a beautiful flower
Thishappenedmanysummersago.Therewasayoungflowerinadesertwherewasalwaysdriedandsad-loo...
This happened many summers ago. There was a young flower in a desert where was always dried and sad-looking. It was growing by itself, enjoying everyday and saying to the Sun “When shall I be grown up?” And the Sun would say “Be patient. Each time I touch you, you grow a little.” And she was so pleased because she would have a chance to bring beauty to this corner of sand, and this is all she wanted to do-bring a little bit of beauty to this world.One day, the hunter came by and stepped on her. She was going to die and she felt so sad, not because she was dying,but because she had no chance to bring a little bit of beauty to this corner of the desert. The Great Spirit saw her and was listening “Indeed” he said “She should be living.” And he reached down and touched her and gave her life. And she grew up to be a beautiful flower; and this corner of the desert became so beautiful because of her. 急~~~要通
展开
2个回答
展开全部
我帮你翻译吧。算是练练五笔和翻译能力。
这个故事发生在好多年以前。在干燥和荒凉的一片沙漠上长着一朵花儿,她靠自己生长,享受着每一天,她总对着太阳说“我什么时候才能长大”?然后太阳就会对她说“要有耐心。每次我接触到你,你都就会长一点。”因此她很高兴,因为她将有机会给这个沙漠一角带来美丽(风景),这也是她所想的给这个世界带来一点美丽。有一天,有一个猎人来到并踩在她上面。她将要死,她很伤心,不是因为她要死而伤心,而是因为她不再有机会给这个沙漠一角带来一点美丽了。伟大的灵魂看到她和并听到“其实”,他说“她应该活着”。然后他下来抚摸他并给她生命。然后她长大成为了一朵漂亮的花儿。这个沙漠一角因为她变得如此的美丽。
这个故事发生在好多年以前。在干燥和荒凉的一片沙漠上长着一朵花儿,她靠自己生长,享受着每一天,她总对着太阳说“我什么时候才能长大”?然后太阳就会对她说“要有耐心。每次我接触到你,你都就会长一点。”因此她很高兴,因为她将有机会给这个沙漠一角带来美丽(风景),这也是她所想的给这个世界带来一点美丽。有一天,有一个猎人来到并踩在她上面。她将要死,她很伤心,不是因为她要死而伤心,而是因为她不再有机会给这个沙漠一角带来一点美丽了。伟大的灵魂看到她和并听到“其实”,他说“她应该活着”。然后他下来抚摸他并给她生命。然后她长大成为了一朵漂亮的花儿。这个沙漠一角因为她变得如此的美丽。
2012-07-04
展开全部
亲,没有悬赏分还有人翻译啊,现在不是雷锋在世的时代了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询