1个回答
展开全部
Romaji 罗马音
Doko mademo kagirinaku furitsumoru yuki to
Anata e no omoi
Sukoshi demo tsutaetakute todoketakute soba ni ite hoshikute
Zutto fuseta mama no shashin tate no futari
Egao dake wa ima mo kagayaite iru
Itsu no hi kara hosoku nagai michi ga hajimaru
Tabidachi no hi wa nazeka kaze ga tsuyokute
Yasashisa mo wagamama mo nukumori mo sabishisa mo
Omoiyari mo subete wo zenbu azuketa
Doko mademo kagirinaku furitsumoru yuki to
Anata e no omoi
Sukoshi demo tsutaetakute todoketakute soba ni ite hoshikute
Kogoeru yo machiawase mo dekinai mama
Ashita wo sagashiteru
Itsu datte omoide wo tsukuru toki ni wa anata to futari ga ii
When a man and a woman
Start to be tired to do the same thin'
Again and again
Leavin' their dream, their love behind
Lookin' after all those long nights
To discover a new adventure
Itta koto ga nai ne yuki to asobitai ne
Aitakute aenakute akogarete iru
Yoru ga yake ni nagakute fuyu no sei ka mo shirenai
Dakedo haru wa akaruku hizashi abitai
Eien ni tsuzuku michi
Sore wa anata e no omoi ga kitto
Furitsumoru yuki to tomo ni fukaku tsuyoku
Futari wo sasaete ita
Trying to find what the meaning of love
Alone at midnight
I just want to see you, just want to be feel you
Just want to be there by your side
Under the same snow
Under the same moonlight
Maegami ga nobita ne onaji kurai ni natta
Hidarikiki mo nareta shi kaze mo naotta
Ai ga yume wo jama suru yume ga ai wo mitsukeru
Yasashisa ga ai wo sagashite
Anata ga watashi wo erande kureta kara
Doko mademo kagirinaku furitsumoru yuki to
Anata e no omoi
Sukoshi demo tsutaetakute todoketakute soba ni ite hoshikute
Kogoeru yo machiawase mo dekinai mama
Ashita wo sagashiteru
Itsu datte omoide wo tsukuru toki ni wa anata to futari ga ii
中文
一直静躺在照片中的俩个人
只有那灿烂的天空 至今仍闪耀发亮著
曾几何时 开始了遥远的路程
出发的那天 不知道为什麼风很大
温柔 任性 温度 寂寞 纤细的心
全部的一切 全部都寄托在风中
不管到那里 没有界限地
飘落堆积的白云和对你的思念
即使一点点也好 希望传达给你
传送给你 希望你在身边
冰冷的夜晚 等待著
在无法相见之下 寻找明天
曾几何时 记忆编织的时候
和你在一起俩个人真好
WHAT A MAN AND A WOMEN
START TO BE TRIED TO DO THE SAME THING
AGAIN AND AGAIN
LEAVIN' THEIR DREAM THEIR LOVE BEHIND
LOOKIN' AFTER ALL THOSE LONG NIGHTS
TO DISCOVER A NEW ADVENTURE
从没有去过 想去玩雪
想要见面 却无法见面
期待著夜晚 距离天亮还很久
也许是冬天的不好吧!
但是 在春天 想在沐浴在明亮的太阳光下 `
永远继续著的道路这对你的思念
一定随著飘落堆积的白雪 更深切 更坚强地支持著二人
TRYIN' TO FIND WHAT'S THE MEANIN' OF LOVE !
ALONE AT MIDNIGHT...
JUST WANNA SEE YA, JUST WANNA FEEL YA
JUST WANNA BE THER BY YOUR SIDE
UNDER THE SAME SNOW
UNDER THE SAME MOONLIGHT
额头前面地头发长长了 变得差不多了
习惯了用左手 感冒也治好了
爱 妨碍了梦想 梦想发现了爱
温柔 去寻找爱 亲爱的你 请选择我吧!
