能帮我翻译一下吗?谢谢
由于世界是一个整体,这决定了人类众多的语言之间具有某些相似性,因而不同语言之间就存在着相互沟通交流的基础,存在着可供参考的意义.正是由于该意义的存在,不同语言之间的所指意...
由于世界是一个整体,这决定了人类众多的语言之间具有某些相似性,因而不同语言之间就存在着相互沟通交流的基础,存在着可供参考的意义.正是由于该意义的存在,不同语言之间的所指意义形象上.思维方式,思维形象的异同会造成语言文化差异,而文化因素在文学翻译中起着举足轻重的地位,正确处理文学翻译中的文化差异对于提高翻译作品质量和促进各国之间的文化交流有着至关重要的作用。本文就对中西方文化背景、联想、习俗、社会制度、人的价值观与宗教信仰等方面进行比较,从中能让我们更多地了解西方文化,能掌握更准确的翻译方法。
展开
9个回答
展开全部
由于世界是一个整体,这决定了人类众多的语言之间具有某些相似性,因而不同语言之间就存在着相互沟通交流的基础,存在着可供参考的意义.正是由于该意义的存在,不同语言之间的所指意义形象上.思维方式,思维形象的异同会造成语言文化差异,而文化因素在文学翻译中起着举足轻重的地位,正确处理文学翻译中的文化差异对于提高翻译作品质量和促进各国之间的文化交流有着至关重要的作用。本文就对中西方文化背景、联想、习俗、社会制度、人的价值观与宗教信仰等方面进行比较,从中能让我们更多地了解西方文化,能掌握更准确的翻译方法。
Because the world is a whole, this that comes to a decision mankind's numerous languages has some and alike, as a result of different language foundation that exist to communicate exchanges mutually, exist the meaning that cans be provided as reference.Is exactly because of the existence of that meaning, the meaning image pointed of the of different language up.Mode of thinking, the different and similar of the thinking image will result in the language cultural difference, but the cultural factor rise a prominent position in the literature the translation, right processing literature translation in of cultural difference for exaltation translation the work quality with promote the cultural interaction of of all countries have to close an important function.This text carry on a comparison to the value and religion and faith etc.s that wins western cultural background,association of thought,custom,social system,person, from medium can let us understand western culture morely, can control a more accurate translation method.
Because the world is a whole, this that comes to a decision mankind's numerous languages has some and alike, as a result of different language foundation that exist to communicate exchanges mutually, exist the meaning that cans be provided as reference.Is exactly because of the existence of that meaning, the meaning image pointed of the of different language up.Mode of thinking, the different and similar of the thinking image will result in the language cultural difference, but the cultural factor rise a prominent position in the literature the translation, right processing literature translation in of cultural difference for exaltation translation the work quality with promote the cultural interaction of of all countries have to close an important function.This text carry on a comparison to the value and religion and faith etc.s that wins western cultural background,association of thought,custom,social system,person, from medium can let us understand western culture morely, can control a more accurate translation method.
展开全部
第一种 As the world as a whole, many decide that the human language between certain similarities, between the different languages so there is a foundation for mutual exchange of communication, there is significance for reference. Precisely because of the significance of the existence of , between the different languages referred significance image. way of thinking, thinking of the similarities and differences in the image will cause differences in language and culture, and cultural factors in Literary Translation play a decisive position in Literary Translation correctly handle the cultural differences to enhance translation works quality and the promotion of cultural exchanges between the countries has a vital role to play. In this paper, the Western cultural background, Lenovo, customs, social systems, values and religious beliefs of people in areas such as comparison, which will allow us to know more about Western culture, to acquire more accurate translation method.
第二种
As the world as a whole, many decide that the human language between certain similarities, between the different languages so there is a foundation for mutual exchange of communication, there is significance for reference. Precisely because of the significance of the existence of , between the different languages referred significance image. way of thinking, thinking of the similarities and differences in the image will cause differences in language and culture, and cultural factors in Literary Translation play a decisive position in Literary Translation correctly handle the cultural differences to enhance translation works quality and the promotion of cultural exchanges between the countries has a vital role to play. In this paper, the Western cultural background, Lenovo, customs, social systems, values and religious beliefs of people in areas such as comparison, which will allow us to know more about Western culture, to acquire more accurate translation method.
看你喜欢哪种
第二种
As the world as a whole, many decide that the human language between certain similarities, between the different languages so there is a foundation for mutual exchange of communication, there is significance for reference. Precisely because of the significance of the existence of , between the different languages referred significance image. way of thinking, thinking of the similarities and differences in the image will cause differences in language and culture, and cultural factors in Literary Translation play a decisive position in Literary Translation correctly handle the cultural differences to enhance translation works quality and the promotion of cultural exchanges between the countries has a vital role to play. In this paper, the Western cultural background, Lenovo, customs, social systems, values and religious beliefs of people in areas such as comparison, which will allow us to know more about Western culture, to acquire more accurate translation method.
看你喜欢哪种
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Because the world is that one is whole, this which comes to a decision mankind's numerous languages has some and alike, as a result the of different language exists foundation of communicate the exchanges mutually and exist the meaning which can be provided as reference.Is exactly the meaning image point of the of different language because of the existence of that meaning up.Mode of thinking, the different and similar of thinking image will result in language cultural difference, but the cultural factor is in the literature the translation rise prominent position, exactitude processing literature translation in of cultural difference for exaltation translation work quality with help the cultural interaction of of all countries to have to close an important function.This text to medium the value and religion and faith etc. of western cultural background, association of thought, custom, social system, person carry on a comparison, from in can let us morely understand western culture, can control more accurate translation method.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
As the world as a whole, many decide that the human language between certain similarities, between the different languages so there is a foundation for mutual exchange of communication, there is significance for reference. Precisely because of the significance of the existence of , between the different languages referred significance image. way of thinking, thinking of the similarities and differences in the image will cause differences in language and culture, and cultural factors in Literary Translation play a decisive position in Literary Translation correctly handle the cultural differences to enhance translation works quality and the promotion of cultural exchanges between the countries has a vital role to play. In this paper, the Western cultural background, Lenovo, customs, social systems, values and religious beliefs of people in areas such as comparison, which will allow us to know more about Western culture, to acquire more accurate translation method.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Because the world is a whole, this that comes to a decision mankind's numerous languages has some and alike, as a result of different language foundation that exist to communicate exchanges mutually, exist the meaning that cans be provided as reference.Is exactly because of the existence of that meaning, the meaning image pointed of the of different language up.Mode of thinking, the different and similar of the thinking image will result in the language cultural difference, but the cultural factor rise a prominent position in the literature the translation, right processing literature translation in of cultural difference for exaltation translation the work quality with promote the cultural interaction of of all countries have to close an important function.This text carry on a comparison to the value and religion and faith etc.s that wins western cultural background,association of thought,custom,social system,person, from medium can let us understand western culture morely, can control a more accurate translation method.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |