我在你身边,一直在你身边,怎么翻译成日文

 我来答
sunnaka
推荐于2018-04-21 · TA获得超过4328个赞
知道大有可为答主
回答量:2726
采纳率:71%
帮助的人:1116万
展开全部
私(わたし)はずっと君(きみ)のそばにいます、ずっと君(きみ)と伴(とも)っていきます。

翻译了。希望能帮到您。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
文静0812
2012-05-27 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:58
采纳率:0%
帮助的人:48.1万
展开全部
私はずっと君のそばにいるよ。ずっと、ずっと。
我的话会这么说。
追问
那这个是正确的翻译吗?
追答
其实翻译就没有正确不正确,只不过看哪个更表明自己的意思。我的这句话直译就是“我会一直在你身边。一直、一直……”,这样更表达自己的强烈愿望。我是这么觉得的,你可以参照大家的意见做出适合自己的答案!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sickle78
2012-05-26 · TA获得超过164个赞
知道答主
回答量:334
采纳率:0%
帮助的人:263万
展开全部
源语言:中文
原文翻译: 私はいつもあなたと、あなたと一绪だ。
参考:谷歌翻译。
望采纳。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友ae08b8f55
2012-05-28 · TA获得超过2007个赞
知道小有建树答主
回答量:865
采纳率:0%
帮助的人:516万
展开全部
私はそばにいるよ、ずっと。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式