夫爱马者,以筐盛矢,以蜄盛溺。适有蚊虻仆缘,而拊之不时,则缺衔毁首碎胸。意有所至而爱有所亡。可不慎邪

要译文... 要译文 展开
 我来答
是九笙昂
2014-08-01
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:1.1万
展开全部
原文翻译:一个爱马者用竹框装马粪,用大贝壳盛马尿,对马的关心照顾可谓是无微不至。碰到有蚊虻叮咬马时。他出其不意地扑打,没料到马因此而受惊,咬断勒口,挣脱笼头,毁坏胸带。本意是爱,但被爱的对象却感觉不到爱,甚至视为伤害。这种事情我们能不谨慎吗?

他本意是爱马,却使马受到伤害,也就是说,结果适得其反。有时,我们出于一种善良愿望,却往往遭遇一种意想不到的结果。是我们错了吗?是对方错了吗?或许都没有错。那么问题究竟出在哪里呢?这是人和马的故事,如果置换成人和人的故事,就显豁无遗了。譬如说,我们爱某个人,这个人从心底接受我们的爱吗,他真正能够理解我们对他的善意吗,他能够认同和接受我们爱他的方式吗?如果不能,他就像那匹马不能理解爱马者为其驱蚊灭虻的那份爱心的。“我本将心向明月,奈何明月照沟渠”正是这种当事者无奈的慨叹吧。看来,对爱的认同,需要双方心灵的契合。因此,爱既要考虑对象和条件,也要考虑方式方法,既不要使爱成为一种负担,也不要使爱变成一种伤害。
房英范Cw
推荐于2017-11-25 · TA获得超过121个赞
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:3.1万
展开全部
爱马的人,以精细的竹筐装马粪,用珍贵的蛤壳接马尿。刚巧一只牛虻叮在马身上,爱马之人出于爱惜随手拍击,没想到马儿受惊便咬断勒口、挣断辔头、弄坏胸络。意在爱马却失其所爱,能够不谨慎吗!”
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
LiuKTfree
2014-08-13
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:9397
展开全部
用APP答题,拿财富值换好礼!
回答爱马的人,以精细的竹筐装马粪,用珍贵的蛤壳接马尿。刚巧一只牛虻叮在马身上,爱马之人出于爱惜随手拍击,没想到马儿受惊便咬断勒口、挣断辔头、弄坏胸络。意在爱马却失其所爱,能够不谨慎吗!”
爱马的人,以精细的竹筐装马粪,用珍贵的蛤壳接马尿。刚巧一只牛虻叮在马身上,爱马之人出于爱惜随手拍击,没想到马儿受惊便咬断勒口、挣断辔头、弄坏胸络。意在爱马却失其所爱,能够不谨慎吗!”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ef4917
2012-07-13 · TA获得超过192个赞
知道答主
回答量:176
采纳率:0%
帮助的人:63.1万
展开全部
虎之与人异类而媚养己者,顺也;故其 杀者,逆也。 夫爱马者,以筐盛矢,以蜄盛溺。适有蚊虻仆缘,而拊之不时,则缺衔毁 首碎胸。意有所至而
追问
你好 这个是夫爱马者,以筐盛矢,以蜄盛溺。适有蚊虻仆缘,而拊之不时,则缺衔毁首碎胸。意有所至而爱有所亡。可不慎邪?的译文吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
爱rowena
2015-07-28
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:1216
展开全部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式