求霜月はるか的“譲り叶冢” 罗马音歌词
推荐于2016-12-01
展开全部
ひとり伫む 谁そ彼
小指络ませぬ ゆびきり
明日も来るから
ここに居りなさい
hitori tatazumu tasogare
koyubi karamasenu yubikiri
ashita mo kuru kara
koko ni orinasai
心ぼそき闺の中でも
灯りとなる その言叶
髪抚づる 痩せた手と手を
繋ぎ歩む 双りの砂利道
今も あの日は褪せずに
kokorobosoki neya no naka demo
akari to naru sono kotoba
kamoji nadzuru yaseta te to te wo
tsunagi ayumu futari no jarimichi
ima mo ano hi wa asezu ni
格子隔てて散る花
骨に缠わりし蝶々も
はやくお帰りと
舞ひて ささめきて
koushi hedatete chiru hana
hone ni matowarishi chouchou mo
hayaku okaeri to
maite sasamekite
刻の过ぎる故里に住む
恋慕える あの人は
呜呼 偏に别人のよう
知らぬ人に
知りえぬ笑みなど见せて
世界を违える
toki no sugiru furusato ni sumu
koi shitaeru ano hito wa
aa hitoe ni betsubito no you
shiranu hito ni
shirienu emi nado misete
sekai wo tagaeru
便り绝える闺の中でも
また良い子に眠ります
だから 呼んで 名前だけでも
忘れぬこと それだけの愿い
今は 儚く丑く
tayoritaeru neya no naka demo
mata yoi ko ni nemurimasu
dakara yon’de namae dake demo
wasurenu koto sore dake no negai
ima wa hakanaku minikuku
土に汚れ 冢は荒れ果て
枯れた草に寄る命
天へ升る糸を切りしは
居场所もなき泡沫のならい
枝を落ちゆく譲り叶
いざや 何処へ逝こうか……
tsuchi ni yogore tsuka wa arehate
kareta kusa ni yoru inochi
sora e noboru ito wo kirishi wa
ibasho mo naki utakata no narai
eda wo ochiyuku yuzuriha
iza ya izuko e yukou ka…….
ひとり伫む 谁そ彼
hitori tatazumu dare so kare
小指络ませぬ ゆびきり
koyubi karama senu yubikiri
明日も来るから
ashita mo kuru kara
ここに居りなさい
kokoni iri nasai
心ぼそき闇の中でも
kokoro bosoki yami no naka demo
灯りとなる その言叶
akari tonaru sono kotoba
髪抚づる瘦せた手と手を
kami nadu ru 瘦 seta te to te wo
今も あの日は褪せずに
ima mo ano nichi ha ase zuni
格子隔てて散る花
koushi hedate te chiru hana
骨に缠わりし蝶々も
hone ni matowa rishi chouchou mo
はやくお帰りと
hayakuo kaeri to
舞ひて ささめきて
mahi te sasamekite
刻の过ぎる故里に住む
kizano sugi ru furusato ni sumu
恋慕える あの人は
renbo eru ano nin ha
知らぬ人に
shira nu nin ni
知りえぬ笑みなど见せて
shiri enu emi nado mise te
世界を违える
sekai wo chigae ru
便る绝える闇の中でも
tayoru tae ru yami no naka demo
また良い子に眠ります
mata yoi ko ni nemuri masu
だから 呼んで
dakara yon de
名前だけでも忘れぬこと
namae dakedemo wasure nukoto
それだけの愿い
soredakeno negai
今は 儚く丑く
ima ha bou ku minikuku
土に汚れ 冢は荒れ果て
tsuchi ni yogore tsuka ha are hate
枯れた草に寄る命
kare ta kusa ni yoru inochi
天へ升るイトを切りしは
ten he noboru ito wo kiri shiha
居场所もなき泡沫のならい
ibasho monaki houmatsu nonarai
枝を落ちゆく譲り叶
eda wo ochi yuku yuzuri ha
いざや 何処へ逝こうか……
izaya doko he iko uka ......
