求防弹少年团的spring day日文版的罗马音和日文歌词对照 谢谢啦
1个回答
2017-08-10
展开全部
防弹少年团—spring day(日版)
会(あ)いたい
a i ta i
我想见你…
言叶(ことば)にすると余计(よけい)
ko to ba ni su ru to yo ke i
可化为言语后 这感情就愈渐深刻
会(あ)いたい
a i ta i
我想念你…
君(きみ)の写真(しゃしん)见(み)るとね
ki mi no shashin mi ru to ne
每当看着你的照片
会(あ)いたい でも时间(じかん)がない
ai ta i de mo ji ka n ga na i
就会很想你 可时间总是不够
ただ过(す)ぎていく
ta da su gi te i ku
就这般悄然流逝
时(とき)の中(なか)自(みずか)らを责(せ)めまた
to ki no naka mi zu ka ra wo sememata
可在不断自责的过程中
远(とお)くなる愿(ねが)い
to o ku na ru ne ga i
这愿望就变得愈发遥远
まるで冬(ふゆ)のようさ 夏(なつ)でも吹雪(ゆき)くようさ
ma ru de fu yu no yo u sa na tsu de mo yu ki ku yo u sa
仿佛寒冬 如夏日也洒满白雪般恶寒
心(こころ)を乗(の)せた列车(れっしゃ) すでに雪(ゆき)の中(なか)
kokoro wo no se ta ressha su de ni yu ki no na ka
满怀真心行驶的列车 已经置身大雪
いっそ君(きみ)と地球(ちきゅう)の裏侧(うらがわ)へ 手(て)を掴(つか)んでもう 逃(に)げたい
isso ki mi to chikyuu no u ra ga ne he te wo tsu ka n de mo u ni ge ta i
只想握紧你的双手 逃向地球另一端
どれだけ降(ふ)れば 春(はる)の日(ひ)が来(く)るのだろう
do re da ke fure ba haru no hi ga ku ru no darou
这雪究竟还要下多久 春日才能来临
Friend
朋友啊
この大空(おおぞら)を舞(ま)う粉雪(こなゆき)のよう
kono oozora womau konayuki no you
我若可以像那空中飞舞的雪花
粉雪(こなゆき)のよう
konayuki noyou
如那雪花
舞(ま)えるなら君(きみ)へ
maerunara kimihe
翩翩起舞的话
すぐ辿(たど)りつけるはずなのに
sugu tadoritsukeruhazunanoni
应该就能马上到达你身边
雪(ゆき)の花(はな)びら
yukino hanabira
皑皑白雪
舞(ま)い降(お)り
maiori
肆意飘零
消(き)えていった
ki e te itta
悄然而逝
会(あ)いたい
a i ta i
我想念你…
会(あ)いたい
a i ta i
我想见你…
どれほど 想(おも)えば
dorehodo o moeba
究竟要祈愿多久
冻(こご)える夜(よる) 数(かぞ)えれば
kogo e ru yo ru ka zo e re ba
度过多少冻人夜
ねぇ、会(あ)えるの?
nee aeruno
呐、我们才能相见?
出会(であ)えるの?
deae ru no
才能彼此邂逅?
冬(ふゆ)の终(お)わりを告(つ)げる
fuyu no owari wo tsugeru
到被告知冬日结束
优(やさ)しい春(はる)の日(ひ)まで
yasashii haru no hi made
暖人之春来临之前
花咲(はなさ)くまで
hanasaku made
花朵绽放时
いて欲(ほ)しいそのまま
itehoshiisonomama
希望你可以停留于此
そのまま
sonomama
陪伴在我身边
君(きみ)が変(か)わった?
kimiga watta
究竟是你变了?
じゃなきゃ仆(ぼく)が変(か)わった
jianakyabokugakawatta
还是我变了呢?
この流(なが)れる时(とき)に堪(こた)え
kononagareru tokini kotae
忍耐这时间的流逝
また変(か)わるのだろうな
matakawarunodariuna
我们还是会继续改变吧
みんなそうだろう、なぁ?
minnasoudarou naa
可大家都是如此、不是吗?
