3个回答
展开全部
April lst is a day on which, in some countries, people try to play tricks on others. If one succeeds in tricking someone, one laughs and says:" April Fool!", and then the person who was tricked usually laughs, too.
One April lst, a country bus was going along a winding road when it slowed down and stopped. The driver anxiously turned switches and pressed buttons, but nothing happened, Then he turned to the passengers with worried look on his face and said:"THis poor bus is getting old It isn't going as well as it used to. There is only one thing to do if we want to get home today. I'll count three. I want you all to lean forward suddenly as hard as you can. This should get the bus started again, bus if it doesn't, I'm afraid there's nothing else I can do. Now, all of you lean back as far as you can in your seats and get ready."
The passengers all pressed back against their seats and waited and waited anxiously.
Then the driver turned to his front and asked:"Are you ready?" The passengers barely had enough breath to answer "Yes ." "One! Two! Three!" counted the driver. The passen-gers all leant forward suddenly and the bus started up at a great speed.
The passengers breathed more easily and began to smile with relief. BUt their smile turned to surprise and laughter when the driver merrily cried:"April Fool!"在一些国家,四月一日被认为是人们可以公开开玩笑的日子,如果,某人成功了,那么成功愚弄人的人就会一边笑,一边大喊:“傻瓜!”,而那个被愚弄的人也会开怀大笑的。
某个愚人节,一辆国家巴士正在一条蜿蜒的小路上行驶,它慢慢的放慢速度并且停了下来。司机焦急的打火并且按住扯上的按钮,不幸的是汽车没有任何反应。接下来,他转过身,对车上的乘客面带愁容地说:“这破车已经不能动了,如果我们想回家的话,我们一起数到三,我希望你们用你们最快的速度把身子往前倾,这能使这该死的破车重新启动,如果我们不这么做的话,我恐怕别无选陵困闹择了。现在,所有人往后坐,准备好。”
所有的乘客都把后背紧靠在车座上并且焦急地等待着。
随后,司机传过去对着前面,问道:“你们准备好了吗?”几乎所有的乘客异口同声地说“好了!”司机开始数数:“1!2!3!”所有的乘客都把身子往前倾,车子迅速的发动了。
所有的乘客都松了一口气,有了一种如释重负的感觉,但是当司机高兴的大喊:“傻尺罩瓜!”的时尺升候,所有人脸上的笑容立刻变成了惊讶和笑声。
One April lst, a country bus was going along a winding road when it slowed down and stopped. The driver anxiously turned switches and pressed buttons, but nothing happened, Then he turned to the passengers with worried look on his face and said:"THis poor bus is getting old It isn't going as well as it used to. There is only one thing to do if we want to get home today. I'll count three. I want you all to lean forward suddenly as hard as you can. This should get the bus started again, bus if it doesn't, I'm afraid there's nothing else I can do. Now, all of you lean back as far as you can in your seats and get ready."
The passengers all pressed back against their seats and waited and waited anxiously.
Then the driver turned to his front and asked:"Are you ready?" The passengers barely had enough breath to answer "Yes ." "One! Two! Three!" counted the driver. The passen-gers all leant forward suddenly and the bus started up at a great speed.
The passengers breathed more easily and began to smile with relief. BUt their smile turned to surprise and laughter when the driver merrily cried:"April Fool!"在一些国家,四月一日被认为是人们可以公开开玩笑的日子,如果,某人成功了,那么成功愚弄人的人就会一边笑,一边大喊:“傻瓜!”,而那个被愚弄的人也会开怀大笑的。
某个愚人节,一辆国家巴士正在一条蜿蜒的小路上行驶,它慢慢的放慢速度并且停了下来。司机焦急的打火并且按住扯上的按钮,不幸的是汽车没有任何反应。接下来,他转过身,对车上的乘客面带愁容地说:“这破车已经不能动了,如果我们想回家的话,我们一起数到三,我希望你们用你们最快的速度把身子往前倾,这能使这该死的破车重新启动,如果我们不这么做的话,我恐怕别无选陵困闹择了。现在,所有人往后坐,准备好。”
所有的乘客都把后背紧靠在车座上并且焦急地等待着。
随后,司机传过去对着前面,问道:“你们准备好了吗?”几乎所有的乘客异口同声地说“好了!”司机开始数数:“1!2!3!”所有的乘客都把身子往前倾,车子迅速的发动了。
所有的乘客都松了一口气,有了一种如释重负的感觉,但是当司机高兴的大喊:“傻尺罩瓜!”的时尺升候,所有人脸上的笑容立刻变成了惊讶和笑声。
参考资料: 百度
展开全部
英文 April lst is a day on which, in some countries, people try to play tricks on others.
翻译
在有些国运拍拆家,人们在4月1日这天想方设法贺逗开别人的旁枣玩笑。
上一句:He needs the team to have the sharpness and condition and technical structure to play in the last third.
下一句:This gives you the chance to put Flash content on your site without having to play for the Macromedia Suite.
翻译
在有些国运拍拆家,人们在4月1日这天想方设法贺逗开别人的旁枣玩笑。
上一句:He needs the team to have the sharpness and condition and technical structure to play in the last third.
下一句:This gives you the chance to put Flash content on your site without having to play for the Macromedia Suite.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询