小指络ませぬ ゆびきり
明日も来るから
ここに居りなさい
hitori tatazumu tasogare
koyubi karamasenu yubikiri
ashita mo kuru kara
koko ni orinasai
心ぼそき闺の中でも
灯りとなる その言叶
髪抚づる 痩せた手と手を
繋ぎ歩む 双りの砂利道
今も あの日は褪せずに
kokorobosoki neya no naka demo
akari to naru sono kotoba
kamoji nadzuru yaseta te to te wo
tsunagi ayumu futari no jarimichi
ima mo ano hi wa asezu ni
格子隔てて散る花
骨に缠わりし蝶々も
はやくお帰りと
舞ひて ささめきて
koushi hedatete chiru hana
hone ni matowarishi chouchou mo
hayaku okaeri to
maite sasamekite
刻の过ぎる故里に住む
恋慕える あの人は
呜呼 偏に别人のよう
知らぬ人に
知りえぬ笑みなど见せて
世界を违える
toki no sugiru furusato ni sumu
koi shitaeru ano hito wa
aa hitoe ni betsubito no you
shiranu hito ni
shirienu emi nado misete
sekai wo tagaeru
便り绝える闺の中でも
また良い子に眠ります
だから 呼んで 名前だけでも
忘れぬこと それだけの愿い
今は 儚く丑く
tayoritaeru neya no naka demo
mata yoi ko ni nemurimasu
dakara yon’de namae dake demo
wasurenu koto sore dake no negai
ima wa hakanaku minikuku
土に汚れ 冢は荒れ果て
枯れた草に寄る命
天へ升る糸を切りしは
居场所もなき泡沫のならい
枝を落ちゆく譲り叶
いざや 何処へ逝こうか……
tsuchi ni yogore tsuka wa arehate
kareta kusa ni yoru inochi
sora e noboru ito wo kirishi wa
ibasho mo naki utakata no narai
eda wo ochiyuku yuzuriha
iza ya izuko e yukou ka…….
ひとり伫む 谁そ彼
hitori tatazumu dare so kare
小指络ませぬ ゆびきり
koyubi karama senu yubikiri
明日も来るから
ashita mo kuru kara
ここに居りなさい
kokoni iri nasai
心ぼそき闇の中でも
kokoro bosoki yami no naka demo
灯りとなる その言叶
akari tonaru sono kotoba
髪抚づる瘦せた手と手を
kami nadu ru 瘦 seta te to te wo
今も あの日は褪せずに
ima mo ano nichi ha ase zuni
格子隔てて散る花
koushi hedate te chiru hana
骨に缠わりし蝶々も
hone ni matowa rishi chouchou mo
はやくお帰りと
hayakuo kaeri to
舞ひて ささめきて
mahi te sasamekite
刻の过ぎる故里に住む
kizano sugi ru furusato ni sumu
恋慕える あの人は
renbo eru ano nin ha
知らぬ人に
shira nu nin ni
知りえぬ笑みなど见せて
shiri enu emi nado mise te
世界を违える
sekai wo chigae ru
便る绝える闇の中でも
tayoru tae ru yami no naka demo
また良い子に眠ります
mata yoi ko ni nemuri masu
だから 呼んで
dakara yon de
名前だけでも忘れぬこと
namae dakedemo wasure nukoto
それだけの愿い
soredakeno negai
今は 儚く丑く
ima ha bou ku minikuku
土に汚れ 冢は荒れ果て
tsuchi ni yogore tsuka ha are hate
枯れた草に寄る命
kare ta kusa ni yoru inochi
天へ升るイトを切りしは
ten he noboru ito wo kiri shiha
居场所もなき泡沫のならい
ibasho monaki houmatsu nonarai
枝を落ちゆく譲り叶
eda wo ochi yuku yuzuri ha
いざや 何処へ逝こうか……
izaya doko he iko uka ......
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询