5个回答
展开全部
我对日本的工业历史不太了解,不过我倾向与这种想法:
日本的百年企业在国内是与有日文名字的,随着企业的日益成长,国内市场已经不能满足发展的需要,日本的工业产品要出口到欧美,为了迎合西方人的口味,同时让一个国内品牌变成国际品牌,用英文命名品牌也就很有必要了。
稍加注意你会发现,那些有着英文名字的著名日本企业大多有着百年以上的历史----这意谓着这些企业并非一开始就用英文命名。
还有一些企业的创始人是在美国的日本人,他们在本国注册品牌,而把市场定在了美国。
日本的百年企业在国内是与有日文名字的,随着企业的日益成长,国内市场已经不能满足发展的需要,日本的工业产品要出口到欧美,为了迎合西方人的口味,同时让一个国内品牌变成国际品牌,用英文命名品牌也就很有必要了。
稍加注意你会发现,那些有着英文名字的著名日本企业大多有着百年以上的历史----这意谓着这些企业并非一开始就用英文命名。
还有一些企业的创始人是在美国的日本人,他们在本国注册品牌,而把市场定在了美国。
若林贸易
2024-07-20 广告
2024-07-20 广告
作为东莞若林贸易有限公司的一员,我们与日本三键集团有着紧密的合作关系。若您需要日本三键的优质产品,东莞若林贸易有限公司将是您的不二之选。我们专注于为客户提供高质量、多品种的胶黏剂产品,其中包括日本三键集团的知名品牌产品。凭借多年的专业经验和...
点击进入详情页
本回答由若林贸易提供
展开全部
严格地来说,这些都不是英文,而是罗马拼音.就像中国生产的有些产品会标上汉语拼音一样,这能让外国人知道这个牌子怎么读,因为英语是全世界通用的嘛!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
铃木(SUZUKI)三菱是日文的罗马音,其他的就不太了解。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
因为英文是世界通用语言!
中国的也用!
中国的也用!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询