请教一道的GRE的填空题,最好能翻译下句子。。。。
Ithasbeenarguedthatpoliticsas_____,whateveritstranscendentalclaims,hasalwaysbeenthesy...
It has been argued that politics as_____,whatever its transcendental claims,has always been the systematic organization of common hatreds.
A.a theory
B.an ideal
C.a practice
D.a contest
E.an enigma
答案选的C,可是,选C的话这句话要怎么翻译啊。。。。不理解 展开
A.a theory
B.an ideal
C.a practice
D.a contest
E.an enigma
答案选的C,可是,选C的话这句话要怎么翻译啊。。。。不理解 展开
3个回答
展开全部
whatever 表明其后面的意思和空处是相反的,a transcendental claim 是一种理论上的宣称,所以空处应该是practice(表示实际功效),与transcendental相反的,也就是不超凡的,实际的。
这句话改编自Henry Adams 的名言: Politics, as a practice, whatever its professions, has always been the systematic organization of hatreds. Henry Adams
参考翻译:政治这东西,不管它宣称得多么超凡脱俗,其实一直都是有组织的仇恨集团。
其实,gre的题目不应该强求中文翻译的,首先是大家母语都不是英文,翻译成中文以后会对原文所表达的微妙之处造成相当程度的扭曲。尝试直接用英文思维去理解吧
这句话改编自Henry Adams 的名言: Politics, as a practice, whatever its professions, has always been the systematic organization of hatreds. Henry Adams
参考翻译:政治这东西,不管它宣称得多么超凡脱俗,其实一直都是有组织的仇恨集团。
其实,gre的题目不应该强求中文翻译的,首先是大家母语都不是英文,翻译成中文以后会对原文所表达的微妙之处造成相当程度的扭曲。尝试直接用英文思维去理解吧
展开全部
政治实际上只是共同仇恨的系统的组织,不管它怎样宣扬自身的卓越性。
追问
那a practice是怎么理解?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
此处practise means the usual and accepted way of doing something
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询