谁有 火影 SHALALA 的歌词要日语的~~谢谢
2个回答
展开全部
是萤火虫之光么
SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ
火影忍者 疾风传
【SHA LA LA 总有一天我也要 点亮自己的萤火】
はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ
【在短暂的胸口上 静静燃起一盏光】
逢いたくなるの「冲动」 哭きたくなるの「纯情」
【带着想念的冲动 带着想哭的纯情】
夏の火に飞び込んだ ホタルはかえらない
【扑向夏夜的篝火 萤火虫一去不返】
あなたは何も言わず接吻を残して
【你一句话也不说 只留一个吻给我】
火伤つくまま うなずいたね
【在火中伤痕累累 却依然无怨无悔】
哀しいほど命 揺らめいていた
【几近悲哀的绽放 你那渺茫的生命】
SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ
【SHA LA LA 总有一天我也要 点亮自己的萤火】
はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ
【在短暂的胸口上 静静燃起一盏光】
SHA LA LA 爱しきひと あなたもみえているの
【SHA LA LA不知我最爱的你 此刻是否也看见】
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
【那一轮皎洁月光 静静照亮了明天】
强く 强く 辉いて
【那么明亮 那么明亮 闪耀着光芒】
风に吹かれるほど激しくなる心に
【任凭风吹雨打 心反而越发炽热】
はぐれそうな想い出が また优しく灯る
【几乎淡忘的回忆 再度温柔地点亮】
梦中で駆け出したら 触れられる気がした
【不顾一切的追赶 便以为咫手可得】
おもむくまま 手を伸ばすよ
【一颗心早已飞去 一双手难掩期盼】
切ないほど命 揺らめいてゆく
【几近痛苦的绽放 自己渺茫的生命】
SHA LA LA 仆はずっと 歌い続けていくよ
【SHA LA LA 从今以后我也会 继续唱着这首歌 】
震える 胸に そっと 光燃えていけ
【在颤动的胸口上 静静燃起一盏光】
SHA LA LA 爱しき人 あなたに届くように
【SHA LA LA 只愿我最爱的你 有一天能够听见】
果てない 空に そっと 想い募らせて
【在无尽的天空上 静静积蓄着思念】
强く 强く 响かせて
【那么响亮 那么响亮 在天际回荡】
SHA LA LA いつかきっと ホタルは燃え尽き散って
【SHA LA LA 就算总有一天 萤火虫燃尽生命】
消えゆく 胸に そっと 梦よ辉いて
【也要在这胸口上 静静闪耀着梦想】
SHA LA LA 爱しき人 あなたも忘れないで
【SHA LA LA 但愿我最爱的你 不要淡忘这盏光】
煌めく 夏に そっと 愿いを重ねて
【向着夏夜的星光 静静许下了心愿】
SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ
【SHA LA LA 总有一天我也要 点亮自己的萤火】
儚き 胸に そっと 光燃えていけ
【在短暂的胸口上 静静燃起一盏光】
SHA LA LA 爱しき人 あなたも见えているの
【SHA LA LA 不知我最爱的你 此刻是否也看见】
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
【那一轮皎洁月光 静静照亮了明天】
强く 强く 辉いて
【那么明亮 那么明亮 闪耀着光芒】
SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ
火影忍者 疾风传
【SHA LA LA 总有一天我也要 点亮自己的萤火】
はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ
【在短暂的胸口上 静静燃起一盏光】
逢いたくなるの「冲动」 哭きたくなるの「纯情」
【带着想念的冲动 带着想哭的纯情】
夏の火に飞び込んだ ホタルはかえらない
【扑向夏夜的篝火 萤火虫一去不返】
あなたは何も言わず接吻を残して
【你一句话也不说 只留一个吻给我】
火伤つくまま うなずいたね
【在火中伤痕累累 却依然无怨无悔】
哀しいほど命 揺らめいていた
【几近悲哀的绽放 你那渺茫的生命】
SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ
【SHA LA LA 总有一天我也要 点亮自己的萤火】
はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ
【在短暂的胸口上 静静燃起一盏光】
