro no u mi ha ru ka ka ra ki ko e ru
あなたの笑い声は
a na ta no wa ra i ko e wa
よく聴けば 波の音でした
yo ku ki ke ba na mi no o to de si ta
寂しさ隠せずにいるなら
sa bi si sa ka ku se zu ni i ru na ra
一人になればいい
hi to ri ni na re ba i i
嗫(ささや)くほどの声で呼んでいるのは
sa sa ya ku ho do no ko e de yonn de i ru no wa
いつも 同じ名前
i tsu mo o na ji na ma e
あの优しかった场所は今でも
a no ya sa si ka ta ba syo wa i ma de mo
変らずに 仆を待ってくれていますか?
ka wa ra zu ni bo ku wo ma te ku re te i ma su ka ?
最后まで笑颜で 何度も振り返り
sa i go ma de e ga o de nann do mo fu ri ka e ri
远ざかる姿に 唇 噛み缔めた
too za ka ru su ga ta ni ku chi bi ru ka mi si me ta
今はこみ上げる 寂寞(せきばく)の思いに
i ma wa go mi a ge ru se ki ba ku no o mo i ni
润んだ世界を 拭ってくれる
u runn da se ka i wo nu gu u te ku re ru
指先を 待っている
yu bi sa ki wo ma te i ru
影が教えてくれるのは
ka ge ga o si e te ku re ru no wa
そこにある悲しみだけじゃない
so ko ni a ru ka na si mi da ke jya na i
うつむく颜を上げて振り返れば
u tsu mu ku ka o wo a ge te fu ri ka e re ba
そこにある光に気付くだろう
so ko ni a ru hi ka ri ni ki zu ku da roo
同じ数の出会いと别れ
o na ji ka zu no de a i to wa ka re
でも割り切れなくて
de mo wa ri ki re na ku te
余るほどの想い出をいつまでも
a ma ru ho do no o mo i de wo i tsu ma de mo
胸に咲かせながら
mu ne ni sa ka se na ga ra
雨上がりの道は泥泞(ぬか)るむけれど
a me a ga ri no mi chi wa nu ka ru mu ke re do
今ここに 生きている证を刻むよ
i ma ko ko ni i ki te i ru a ka si wo ki za mu yo
どうかこの涙を しおれかけの花に
doo ka ko no na mi da wo si o re ka ke no ha na ni
喜びの彼方でもう一度咲けるように
yo ro ko bi no ka na ta de moo i chi do ka ke ru yoo ni
愿いは海风に 吹かれて大空へ
ne ga i wa u mi ka ze ni fu ka re te oo so ra e
やがて小さな 虹をわたるよ
ya go te chi sa na ni ji wo wa ta ru yo
いつの日か その足で
i tsu no hi ka so no a si de
ここにしか咲かない花
ko ko ni si ka sa ka na i ha na
ここにしか吹かない风
ko ko ni si ka fu ka na i ka ze
ここでしか聴けない歌
ko ko ni si ka ki ke na i u ta
ここでしか见えないもの
ko ko ni si ka mi e na i mo no
ここにしか咲かない花
ko ko ni si ka sa ka na i ha na
ここにしか吹かない风
ko ko ni si ka fu ka na i ka ze
あの优しかった场所は今でも
a no ya sa si ka ta ba syo wa i ma de mo
変らずに 仆を待ってくれていますか?
ka wa ra zu ni bo ku wo ma te ku re te i ma su ka ?
ふいに込み上げる 寂寞(せきばく)の想いに
fu i ni ko mi a ge ru se ki ba ku no o mo i ni
润んだ世界を 拭ってくれる
u runn da se ka i wo nu gu u te ku re ru
雨上がりの道は泥泞(ぬか)るむけれど
a me a ga ri no mi chi wa nu ka ru mu ke re do
今ここに 生きている证を刻むよ
i ma ko ko ni i ki te i ru a ka si wo ki za mu yo
いつかこの涙も 寂寞(せきばく)の想いも
i tsu ka do no na mi da mo se ki ba ku no o mo i mo
忘れ去られそうな时代の伤迹も
wa su re sa ra re soo na ji da i no ki zu a to mo
灿然(さんぜん)と辉く
sann zenn to ka ga ya ku
あけもどろの中に 风が运んで 星にかわる
a ke mo do ro no na ka ni ka ze ga ha konn de ho si ni ka wa ru
そんな日を 待っている
sonn na hi wo ma te i ru
何も无い场所だけれど
na ni mo na i ba syo da ke re do
ここにしか咲かない花がある
ko ko ni si ka sa ka na i ha na ga a ru
心にくくりつけた荷物を
ko ko ro ni ku ku ri tsu ke ta ni mo tsu wo
静かに降ろせる场所
si zu ka ni o ro se ru ba syo
空の色映し出した
so ra no i ro u tsu si da si ta
瑠璃(るり)色の海 遥かから闻こえる
ru ri i ro no u mi ha ru ka ka ra ki ko e ru
あなたの笑い声は
a na ta no wa ra i ko e wa
よく聴けば 波の音でした
yo ku ki ke ba na mi no o to de si ta
寂しさ隠せずにいるなら
sa bi si sa ka ku se zu ni i ru na ra
一人になればいい
hi to ri ni na re ba i i
嗫(ささや)くほどの声で呼んでいるのは
sa sa ya ku ho do no ko e de yonn de i ru no wa
いつも 同じ名前
i tsu mo o na ji na ma e
あの优しかった场所は今でも
a no ya sa si ka ta ba syo wa i ma de mo
変らずに 仆を待ってくれていますか?
