The foreigners __there,but they __the food there at first.
Ausedtolive,didn'tbeusedtoBareusedtoliving,didn'tusedtoCusedtolive,weren'tusedtoDused...
A used to live ,didn't be used to B are used to living, didn't used to
C used to live,weren't used to D used to living, usedn't to 选C 为什么选C 整句话什么意思 be used to do 是什么意思 怎么用?
后一个 空 不理解 还有整句话的意思
be used to do 是被动语态 被用来做某事 为什么用在这里 用在这里怎么翻译 展开
C used to live,weren't used to D used to living, usedn't to 选C 为什么选C 整句话什么意思 be used to do 是什么意思 怎么用?
后一个 空 不理解 还有整句话的意思
be used to do 是被动语态 被用来做某事 为什么用在这里 用在这里怎么翻译 展开
3个回答
展开全部
首先
be used to do sth.是 被用于做…… 的意思,如it's used to defense violence.
be/get used to sth.是 习惯什么,接受什么 的意思i am not used to going to work so early.
used to(注意是use过去式)是 过去常常,经常 的意思
然后
这句话前句是“这些外国人以前住在这”,应该是以前常常的意思,因此选AC,排除BD
后句是“但是他们刚开始不是很能接受这里的饮食习惯”,直接用be/get used to sth.这个结构(这里的to是介词,后面加名词,是一个介宾结构,不是被动语态)
be used to do sth.是 被用于做…… 的意思,如it's used to defense violence.
be/get used to sth.是 习惯什么,接受什么 的意思i am not used to going to work so early.
used to(注意是use过去式)是 过去常常,经常 的意思
然后
这句话前句是“这些外国人以前住在这”,应该是以前常常的意思,因此选AC,排除BD
后句是“但是他们刚开始不是很能接受这里的饮食习惯”,直接用be/get used to sth.这个结构(这里的to是介词,后面加名词,是一个介宾结构,不是被动语态)
更多追问追答
追问
be/get used to sth 那翻译成什么意思哪 哪一部分翻译成 习惯?
追答
看来你还是不是很懂啊!在学习英语中,我们会用一个不定单词somebody(sb)来表示某个人,something(sth)表示某件事,动词do来表示做的动作,它泛指一切动作。你可以根据最基础结构如刚刚说的be/get used to sth 来不断变化,来表达你的句子
比如 let sb. do sth,它的意思就是让【某人】【做】【某事】,都是不定的,你可以根据需要去改变
如 let us watch TV.这里的意思是让【我们】【看】【电视】
所以be/get used to sth(习惯做某事) 这个结构中翻译成【习惯】的是“be/get used to”,【某事】是sth。
上海科甲电子
2024-09-19 广告
2024-09-19 广告
硅酮处理袖套(Silicone Treater Sleeves)在我们上海科甲电子有限公司的产品线中占据重要地位。这种袖套采用优质硅酮材料制成,具有良好的耐热、耐化学腐蚀和电气绝缘性能,广泛应用于电子、半导体、光伏等行业的生产线。我们的硅酮...
点击进入详情页
本回答由上海科甲电子提供
展开全部
这些外国人以前在那住过, 不过他们起初对那的食物不习惯。
used to do 表示以前干过什么,现在不做了。
be used to do 表示被用来干什么
be /get used to doing /sth 表示习惯于干某事/某事
所以第一空选used to live 表示以前住过
第二空选weren't used to 表示习惯于
used to do 表示以前干过什么,现在不做了。
be used to do 表示被用来干什么
be /get used to doing /sth 表示习惯于干某事/某事
所以第一空选used to live 表示以前住过
第二空选weren't used to 表示习惯于
追问
翻译成习惯 可是没有doing 啊 他是do be used to do 还能翻译成 习惯吗?
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
used to do sth 过去常常做某事 I used to walk home.我过去常常走路回家
be used to doing sth 习惯于做某事 I am used to walking home.我习惯走路回家
你说的被动语态be used to do,是被用来做某事,比如,the book is used to read.
整句话意思是:那些外国人以前住在那儿,但一开始他们不习惯那里的食物
be used to doing sth 习惯于做某事 I am used to walking home.我习惯走路回家
你说的被动语态be used to do,是被用来做某事,比如,the book is used to read.
整句话意思是:那些外国人以前住在那儿,但一开始他们不习惯那里的食物
更多追问追答
追问
可是 be used to doing 习惯于 但是 这里翻译成习惯 但是 木有 doing 啊
追答
亲爱的,be used to doing sth中的doing是动名词的意思,也就是说可以世界be used to sth哈
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询