帮忙翻译一下 中文翻译成 英语

最后的抉择在爱火即将熄灭的一刻我终于下定决心肯定你的存在那一刻,我没有出卖我的灵魂与肉体那一刻,肯请您原谅我那一刻,我决定爱你到永远... 最后的抉择

在爱火即将熄灭的一刻

我终于下定决心

肯定你的存在

那一刻,我没有出卖我的灵魂与肉体

那一刻,肯请您原谅我

那一刻,我决定爱你到永远
展开
christopher77
2007-12-28 · 超过28用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:111
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
最后的抉择
final decision

在爱火即将熄灭的一刻
during the moment that the love flame almost dies

我终于下定决心
I made up my mind

肯定你的存在
you are the love of my life

那一刻,我没有出卖我的灵魂与肉体
From the moment on, i didn't betray my soul and my heart

那一刻,肯请您原谅我
From the moment on, I beg for your forgiveness

那一刻,我决定爱你到永远.
From the moment on, I am going to love you until the end of the days
19660715
2007-12-28 · TA获得超过720个赞
知道小有建树答主
回答量:370
采纳率:0%
帮助的人:320万
展开全部
THE LAST CHOICE
At the moment for love to end
I've made up my mind to believe you are my true love
The moment , I've not sold out my heart and soul
The moment , I beg you to forgive me
The moment , I decided to love you for ever
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式