求AKB48的《风は吹いている》的歌词

需要:原歌词,之后汉语部分用假名标注,最好有汉语意思,谢谢... 需要:原歌词,之后汉语部分用 假名 标注,最好有汉语意思,谢谢 展开
 我来答
孤傲的搜查官
2012-07-15 · TA获得超过473个赞
知道小有建树答主
回答量:484
采纳率:0%
帮助的人:855万
展开全部
この変(か)わり果(は)てた
大地(だいち)の空白(くうはく)に
言叶(ことば)を失(うしな)って
立(た)ち尽(つ)くしていた
何(なに)から先(さき)に
手(て)をつければいい?
绝望(ぜつぼう)の中(なか)に
光(ひかり)を探(さが)す
どこかに
神(かみ)がいるなら
もう一度(いちど)
新(あたら)しい世界(せかい)を
この地(ち)に拓(ひら)かせてくれ
それでも未来(みらい)へ
风(かぜ)は吹(ふ)いている
頬(ほお)に感(かん)じる
いのち生命(せいめい)の息吹(いぶき)
それでも私(わたし)は
强(つよ)く生(い)きて行(い)く
さあ たったひとつ
レンガを积(つ)むことから始(はじ)めようか?
记忆(きおく)の伤口(きずぐち)は
疮盖(かさぶた)(かさぶた)になって
痛(いた)みの中(なか)に
やさしさを生(う)むんだ
谁(だれ)から先(さき)に
抱(だ)きしめればいい?
ぬくもりの中(なか)で
梦(ゆめ)を语(かた)ろう
溢(あふ)れた
涙(なみだ)の分(ぶん)だけ
何(なに)かを
背负(せお)わせて欲(ほ)しいよ
傍観(ぼうかん)者(しゃ)にはならない
それでも未来(みらい)へ
爱(あい)は続(つづ)いてる
人(ひと)と人(ひと)とが
求(もと)め合(あ)っている
それでも私(わたし)は
一(いち)歩(ほ) 歩(ある)き出(だ)す
そこに忘(わす)れられた
希望(きぼう)を拾(ひろ)って
始(はじ)めようか?
それでも未来(みらい)へ
风(かぜ)は吹(ふ)いている
瞳(ひとみ) 闭(と)じれば
感(かん)じるはずさ
确(たし)かに未来(みらい)へ
风(かぜ)は吹(ふ)いている
すべて失(うしな)って
途方(とほう)に暮(く)れても
确(たし)かに私(わたし)は
ここに存在(そんざい)する
前(まえ)を塞(ふさ)いでる
瓦砾(がれき)をどかして
今(いま)を生(い)きる
もしも风(かぜ)が
止(や)んでしまっても
风(かぜ)が消(き)えた
世界(せかい)はないんだ
どんな时(とき)も
呼吸(こきゅう)をしてるように
今日(きょう)という日(にち)が
そう つらい一(いち)日(にち)でも…
できることを
始(はじ)めようか?

在变化尽头大地的空白处
忘记了说话的方法,呆立在那里
要从哪里开始入手都可以
在绝望之中找寻那道光线
如果某处真的有神明的话
再次把崭新的世界
降临于这个地球吧
于是 向着未来的风正在吹来
脸颊感受到生命的呼吸
于是 我会坚强的活下去
那么从堆积起一个砖块
开始吧
记忆的伤口已经结痂
伤口里诞生出了温柔
先拥入谁的怀抱都可以
在温暖里谈论着梦想吧
不禁泪流满面
想要背负起什么吗?
不要当旁观者
那么向着未来的爱 也会延续
人与人之间互相依靠
那么 我会一步一步向前走
重拾遗忘在这里的
现在开始吧?
即便如此,未来风依旧吹着
闭上眼睛去感觉
确定,向着未来的风正在吹来
即使遗失掉一切,找不到路的方向
确定, 我 正存在于此
扫除阻碍前进的瓦砾
活在现在
万一 即使风停止了吹
风消失的世界是不存在的
无论何时,那都是呼吸的意义
从能做的事开始吧?
MIRACLE_YMR
2012-07-15
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:6.4万
展开全部
AKB48 - 风は吹いている 歌词(日文+假名)

