一首歌,男生唱的,其中一句歌词大概是“我要变成星星,保护你”之类的,求歌名 5
歌曲:行星(Planet 中文版)
歌手:蔡方萌
所属专辑:行星(Planet 中文版)
作曲 : ラムジ
作词 : 谭联耀
蔡方萌 - 行星(Planet 中文版)
辗转来翻过去
在我梦里远方向你寄封信
如果收到记得回信
让我看看如今你的期许
抬头看天空的小行星
闪烁着托起了你
眼睛藏住星河的美丽
多想飞行到那里
找寻谜题
让我变成行星守护你
可以躲在云层偷偷照亮你
让我变成行星守护你
揭开寂寞星河中你的谜底
-------------------
偶阵雨偶放晴
撑开一缕星光伴你入梦境
当你忘记当你回忆
有天终于想到为我命名
抬头看天空的小行星
闪烁着托起了你
眼睛藏住星河的美丽
多想飞行到那里
找寻谜题
让我变成行星守护你
可以躲在云层偷偷照亮你
让我变成行星守护你
揭开寂寞星河中你的谜题
--------------------
洁白色月光洒下晶莹
等你举起那双手
祈求神明
让我变成行星守护你
可以躲在云层偷偷照亮你
让我变成行星守护你
揭开寂寞星河中你的谜底
拓展资料
原版
PLANET - ラムジ(Lambsey)
词:ラムジ
曲:ラムジ
编曲:ラムジ
どうやって こうやって また ほら 君と话そうか?
要如何做 就这样做 呐 现在 还在和你说话不是吗?
あれだって これだって 今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ
那些也是 这些也是 现在 快点觉察到啊
仆(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット) 回(まわ)り続(つづ)けて
我就是你的PLANET 只会永远围绕着你
いつも君(きみ)のそばで 黒点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど
总是会在你的身边 数着你的黑点
サヨナラなんてないよ... 今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
分别什么的不会有 从今天开始不会离开轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ 永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
静静地等待“最后为止”的来临 就算到了那时也永远不分离
ラララ...
啦啦啦……
どうなって こうなって 结局(けっきょく) 独(ひと)り伫(たたず)んで
会变成怎样 就变成这样 结果 到头来 仍旧是独自伫立
失(しつ)なって 勘(かん)づいて 今(いま)さら 戻(もど)れやしない
已经失去 即使觉察到 现在 也不能再返回
君(きみ)のいない场所(ばしょ)で 途方(とほう)に暮(く)れて
在没有你的地方 手足无措
もう一度(いちど)引力(いんりょく)を 感(かん)じたかったんだけれど
再一次 想感到 我们之间的引力 但
神様(かみさま)なんていないよ いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)
没有什么神明 不管等到何时也是巡回中
选(えら)ばれない悲(かな)しみを 何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ
无法选择的悲伤 无论何时都紧紧地咬住我
君(きみ)は仆(ぼく)の太阳(たいよう) 全(すべ)てを燃(も)やしたけれど
你就是我的太阳所有的一切都因你而燃烧
サヨナラなんてないよ... 今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
分别什么的不会有 从今天开始不会离开轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ 永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
静静地等待“最后为止”的来临 就算到了那时也永远不分离
ラララ...
啦啦啦……
ラララ...
啦啦啦……
不是
不是啊