共工怒触不周山》 原文和翻译

 我来答
梨木鹤
2010-05-26
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
原文:昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。

译文:从前,共工与颛顼争为帝王(共工:传说中的部落首领。颛顼:传说中的五帝之一,黄帝轩辕氏的孙子),(共工)发怒撞不周之山(触:碰,撞。不周山:传说中的一座大山),支撑天的柱子折了(按,古人认为天圆地方,天有八根柱子支撑,地的四角有大绳拴挂),系挂地的绳子断了。天向西北方倾斜,所以日月星辰都朝西北方移动(焉:代词兼语气词,与“于是”或“于此”相当);大地的东南角陷塌了,所以江河泥沙朝东南角流去(潦:积水。水潦,这里泛指大地上的江河。尘埃:尘土,这里指泥沙。归:归向,这里指流向)。

虽不是原创,但请笑纳。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
2旺财
2012-05-19 · TA获得超过237个赞
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:8.6万
展开全部
《共工怒触不周山》
原文:昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。

译文:从前共工与颛顼争做帝王,(共工在大战中惨败,)愤怒地撞击不周山。支撑着天的大柱子折断了,拴系着地的大绳子也断了。天向西北方向倾斜,所以日、月、星辰都向这里移动。地向东南方向下塌,所以江河道路上的流水尘埃都在那里汇集。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zhzp19961013
2010-05-23
知道答主
回答量:43
采纳率:0%
帮助的人:24万
展开全部
原文:昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。

译文:从前,共工与颛顼争做皇帝,(共工在大战中惨败)愤怒的撞击不周山,支撑着天的大柱子折断了,栓系着地的大绳子也断了,(结果),天向西北方向倾斜,所以日月星辰都向这里移动;地向东南方向下塌,所以江河道路上的流水尘埃埃都在这里汇聚。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
快乐的苹果5号
2010-05-23 · TA获得超过754个赞
知道答主
回答量:34
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
从前,共工与颛顼争为帝王,(共工)发怒撞不周之山,支撑天的柱子折了,系挂地的绳子断了。天向西北方倾斜,所以日月星辰都朝西北方移动;大地的东南角陷塌了,所以江河泥沙朝东南角流去
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
13960923499
2010-05-24
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:6722
展开全部
《共工怒触不周山》
原文:昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。

翻译:从前,共工与颛顼争做帝王,(共工失败后)愤怒地撞击不周山,支撑天的柱子折断了,系挂地的绳子断了。天向西北方倾斜,所以日月星辰都朝这里移动;大地向东南方塌陷,所以江河泥沙都朝这里流去。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式