这段日语是什么意思?
「皮だけやる」「サクサクしててウメーんだよね、これが」え、皮で喜んでるよこの娘!?「育ち盛りな意见ねー」俺の愿いは……「フライドチキン食い放题とか」俺もカニ达と同列だった...
「皮だけやる」
「サクサクしててウメーんだよね、これが」
え、皮で喜んでるよこの娘!?
「育ち盛りな意见ねー」
俺の愿いは……
「フライドチキン食い放题とか」
俺もカニ达と同列だった。
「いいねー、ボクにも顶戴ねー♪」
「皮だけやる」
「サクサクしててウメーんだよね、これが」
え、皮で喜んでるよこの娘!?
「育ち盛りな意见ねー」
「でも期待してたリアクションと违ってつまんない」
全文 展开
「サクサクしててウメーんだよね、これが」
え、皮で喜んでるよこの娘!?
「育ち盛りな意见ねー」
俺の愿いは……
「フライドチキン食い放题とか」
俺もカニ达と同列だった。
「いいねー、ボクにも顶戴ねー♪」
「皮だけやる」
「サクサクしててウメーんだよね、これが」
え、皮で喜んでるよこの娘!?
「育ち盛りな意见ねー」
「でも期待してたリアクションと违ってつまんない」
全文 展开
2012-10-25
展开全部
实在是看不下去了,各种神翻译!唉!
俺の愿いは……
我的愿望是
「フライドチキン食い放题とか」
“炸鸡(类似肯德基的)随便吃之类的?”
俺もカニ达と同列だった。
没想到我会和蟹是同一类
「いいねー、ボクにも顶戴ねー♪」
“挺好的嘛,也给我个”
「皮だけやる」
“皮(炸鸡皮)的话就给你”
「サクサクしててウメーんだよね、これが」
“脆脆的真好吃,这玩意”(皮被吃掉了)
え、皮で喜んでるよこの娘!?
沃茨奥,这货仅仅是皮就高兴到这样!?
「育ち盛りな意见ねー」
“发育期般的反映呐”(这里指的吃皮的感想,而且小日本眼里的出现育ち盛り基本就是能吃能睡的感觉,所以说对于吃货,你们问为什么吃那么多?因为我们处于发育期!)
「でも期待してたリアクションと违ってつまんない」
“但是和期待的反应不一样,没劲”
可耻的匿了,唉,忍不住又吐槽了,翻译的实在是看不下去了
やる
在这里并不是做的意思,是给的意思
娘
这也更不是女儿、闺女的意思,参考度娘吧,度娘难道就是是度闺女的意思吗?
俺の愿いは……
我的愿望是
「フライドチキン食い放题とか」
“炸鸡(类似肯德基的)随便吃之类的?”
俺もカニ达と同列だった。
没想到我会和蟹是同一类
「いいねー、ボクにも顶戴ねー♪」
“挺好的嘛,也给我个”
「皮だけやる」
“皮(炸鸡皮)的话就给你”
「サクサクしててウメーんだよね、これが」
“脆脆的真好吃,这玩意”(皮被吃掉了)
え、皮で喜んでるよこの娘!?
沃茨奥,这货仅仅是皮就高兴到这样!?
「育ち盛りな意见ねー」
“发育期般的反映呐”(这里指的吃皮的感想,而且小日本眼里的出现育ち盛り基本就是能吃能睡的感觉,所以说对于吃货,你们问为什么吃那么多?因为我们处于发育期!)
「でも期待してたリアクションと违ってつまんない」
“但是和期待的反应不一样,没劲”
可耻的匿了,唉,忍不住又吐槽了,翻译的实在是看不下去了
やる
在这里并不是做的意思,是给的意思
娘
这也更不是女儿、闺女的意思,参考度娘吧,度娘难道就是是度闺女的意思吗?
展开全部
“皮就做吧”
“酥而ウメー哟,这”
嗯,皮高兴哟这个女儿!?
“生长发育的意见啊”
我的愿或者……
“炸鸡吃放题啦”
我也达螃蟹同等。
“好啊,我也顶戴啊”
“皮就做吧”
“酥而ウメー哟,这”
嗯,皮高兴哟这个女儿!?
“生长发育的意见啊”
“但是,期待的反应和违真无聊”
“酥而ウメー哟,这”
嗯,皮高兴哟这个女儿!?
“生长发育的意见啊”
我的愿或者……
“炸鸡吃放题啦”
我也达螃蟹同等。
“好啊,我也顶戴啊”
“皮就做吧”
“酥而ウメー哟,这”
嗯,皮高兴哟这个女儿!?
“生长发育的意见啊”
“但是,期待的反应和违真无聊”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
“皮就做吧”
“酥而ウメー哟,这”
嗯,皮高兴哟这个女儿!?
“生长发育的意见啊”
“酥而ウメー哟,这”
嗯,皮高兴哟这个女儿!?
“生长发育的意见啊”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2012-10-24
展开全部
没有上下文,挺难的,试译如下:
只做皮. (指只用xx的皮做料理)
这东西喀察喀察的,可好吃啦.
嗳,这个皮就让这闺女那么高兴?
据说对生长发育可好啦.
只做皮. (指只用xx的皮做料理)
这东西喀察喀察的,可好吃啦.
嗳,这个皮就让这闺女那么高兴?
据说对生长发育可好啦.
追问
俺の愿いは……
「フライドチキン食い放题とか」
俺もカニ达と同列だった。
「いいねー、ボクにも顶戴ねー♪」
「皮だけやる」
「サクサクしててウメーんだよね、これが」
え、皮で喜んでるよこの娘!?
「育ち盛りな意见ねー」
「でも期待してたリアクションと违ってつまんない」
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询