问句韩语的语法

헤어질사람은끝내헤어Ȅ... 헤어질 사람은 끝내 헤어지고 마는것最后的마는것是什么用的?是什么语法?
这里是~고 말다的语法吗?是什么意思?
展开
 我来答
rchho
2012-06-25 · 超过47用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:475
采纳率:0%
帮助的人:122万
展开全部
헤어질 사람은 끝내 헤어지고 마는것整句翻译过来是
要分开的人最终还是要分开(的或了)
这里的마는것(表示着一种遗憾或早已定型的含义)
你用语法怎么去辨别呢
这里
~고 말다(这是错的)
不会出现말다
헤어지고 말았다/헤어지고 마는걸/헤어지고 말았네 等等
韩国语其实不是很难只是总将语法语法,你还没有到那个程度
在小溪里害怕鲨鱼的人
知道吗
希望对你有所帮助
我是教韩国语的
有机会不妨让我教教你
匿名用户
2012-06-25
展开全部
是,是最终的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式