《草叶集》txt全集下载

 我来答
萨白玉c2
2013-09-06 · 超过38用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:45
采纳率:0%
帮助的人:6.4万
展开全部

草叶集 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费下载:

内容预览:
草叶集 第四章(4)
轻轻地,将你那如潮的夜光倾泻到那些惨白青肿的脸上,
倾泻到那些伸展双臂仰卧着的死者身上,
毫无保留地倾泻下你的灵光吧,神圣的月亮。
TEARS! tears! tears!
In the night, in solitude, tears,
On the white shore dripping, dripping, suck'd in by the sand,
Tears, not a star shining, all dark and desolate,
Moist tears from the eyes of a muffled head;
O who is that ghost? that form in the dark, with tears?
What shapeless lump is that, bent, crouch'd there on the sand?
Streaming tears, sobbing tears, throes, choked with wild cries;
O storm, embodied, rising, careering with swift steps along the beach!
O wild and di*al night storm, with wind—O belching and desperate!
O shade so sedate and decorous by day, with calm countenance and regulated pace,
But away at night as you fly, none looking—O then the unloosen'd ocean,
Of tears! tears! tears!
THOU who hast slept all night upon the storm,
Waking renew'd on thy prodigious pinions,
(Burst the wild storm? above it thou ascended'st,
And rested on the sky, thy sl*e that cradled thee,)
Now a blue point, far, far in he*en floating,
As to the……
免费的,直接下载就行

For桃之w224
2012-10-27
知道答主
回答量:15
采纳率:0%
帮助的人:15.8万
展开全部
邮箱呢?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式