そうさ君(きみ)が 离(はな)れた今(いま)
sou sa kimi ga hanaretaima
没错、在你离开的如今
ぶれることはなかった想(おも)いは
burerukotowa na katta o mo i wa
我的信念也从未改变
変(か)わらないさ だけど今(いま)は别(わか)れよう
kawara naisa da ke do imawawakareyou
也无法改变 可现在就先告别吧
その方(ほう)がもう苦(くる)しくないから
so no hou gamou kuru shi ku na i kara
毕竟这样不会使我再次痛苦
冷(さ)めた君(きみ)がそう この吐息(といき)のよう この吐息(といき)のよう
sameta kimiga sou konotoiki youni no toiki no you
冰冷的你 就如这呼吸一般
积(つ)もる思(おも)い出(で)はこんなにまだ残(この)っているのに
tsu mo ru omoi de ha konna ni mada konotte i ru no ni
积攒至今的思绪明明如此清晰地残留
雪(ゆき)の花(はな)びら
yukino hanabira
皑皑白雪
舞(ま)い降(お)り
maiori
肆意飘零
消(き)えていった
ki e te itta
悄然而逝
会(あ)いたい
a i ta i
我想念你…
会(あ)いたい
a i ta i
我想见你…
どれほど 想(おも)えば
dorehodo o moeba
究竟要祈愿多久
冻(こご)える夜(よる) 数(かぞ)えれば
kogo e ru yo ru ka zo e re ba
度过多少冻人夜
ねぇ、会(あ)えるの?
nee aeruno
呐、我们才能相见?
出会(であ)えるの?
deae ru no
才能彼此邂逅?
You know it all
You're my best friend
また朝(あさ)は来(く)るのさ
mataasa wa ku ru no sa
早晨又要到来
どんな夜(よる)も どんな季节(きせつ)も
do n na yo ru mo donna kesetsu mo
因为不管怎样的夜 无论哪个季节
终(お)わりは来(く)るから
o wari ha ku ru ka ra
都有终结的一刻
桜(さくら)が花咲(はなさ)き
sakura ga hanasaki
樱花已然绽放
冬(ふゆ)がもう终(お)わるよ
fu yo ga mo u o wa ru yo
寒冬即将过去
会(あ)いたい
a i ta i
我想念你…
会(あ)いたい
a i ta i
我想见你…
ほんの少(すこ)しだけ几夜(いくよ)か数(かぞ)えたら
ho n no su koshidake ikuyo ka kazoe ta ra
只要再坚持几个昼夜
会(あ)いに行(い)くよ
ai ni i ku yo
我就去见你
迎(むか)えに行(い)くよ
mu ka e i ku yo
就去迎接你
冬(ふゆ)の终(お)わりを告(つ)げる
fu yu no owari wotsu ge ru
到被告知冬日结束
优(やさ)しい春(はる)の日(ひ)まで
ya sa shi i ha ru no hi ma de
暖人之春来临之前
花咲(はなさ)くまで
hanasa ku made
花朵绽放时
いて欲(ほ)しいそのまま
i te ho shi i so no ma ma
希望你能停留于此
そのまま
so no ma ma
陪伴在我身边。
会(あ)いたい
a i ta i
我想见你…
言叶(ことば)にすると余计(よけい)
ko to ba ni su ru to yo ke i
可化为言语后 这感情就愈渐深刻
会(あ)いたい
a i ta i
我想念你…
君(きみ)の写真(しゃしん)见(み)るとね
ki mi no shashin mi ru to ne
每当看着你的照片
会(あ)いたい でも时间(じかん)がない
ai ta i de mo ji ka n ga na i
就会很想你 可时间总是不够
ただ过(す)ぎていく
ta da su gi te i ku
就这般悄然流逝
时(とき)の中(なか)自(みずか)らを责(せ)めまた
to ki no naka mi zu ka ra wo sememata
可在不断自责的过程中
远(とお)くなる愿(ねが)い
to o ku na ru ne ga i
这愿望就变得愈发遥远
まるで冬(ふゆ)のようさ 夏(なつ)でも吹雪(ゆき)くようさ
ma ru de fu yu no yo u sa na tsu de mo yu ki ku yo u sa
仿佛寒冬 如夏日也洒满白雪般恶寒
心(こころ)を乗(の)せた列车(れっしゃ) すでに雪(ゆき)の中(なか)
kokoro wo no se ta ressha su de ni yu ki no na ka
满怀真心行驶的列车 已经置身大雪
いっそ君(きみ)と地球(ちきゅう)の裏侧(うらがわ)へ 手(て)を掴(つか)んでもう 逃(に)げたい
isso ki mi to chikyuu no u ra ga ne he te wo tsu ka n de mo u ni ge ta i
只想握紧你的双手 逃向地球另一端
どれだけ降(ふ)れば 春(はる)の日(ひ)が来(く)るのだろう
do re da ke fure ba haru no hi ga ku ru no darou
这雪究竟还要下多久 春日才能来临
Friend
朋友啊
この大空(おおぞら)を舞(ま)う粉雪(こなゆき)のよう
kono oozora womau konayuki no you
我若可以像那空中飞舞的雪花
粉雪(こなゆき)のよう
konayuki noyou
如那雪花
舞(ま)えるなら君(きみ)へ
maerunara kimihe
翩翩起舞的话
すぐ辿(たど)りつけるはずなのに
sugu tadoritsukeruhazunanoni
应该就能马上到达你身边
雪(ゆき)の花(はな)びら
yukino hanabira
皑皑白雪
舞(ま)い降(お)り
maiori
肆意飘零
消(き)えていった
ki e te itta
悄然而逝
会(あ)いたい
a i ta i
我想念你…
会(あ)いたい
a i ta i
我想见你…
どれほど 想(おも)えば
dorehodo o moeba
究竟要祈愿多久
冻(こご)える夜(よる) 数(かぞ)えれば
kogo e ru yo ru ka zo e re ba
度过多少冻人夜
ねぇ、会(あ)えるの?
nee aeruno
呐、我们才能相见?
