展开全部
ずっと伏せたままの 写真立ての二人
zutto fuseta mama no shashin tate no futari
笑颜だけは 今も辉いている
egao dake wa ima mo kagayaite iru
いつの日から细く 长い道が始まる
itsu no hi kara osoku nagai michi ga hajimaru
出発の日はなぜか 风が强くて
tabidachi no hi wa naze ka kaze ga tsuyokute
やさしさも わがままも 温もりも 寂しさも
yasashisa mo wagamama mo nukumori mo sabishisa mo
思いやりも 全てを 全部あずけた
omoi yari mo subete wo zenbu azuketa
どこまでも限りなく 降りつもる雪と
dokomademo kagiri naku furi tsumoru yuki to
あなたへの想い
anata e no omoi
少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて
sukoshi demo tsutaeta kute todoketa kute sobani ite hoshi kute
冻える夜 待ち合わせも出来ないまま
kogoeru yo machi awase mo deki nai mama
明日を探してる
ashita wo sagashi teru
いつだって想い出をつくる时にはあなたと二人がいい
itsudatte omoide wo tsukuru toki niwa anata to futari ga ii
When a man and a woman
Start to be tired to do the same thin'
again and again
Leavin' their dream, their love behind
Lookin' after all those long nights
to discover a new adventure
行ったことがないね 雪と游びたいね
itta koto ga nai ne yuki to asobi tai ne
会いたくて 会えなくて あこがれている
aitakute aenakute akogarete iru
夜がやけに长くて 冬のせいかもしれない
yoru ga yake ni nagakute fuyu no sei kamo shirenai
だけど春は明るく 阳ざし浴びたい
dakedo haru wa akaruku hizashi abi tai
永远に続く道
eien ni tsuzuku michi
それはあなたへの想いがきっと
sore wa anata e no omoi ga kitto
降りつもる雪とともに 深く强く
furi tsumoru yuki to tomo ni fukaku tsuyoku
二人を支えていた
futari wo sasaete ita
TRYIN' TO FIND WHAT'S THE MEANIN' OF LOVE
ALONE AT MIDNIGHT...
JUST WANNA SEE YA,JUST WANNA FEEL YA
JUST WANNA BE THERE BY YOUR SIDE
UNDER THE SAME SNOW
UNDER THE SAME MOONLIGHT
前髪が伸びたね 同じくらいになった
maegami ga nobi tane onaji kurai mo natta
左利きも惯れたし 风邪も治った
hidari kiki mo nare tashi kaze mo naotta
爱が梦を邪魔する 梦が爱を见つける
ai ga yume wo jama suru yume ga ai wo mitsukeru
やさしさが 爱を探して
yasashisa ga ai wo sagashite
あなたが私を 选んでくれたから
anata ga watashi wo erande kureta kara
どこまでも限りなく 降りつもる雪と
dokomademo kagiri naku furi tsumoru yuki to
あなたへの想い
anata e no omoi
少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて
sukoshi demo tsutaeta kute todoketa kute sobani ite hoshi kute
冻える夜 待ち合わせも出来ないまま
kogoeru yo machi awase mo deki nai mama
明日を探してる
ashita wo sagashi teru
いつだって想い出をつくる时にはあなたと二人がいい
itsudatte omoide wo tsukuru toki niwa anata to futari ga ii
一直静躺在照片中的两个人
只有那样灿烂的天空 至今仍闪耀发亮著
曾几何时 开始了遥远的路程
出发的那天 不知为何 风 很大
温柔 任性 温度 寂寞 纤细的心
全部的一切 都寄托在风中
不管到那里 没有界限地
飘落堆积的白雪和对你的思念
即使一点也好 希望传达给你
传达给你 希望你在身边
冰冷的夜晚 等待著
在无法相见之下 寻找明天
曾几何时 记忆编织的时候
和你在一起两个人真好
START TO BE TIRED TO DO THE SAME THIN'
AGAIN AND AGAIN
LEAVIN' THEIR DREAM,THEIR LOVE BEHIND
LOOKIN' AFTER ALL THOSE LONG NIGHTS
TO DISCOVER A NEW ADVENTURE
从来没有去过 想去玩雪
想见面 却不能如愿
期待著夜晚 距离天亮还很久
也许是冬天的不好吧!
但是 在春天 想沐浴在明亮的阳光下
永远继续著的道路 这对你的思念
一定随著飘落堆积的白雪 更深切 更强烈地支持著二人
TRYIN' TO FIND WHAT'S THE MEANIN' OF LOVE
ALONE AT MIDNIGHT...
JUST WANNA SEE YA,JUST WANNA FEEL YA
JUST WANNA BE THERE BY YOUR SIDE
UNDER THE SAME SNOW
UNDER THE SAME MOONLIGHT
额头前面的头发长长了 变得差不多了
习惯了用左手 感冒也治好了
爱 妨碍了梦想 梦想发现了爱
温柔 去寻找爱 亲爱的你 请选择我吧!