SHA LA LA 爱しきひと あなたもみえているの
【SHA LA LA不知我最爱的你 此刻是否也看见】
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
【那一轮皎洁月光 静静照亮了明天】
强く 强く 辉いて
【那么明亮 那么明亮 闪耀着光芒】
风に吹かれるほど激しくなる心に
【任凭风吹雨打 心反而越发炽热】
はぐれそうな想い出が また优しく灯る
【几乎淡忘的回忆 再度温柔地点亮】
梦中で駆け出したら 触れられる気がした
【不顾一切的追赶 便以为咫手可得】
おもむくまま 手を伸ばすよ
【一颗心早已飞去 一双手难掩期盼】
切ないほど命 揺らめいてゆく
【几近痛苦的绽放 自己渺茫的生命】
SHA LA LA 仆はずっと 歌い続けていくよ
【SHA LA LA 从今以后我也会 继续唱着这首歌 】
震える 胸に そっと 光燃えていけ
【在颤动的胸口上 静静燃起一盏光】
SHA LA LA 爱しき人 あなたに届くように
【SHA LA LA 只愿我最爱的你 有一天能够听见】
果てない 空に そっと 想い募らせて
【在无尽的天空上 静静积蓄着思念】
强く 强く 响かせて
【那么响亮 那么响亮 在天际回荡】
SHA LA LA いつかきっと ホタルは燃え尽き散って
【SHA LA LA 就算总有一天 萤火虫燃尽生命】
消えゆく 胸に そっと 梦よ辉いて
【也要在这胸口上 静静闪耀着梦想】
SHA LA LA 爱しき人 あなたも忘れないで
【SHA LA LA 但愿我最爱的你 不要淡忘这盏光】
煌めく 夏に そっと 愿いを重ねて
【向着夏夜的星光 静静许下了心愿】
SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ
【SHA LA LA 总有一天我也要 点亮自己的萤火】
儚き 胸に そっと 光燃えていけ
【在短暂的胸口上 静静燃起一盏光】
SHA LA LA 爱しき人 あなたも见えているの
【SHA LA LA 不知我最爱的你 此刻是否也看见】
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
【那一轮皎洁月光 静静照亮了明天】
强く 强く 辉いて
【那么明亮 那么明亮 闪耀着光芒】
参考资料: http://www.tudou.com/programs/view/o_6h3h-PaDo/
展开全部
是萤火虫之光么
SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ
火影忍者 疾风传
【SHA LA LA 总有一天我也要 点亮自己的萤火】
はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ
【在短暂的胸口上 静静燃起一盏光】
逢いたくなるの「冲动」 哭きたくなるの「纯情」
【带着想念的冲动 带着想哭的纯情】
夏の火に飞び込んだ ホタルはかえらない
【扑向夏夜的篝火 萤火虫一去不返】
あなたは何も言わず接吻を残して
【你一句话也不说 只留一个吻给我】
火伤つくまま うなずいたね
【在火中伤痕累累 却依然无怨无悔】
哀しいほど命 揺らめいていた
【几近悲哀的绽放 你那渺茫的生命】
SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ
【SHA LA LA 总有一天我也要 点亮自己的萤火】
はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ
【在短暂的胸口上 静静燃起一盏光】
SHA LA LA 爱しきひと あなたもみえているの
【SHA LA LA不知我最爱的你 此刻是否也看见】
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
【那一轮皎洁月光 静静照亮了明天】
强く 强く 辉いて
【那么明亮 那么明亮 闪耀着光芒】
风に吹かれるほど激しくなる心に
【任凭风吹雨打 心反而越发炽热】
はぐれそうな想い出が また优しく灯る
【几乎淡忘的回忆 再度温柔地点亮】
梦中で駆け出したら 触れられる気がした
【不顾一切的追赶 便以为咫手可得】
おもむくまま 手を伸ばすよ
【一颗心早已飞去 一双手难掩期盼】
切ないほど命 揺らめいてゆく
【几近痛苦的绽放 自己渺茫的生命】
SHA LA LA 仆はずっと 歌い続けていくよ
【SHA LA LA 从今以后我也会 继续唱着这首歌 】
震える 胸に そっと 光燃えていけ
【在颤动的胸口上 静静燃起一盏光】
SHA LA LA 爱しき人 あなたに届くように
【SHA LA LA 只愿我最爱的你 有一天能够听见】