出会(であ)えるの?
deae ru no
才能彼此邂逅?
冬(ふゆ)の终(お)わりを告(つ)げる
fuyu no owari wo tsugeru
到被告知冬日结束
优(やさ)しい春(はる)の日(ひ)まで
yasashii haru no hi made
暖人之春来临之前
花咲(はなさ)くまで
hanasaku made
花朵绽放时
いて欲(ほ)しいそのまま
itehoshiisonomama
希望你可以停留于此
そのまま
sonomama
陪伴在我身边
君(きみ)が変(か)わった?
kimiga watta
究竟是你变了?
じゃなきゃ仆(ぼく)が変(か)わった
jianakyabokugakawatta
还是我变了呢?
この流(なが)れる时(とき)に堪(こた)え
kononagareru tokini kotae
忍耐这时间的流逝
また変(か)わるのだろうな
matakawarunodariuna
我们还是会继续改变吧
みんなそうだろう、なぁ?
minnasoudarou naa
可大家都是如此、不是吗?
そうさ君(きみ)が 离(はな)れた今(いま)
sou sa kimi ga hanaretaima
没错、在你离开的如今
ぶれることはなかった想(おも)いは
burerukotowa na katta o mo i wa
我的信念也从未改变
変(か)わらないさ だけど今(いま)は别(わか)れよう
kawara naisa da ke do imawawakareyou
也无法改变 可现在就先告别吧
その方(ほう)がもう苦(くる)しくないから
so no hou gamou kuru shi ku na i kara
毕竟这样不会使我再次痛苦
冷(さ)めた君(きみ)がそう この吐息(といき)のよう この吐息(といき)のよう
sameta kimiga sou konotoiki youni no toiki no you
冰冷的你 就如这呼吸一般
积(つ)もる思(おも)い出(で)はこんなにまだ残(この)っているのに
tsu mo ru omoi de ha konna ni mada konotte i ru no ni
积攒至今的思绪明明如此清晰地残留
雪(ゆき)の花(はな)びら
yukino hanabira
皑皑白雪
舞(ま)い降(お)り
maiori
肆意飘零
消(き)えていった
ki e te itta
悄然而逝
会(あ)いたい
a i ta i
我想念你…
会(あ)いたい
a i ta i
我想见你…
どれほど 想(おも)えば
dorehodo o moeba
究竟要祈愿多久
冻(こご)える夜(よる) 数(かぞ)えれば
kogo e ru yo ru ka zo e re ba
度过多少冻人夜
ねぇ、会(あ)えるの?
nee aeruno
呐、我们才能相见?
出会(であ)えるの?
deae ru no
才能彼此邂逅?
You know it all
You're my best friend
また朝(あさ)は来(く)るのさ
mataasa wa ku ru no sa
早晨又要到来
どんな夜(よる)も どんな季节(きせつ)も
do n na yo ru mo donna kesetsu mo
因为不管怎样的夜 无论哪个季节
终(お)わりは来(く)るから
o wari ha ku ru ka ra
都有终结的一刻
桜(さくら)が花咲(はなさ)き
sakura ga hanasaki
樱花已然绽放
冬(ふゆ)がもう终(お)わるよ
fu yo ga mo u o wa ru yo
寒冬即将过去
会(あ)いたい
a i ta i
我想念你…
会(あ)いたい
a i ta i
我想见你…
ほんの少(すこ)しだけ几夜(いくよ)か数(かぞ)えたら
ho n no su koshidake ikuyo ka kazoe ta ra
只要再坚持几个昼夜
会(あ)いに行(い)くよ
ai ni i ku yo
我就去见你
迎(むか)えに行(い)くよ
mu ka e i ku yo
就去迎接你
冬(ふゆ)の终(お)わりを告(つ)げる
fu yu no owari wotsu ge ru
到被告知冬日结束
优(やさ)しい春(はる)の日(ひ)まで
ya sa shi i ha ru no hi ma de
暖人之春来临之前
花咲(はなさ)くまで
hanasa ku made
花朵绽放时
いて欲(ほ)しいそのまま
i te ho shi i so no ma ma
希望你能停留于此
そのまま
so no ma ma
陪伴在我身边。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询