不管到那里 没有界限地
飘落堆积的白雪和对你的思念
即使一点也好 希望传达给你
传达给你 希望你在身边
冰冷的夜晚 等待著
在无法相见之下 寻找明天
曾几何时 记忆编织的时候
和你在一起两个人真好
zutto fuseta mama no shashin tate no futari
笑颜だけは 今も辉いている
egao dake wa ima mo kagayaite iru
いつの日から细く 长い道が始まる
itsu no hi kara osoku nagai michi ga hajimaru
出発の日はなぜか 风が强くて
tabidachi no hi wa naze ka kaze ga tsuyokute
やさしさも わがままも 温もりも 寂しさも
yasashisa mo wagamama mo nukumori mo sabishisa mo
思いやりも 全てを 全部あずけた
omoi yari mo subete wo zenbu azuketa
どこまでも限りなく 降りつもる雪と
dokomademo kagiri naku furi tsumoru yuki to
あなたへの想い
anata e no omoi
少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて
sukoshi demo tsutaeta kute todoketa kute sobani ite hoshi kute
冻える夜 待ち合わせも出来ないまま
kogoeru yo machi awase mo deki nai mama
明日を探してる
ashita wo sagashi teru
いつだって想い出をつくる时にはあなたと二人がいい
itsudatte omoide wo tsukuru toki niwa anata to futari ga ii
When a man and a woman
Start to be tired to do the same thin'
again and again
Leavin' their dream, their love behind
Lookin' after all those long nights
to discover a new adventure
行ったことがないね 雪と游びたいね
itta koto ga nai ne yuki to asobi tai ne
会いたくて 会えなくて あこがれている
aitakute aenakute akogarete iru
夜がやけに长くて 冬のせいかもしれない
yoru ga yake ni nagakute fuyu no sei kamo shirenai
だけど春は明るく 阳ざし浴びたい
dakedo haru wa akaruku hizashi abi tai
永远に続く道
eien ni tsuzuku michi
それはあなたへの想いがきっと
sore wa anata e no omoi ga kitto
降りつもる雪とともに 深く强く
furi tsumoru yuki to tomo ni fukaku tsuyoku
二人を支えていた
futari wo sasaete ita
TRYIN' TO FIND WHAT'S THE MEANIN' OF LOVE
ALONE AT MIDNIGHT...
JUST WANNA SEE YA,JUST WANNA FEEL YA
JUST WANNA BE THERE BY YOUR SIDE
UNDER THE SAME SNOW
UNDER THE SAME MOONLIGHT
前髪が伸びたね 同じくらいになった
maegami ga nobi tane onaji kurai mo natta
左利きも惯れたし 风邪も治った
hidari kiki mo nare tashi kaze mo naotta
爱が梦を邪魔する 梦が爱を见つける
ai ga yume wo jama suru yume ga ai wo mitsukeru
やさしさが 爱を探して
yasashisa ga ai wo sagashite
あなたが私を 选んでくれたから
anata ga watashi wo erande kureta kara
どこまでも限りなく 降りつもる雪と
dokomademo kagiri naku furi tsumoru yuki to
あなたへの想い
anata e no omoi
少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて
sukoshi demo tsutaeta kute todoketa kute sobani ite hoshi kute
冻える夜 待ち合わせも出来ないまま
kogoeru yo machi awase mo deki nai mama
明日を探してる
ashita wo sagashi teru
いつだって想い出をつくる时にはあなたと二人がいい
itsudatte omoide wo tsukuru toki niwa anata to futari ga ii
一直静躺在照片中的两个人
只有那样灿烂的天空 至今仍闪耀发亮著
曾几何时 开始了遥远的路程
出发的那天 不知为何 风 很大
温柔 任性 温度 寂寞 纤细的心
全部的一切 都寄托在风中
不管到那里 没有界限地
飘落堆积的白雪和对你的思念
即使一点也好 希望传达给你
传达给你 希望你在身边
冰冷的夜晚 等待著
在无法相见之下 寻找明天
曾几何时 记忆编织的时候
和你在一起两个人真好
START TO BE TIRED TO DO THE SAME THIN'
AGAIN AND AGAIN
LEAVIN' THEIR DREAM,THEIR LOVE BEHIND
LOOKIN' AFTER ALL THOSE LONG NIGHTS
TO DISCOVER A NEW ADVENTURE
从来没有去过 想去玩雪
想见面 却不能如愿
期待著夜晚 距离天亮还很久
也许是冬天的不好吧!
但是 在春天 想沐浴在明亮的阳光下
永远继续著的道路 这对你的思念
一定随著飘落堆积的白雪 更深切 更强烈地支持著二人
TRYIN' TO FIND WHAT'S THE MEANIN' OF LOVE
ALONE AT MIDNIGHT...
JUST WANNA SEE YA,JUST WANNA FEEL YA
JUST WANNA BE THERE BY YOUR SIDE
UNDER THE SAME SNOW
UNDER THE SAME MOONLIGHT
额头前面的头发长长了 变得差不多了
习惯了用左手 感冒也治好了
爱 妨碍了梦想 梦想发现了爱
温柔 去寻找爱 亲爱的你 请选择我吧!
不管到那里 没有界限地
飘落堆积的白雪和对你的思念
即使一点也好 希望传达给你
传达给你 希望你在身边
冰冷的夜晚 等待著
在无法相见之下 寻找明天
曾几何时 记忆编织的时候
和你在一起两个人真好
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询