果てない 空に そっと 想い募らせて
【在无尽的天空上 静静积蓄着思念】
强く 强く 响かせて
【那么响亮 那么响亮 在天际回荡】
SHA LA LA いつかきっと ホタルは燃え尽き散って
【SHA LA LA 就算总有一天 萤火虫燃尽生命】
消えゆく 胸に そっと 梦よ辉いて
【也要在这胸口上 静静闪耀着梦想】
SHA LA LA 爱しき人 あなたも忘れないで
【SHA LA LA 但愿我最爱的你 不要淡忘这盏光】
煌めく 夏に そっと 愿いを重ねて
【向着夏夜的星光 静静许下了心愿】
SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ
【SHA LA LA 总有一天我也要 点亮自己的萤火】
儚き 胸に そっと 光燃えていけ
【在短暂的胸口上 静静燃起一盏光】
SHA LA LA 爱しき人 あなたも见えているの
【SHA LA LA 不知我最爱的你 此刻是否也看见】
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
【那一轮皎洁月光 静静照亮了明天】
强く 强く 辉いて
【那么明亮 那么明亮 闪耀着光芒】
希望你听歌愉快
SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ
火影忍者 疾风传
【SHA LA LA 总有一天我也要 点亮自己的萤火】
はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ
【在短暂的胸口上 静静燃起一盏光】
逢いたくなるの「冲动」 哭きたくなるの「纯情」
【带着想念的冲动 带着想哭的纯情】
夏の火に飞び込んだ ホタルはかえらない
【扑向夏夜的篝火 萤火虫一去不返】
あなたは何も言わず接吻を残して
【你一句话也不说 只留一个吻给我】
火伤つくまま うなずいたね
【在火中伤痕累累 却依然无怨无悔】
哀しいほど命 揺らめいていた
【几近悲哀的绽放 你那渺茫的生命】
SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ
【SHA LA LA 总有一天我也要 点亮自己的萤火】
はかなき 胸に そっと 光 燃えていけ
【在短暂的胸口上 静静燃起一盏光】
SHA LA LA 爱しきひと あなたもみえているの
【SHA LA LA不知我最爱的你 此刻是否也看见】
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
【那一轮皎洁月光 静静照亮了明天】
强く 强く 辉いて
【那么明亮 那么明亮 闪耀着光芒】
风に吹かれるほど激しくなる心に
【任凭风吹雨打 心反而越发炽热】
はぐれそうな想い出が また优しく灯る
【几乎淡忘的回忆 再度温柔地点亮】
梦中で駆け出したら 触れられる気がした
【不顾一切的追赶 便以为咫手可得】
おもむくまま 手を伸ばすよ
【一颗心早已飞去 一双手难掩期盼】
切ないほど命 揺らめいてゆく
【几近痛苦的绽放 自己渺茫的生命】
SHA LA LA 仆はずっと 歌い続けていくよ
【SHA LA LA 从今以后我也会 继续唱着这首歌 】
震える 胸に そっと 光燃えていけ
【在颤动的胸口上 静静燃起一盏光】
SHA LA LA 爱しき人 あなたに届くように
【SHA LA LA 只愿我最爱的你 有一天能够听见】
果てない 空に そっと 想い募らせて
【在无尽的天空上 静静积蓄着思念】
强く 强く 响かせて
【那么响亮 那么响亮 在天际回荡】
SHA LA LA いつかきっと ホタルは燃え尽き散って
【SHA LA LA 就算总有一天 萤火虫燃尽生命】
消えゆく 胸に そっと 梦よ辉いて
【也要在这胸口上 静静闪耀着梦想】
SHA LA LA 爱しき人 あなたも忘れないで
【SHA LA LA 但愿我最爱的你 不要淡忘这盏光】
煌めく 夏に そっと 愿いを重ねて
【向着夏夜的星光 静静许下了心愿】
SHA LA LA いつかきっと 仆は手にするんだ
【SHA LA LA 总有一天我也要 点亮自己的萤火】
儚き 胸に そっと 光燃えていけ
【在短暂的胸口上 静静燃起一盏光】
SHA LA LA 爱しき人 あなたも见えているの
【SHA LA LA 不知我最爱的你 此刻是否也看见】
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
【那一轮皎洁月光 静静照亮了明天】
强く 强く 辉いて
【那么明亮 那么明亮 闪耀着光芒】
希望你听歌愉快
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询