不管道那里 没有界限地
飘落堆积的白雪和对你的思念
即使一点点也好 希望传达给你
传送给你 希望你在身边
冰冷的夜晚 等待著
在无法相见之下 寻找明天
曾几何时 记忆编织的时候
和你在一起俩个人真好
Doko mademo kagirinaku furitsumoru yuki to
Anata e no omoi
Sukoshi demo tsutaetakute todoketakute soba ni ite hoshikute
Zutto fuseta mama no shashin tate no futari
Egao dake wa ima mo kagayaite iru
Itsu no hi kara hosoku nagai michi ga hajimaru
Tabidachi no hi wa nazeka kaze ga tsuyokute
Yasashisa mo wagamama mo nukumori mo sabishisa mo
Omoiyari mo subete wo zenbu azuketa
Doko mademo kagirinaku furitsumoru yuki to
Anata e no omoi
Sukoshi demo tsutaetakute todoketakute soba ni ite hoshikute
Kogoeru yo machiawase mo dekinai mama
Ashita wo sagashiteru
Itsu datte omoide wo tsukuru toki ni wa anata to futari ga ii
When a man and a woman
Start to be tired to do the same thin'
Again and again
Leavin' their dream, their love behind
Lookin' after all those long nights
To discover a new adventure
Itta koto ga nai ne yuki to asobitai ne
Aitakute aenakute akogarete iru
Yoru ga yake ni nagakute fuyu no sei ka mo shirenai
Dakedo haru wa akaruku hizashi abitai
Eien ni tsuzuku michi
Sore wa anata e no omoi ga kitto
Furitsumoru yuki to tomo ni fukaku tsuyoku
Futari wo sasaete ita
Trying to find what the meaning of love
Alone at midnight
I just want to see you, just want to be feel you
Just want to be there by your side
Under the same snow
Under the same moonlight
Maegami ga nobita ne onaji kurai ni natta
Hidarikiki mo nareta shi kaze mo naotta
Ai ga yume wo jama suru yume ga ai wo mitsukeru
Yasashisa ga ai wo sagashite
Anata ga watashi wo erande kureta kara
Doko mademo kagirinaku furitsumoru yuki to
Anata e no omoi
Sukoshi demo tsutaetakute todoketakute soba ni ite hoshikute
Kogoeru yo machiawase mo dekinai mama
Ashita wo sagashiteru
Itsu datte omoide wo tsukuru toki ni wa anata to futari ga ii
中文
一直静躺在照片中的俩个人
只有那灿烂的天空 至今仍闪耀发亮著
曾几何时 开始了遥远的路程
出发的那天 不知道为什麼风很大
温柔 任性 温度 寂寞 纤细的心
全部的一切 全部都寄托在风中
不管到那里 没有界限地
飘落堆积的白云和对你的思念
即使一点点也好 希望传达给你
传送给你 希望你在身边
冰冷的夜晚 等待著
在无法相见之下 寻找明天
曾几何时 记忆编织的时候
和你在一起俩个人真好
WHAT A MAN AND A WOMEN
START TO BE TRIED TO DO THE SAME THING
AGAIN AND AGAIN
LEAVIN' THEIR DREAM THEIR LOVE BEHIND
LOOKIN' AFTER ALL THOSE LONG NIGHTS
TO DISCOVER A NEW ADVENTURE
从没有去过 想去玩雪
想要见面 却无法见面
期待著夜晚 距离天亮还很久
也许是冬天的不好吧!
但是 在春天 想在沐浴在明亮的太阳光下 `
永远继续著的道路这对你的思念
一定随著飘落堆积的白雪 更深切 更坚强地支持著二人
TRYIN' TO FIND WHAT'S THE MEANIN' OF LOVE !
ALONE AT MIDNIGHT...
JUST WANNA SEE YA, JUST WANNA FEEL YA
JUST WANNA BE THER BY YOUR SIDE
UNDER THE SAME SNOW
UNDER THE SAME MOONLIGHT
额头前面地头发长长了 变得差不多了
习惯了用左手 感冒也治好了
爱 妨碍了梦想 梦想发现了爱
温柔 去寻找爱 亲爱的你 请选择我吧!
不管道那里 没有界限地
飘落堆积的白雪和对你的思念
即使一点点也好 希望传达给你
传送给你 希望你在身边
冰冷的夜晚 等待著
在无法相见之下 寻找明天
曾几何时 记忆编织的时候
和你在一起俩个人真好
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询