この変(か)わり果(は)てた 大地(だいち)の空白に

言叶(ことば)を失(うしな)って 立(た)ち尽(つ)くしていた

何(なに)から先(さき)に 手(て)を付(つ)ければいい

绝望(ぜつばう)の中に 光(ひかり)を探(さが)す

どこかに神(かみ)がいるなら

もう一度(いちどう) 新(あたら)しい世界(せかい)を

この地(ち)に拓(ひら)かせてくれ

それでも未来(みらい)へ 风(かぜ)は吹(ふ)いている

頬(ほほ)に感(かん)じる 生命(いのち)の息吹(いぶき)

それでも私(わたし)は 强(つよ)く生(い)きていく

さぁ たったひとつ レンガを积(つ)むことから

始(はじ)めようか?

记忆(きおく)の伤口(きずくち)は かさぶたになって

痛(いた)みの中(なか)に やさしさを生(う)むんだ

谁(だれ)から先(さき)に 抱(だ)きしめればいい

温(のく)もりの中(なか)で 梦(ゆめ)を语(さか)ろう

溢(あふ)れた涙(なみだ)の分(ぶん)だけ

何(なに)かを 背负(せお)わせてほしいよ

傍観者(ぼうかんしゃ)にはならない

それでも未来(みらい)へ 爱(あい)は続(つく)いている

人(ひと)と人(ひと)が求(もと)めあっている

それでも私(わたし)は 一歩歩(いっぽ)き出(だ)す

そこに忘(わす)れられた 希望(きぼう)を拾(ひろ)って

始(はじ)めようか?

それでも未来(みらい)へ 风(かぜ)は吹(ふ)いている

瞳(ひとみ) 闭(と)じれば 感(かん)じるはずさ

确(たし)かに未来(みらい)へ 风(かぜ)は吹(ふ)いている

全(すべ)て失(うしな)って 途方(とほう)に暮(く)れても

确(たし)かに私(わたし)は ここに存在(そんざい)する

前(まえ)をふさいでる ガレキをどかして

今(いま)を生(い)きる

もしも风(かぜ)が 止(や)んでしまっても

风(かぜ)が消(き)えた世界(せかい)はないんだ

どんな时(とき)も呼吸(こきゅう)をしているように

今日(きょう)という日(ひ)がそう つらい1日(いちにち)でも

できることを 始(はじ)めようか?

中文歌词:
在这面目全非的大地空白处
难吐言语伫立到最后
有什么在前方搭把手就好了
绝望之中寻找光芒
世界的某处有神明存在的话
请再一次让新的世界
在这片土地拓展

纵使如此风仍往未来的方向吹着
脸庞所能感受生命的气息
纵使如此我也会坚强地生存下去
来从只是垒起一块砖瓦
开始吧?

记忆的伤口结了疤
痛苦之中幻化出温柔
有谁在前方抱紧我就好了
在温暖之中呢喃梦呓
按照满溢泪水的多少
好想承受与此相应的重量
不能只是做个旁观者

纵使如此爱仍往未来的方向延续
人与人互相诉求着
纵使如此我也会一步一步走出来
被遗忘在那里的希望重新拾起
开始吧

纵使如此风仍往未来的方向吹着
若闭上双眼就应该能感受到
的确如此风仍往未来的方向吹着
就算失去全部不知如何是好
的确如此我存在于此
挪开阻碍于前方的瓦砾活在当下

如果说这阵风停下了
并不意味这是个没有风的世界
为了无论何时都能呼吸
就从所谓的今天起
就算一天都如此艰难
从做得了的事情
开始吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式