ka wa ra zu ni bo ku wo ma te ku re te i ma su ka ?
最后まで笑颜で 何度も振り返り
sa i go ma de e ga o de nann do mo fu ri ka e ri
远ざかる姿に 唇 噛み缔めた
too za ka ru su ga ta ni ku chi bi ru ka mi si me ta
今はこみ上げる 寂寞(せきばく)の思いに
i ma wa go mi a ge ru se ki ba ku no o mo i ni
润んだ世界を 拭ってくれる
u runn da se ka i wo nu gu u te ku re ru
指先を 待っている
yu bi sa ki wo ma te i ru
影が教えてくれるのは
ka ge ga o si e te ku re ru no wa
そこにある悲しみだけじゃない
so ko ni a ru ka na si mi da ke jya na i
うつむく颜を上げて振り返れば
u tsu mu ku ka o wo a ge te fu ri ka e re ba
そこにある光に気付くだろう
so ko ni a ru hi ka ri ni ki zu ku da roo
同じ数の出会いと别れ
o na ji ka zu no de a i to wa ka re
でも割り切れなくて
de mo wa ri ki re na ku te
余るほどの想い出をいつまでも
a ma ru ho do no o mo i de wo i tsu ma de mo
胸に咲かせながら
mu ne ni sa ka se na ga ra
雨上がりの道は泥泞(ぬか)るむけれど
a me a ga ri no mi chi wa nu ka ru mu ke re do
今ここに 生きている证を刻むよ
i ma ko ko ni i ki te i ru a ka si wo ki za mu yo
どうかこの涙を しおれかけの花に
doo ka ko no na mi da wo si o re ka ke no ha na ni
喜びの彼方でもう一度咲けるように
yo ro ko bi no ka na ta de moo i chi do ka ke ru yoo ni
愿いは海风に 吹かれて大空へ
ne ga i wa u mi ka ze ni fu ka re te oo so ra e
やがて小さな 虹をわたるよ
ya go te chi sa na ni ji wo wa ta ru yo
いつの日か その足で
i tsu no hi ka so no a si de
ここにしか咲かない花
ko ko ni si ka sa ka na i ha na
ここにしか吹かない风
ko ko ni si ka fu ka na i ka ze
ここでしか聴けない歌
ko ko ni si ka ki ke na i u ta
ここでしか见えないもの
ko ko ni si ka mi e na i mo no
ここにしか咲かない花
ko ko ni si ka sa ka na i ha na
ここにしか吹かない风
ko ko ni si ka fu ka na i ka ze
あの优しかった场所は今でも
a no ya sa si ka ta ba syo wa i ma de mo
変らずに 仆を待ってくれていますか?
ka wa ra zu ni bo ku wo ma te ku re te i ma su ka ?
ふいに込み上げる 寂寞(せきばく)の想いに
fu i ni ko mi a ge ru se ki ba ku no o mo i ni
润んだ世界を 拭ってくれる
u runn da se ka i wo nu gu u te ku re ru
雨上がりの道は泥泞(ぬか)るむけれど
a me a ga ri no mi chi wa nu ka ru mu ke re do
今ここに 生きている证を刻むよ
i ma ko ko ni i ki te i ru a ka si wo ki za mu yo
いつかこの涙も 寂寞(せきばく)の想いも
i tsu ka do no na mi da mo se ki ba ku no o mo i mo
忘れ去られそうな时代の伤迹も
wa su re sa ra re soo na ji da i no ki zu a to mo
灿然(さんぜん)と辉く
sann zenn to ka ga ya ku
あけもどろの中に 风が运んで 星にかわる
a ke mo do ro no na ka ni ka ze ga ha konn de ho si ni ka wa ru
そんな日を 待っている
sonn na hi wo ma te i ru
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询