展开全部
サンタマリア(圣母玛利亚)
作词:zopp
作曲:Shusui, Thomas G son, Andreas Rickstrand
编曲:CHOKKAKU
歌:山下智久
交差点 君は来ない セピアに染まってく景色/交叉路口 你没有来 染上深棕色的景色
kou sa ten ki mi wa ko nai se pi a ni so ma tte ku ke shi ki
携帯が震えだす なぜだろう 胸さわぎ/连手机也一直安静著 为什麽 胸口躁动
kei tai ga fu ru e da zu na ze da rou mu ne sa wa gi
悲剧が鼓膜破って 言叶が喉に诘まった/悲剧震耳欲聋 想说的话哽在喉咙
hi ge ki ga ko ma ku ya bu tte ko to ba ga no do ni tsu ma tta
サヨナラを告げるように 太阳が沈んだ/像是宣告永别 太阳消失在地平线
sa yo na ra wo tsu ge ru you ni tai you ga shi zun da
サンタマリア サンタマリア 愿いが叶うなら/圣母玛利亚 如果我的愿望能实现
san ta ma ri a san ta ma ri a o ne gai ga ka na u na ra
サンタマリア サンタマリア 全てを捧げよう/圣母玛利亚 我将奉献我的一切
san ta ma ri a san ta ma ri a su be te wo sa sa ge you
彼女は オレにとって かけがえない光/她对我来说 是无可替代的光明
ka no jyou wa o re ni to tte ka ke ga e nai hi ka ri
お愿いだ なんでもする 呜呼 救いたまえ/求求你 我什麽都愿意做 啊 拯救她吧
o ne gai da nan de mo su ru aa su ku i ta ma e
扉をそっと开いた 窓うつ 雨のメロディ/门悄悄地打开 雨的旋律敲打著窗边
to bi ra wo so tto hi rai ta ma do u tsu a me no me ro di
穏やかに眠る颜 思い出が溢れ出す/安稳平静的睡脸 回忆一涌而出
o da ya ka ni ne mu ru ka o o mo i de ga a fu re da su
额をそっと抚でて 君の名 呼び続けた/轻抚你的额头 呼唤你的名字
hi dai wo so tto na de te ki mi no na yo bi tsu zu ke ta
口づけを交わしても 笑ってくれないね/就算亲吻你 那可爱的笑容也不会再重现
ku chi bi ru zu ke wo ka wa shi te mo wa ra tte ku re nai ne
サンタマリア サンタマリア 返してくれないか/圣母玛利亚 不能将她还给我吗
san ta ma ri a san ta ma ri a ka e shi te ku re nai ka
サンタマリア サンタマリア 闻こえているだろ/圣魔玛利亚 你能听到我的祈愿对吧
san ta ma ri a san ta ma ri a ki ko e te i ru da rou
どうせなら この命 夺ってくれないか/无论如何 这个生命 也一定要从我身边夺走吗
dou se na ru o no i no chi u ba tte ku re nai ka
駄目なんだ 一人では 呜呼 生きられない/不可以 剩我一人 啊 不能活下去
da me nan da hi to ri de wa aa i ki ra re nai
なんでオレを置いていった/为何抛下我一个
nan de o re wo o i te i tta
この胸 突き刺し 君に逢いに行こう/就让我把尖刀插入胸口 去与你相会
ko no mu ne tsu ki sa shi ki mi ni ai ni i kou
サンタマリア サンタマリア 返してくれないか/圣母玛利亚 不能将她还给我吗
san ta ma ri a san ta ma ri a ka e shi te ku re nai ka
サンタマリア サンタマリア 愿いが叶うなら/圣母玛利亚 如果我的愿望能实现
san ta ma ri a san ta ma ri a o ne gai ga ka na u na ra
サンタマリア サンタマリア 全てを捧げよう/圣母玛利亚 我将奉献我的一切
san ta ma ri a san ta ma ri a su be te wo sa sa ge you
彼女は オレにとって かけがえない光/她对我来说 是无可替代的光明
ka no jyou wa o re ni to tte ka ke ga e nai hi ka ri
お愿いだ なんでもする 呜呼 救いたまえ/求求你 我什麽都愿意做 啊 拯救她吧
o ne gai da nan de mo su ru aa su ku i ta ma e
作词:zopp
作曲:Shusui, Thomas G son, Andreas Rickstrand
编曲:CHOKKAKU
歌:山下智久
交差点 君は来ない セピアに染まってく景色/交叉路口 你没有来 染上深棕色的景色
kou sa ten ki mi wa ko nai se pi a ni so ma tte ku ke shi ki
携帯が震えだす なぜだろう 胸さわぎ/连手机也一直安静著 为什麽 胸口躁动
kei tai ga fu ru e da zu na ze da rou mu ne sa wa gi
悲剧が鼓膜破って 言叶が喉に诘まった/悲剧震耳欲聋 想说的话哽在喉咙
hi ge ki ga ko ma ku ya bu tte ko to ba ga no do ni tsu ma tta
サヨナラを告げるように 太阳が沈んだ/像是宣告永别 太阳消失在地平线
sa yo na ra wo tsu ge ru you ni tai you ga shi zun da
サンタマリア サンタマリア 愿いが叶うなら/圣母玛利亚 如果我的愿望能实现
san ta ma ri a san ta ma ri a o ne gai ga ka na u na ra
サンタマリア サンタマリア 全てを捧げよう/圣母玛利亚 我将奉献我的一切
san ta ma ri a san ta ma ri a su be te wo sa sa ge you
彼女は オレにとって かけがえない光/她对我来说 是无可替代的光明
ka no jyou wa o re ni to tte ka ke ga e nai hi ka ri
お愿いだ なんでもする 呜呼 救いたまえ/求求你 我什麽都愿意做 啊 拯救她吧
o ne gai da nan de mo su ru aa su ku i ta ma e
扉をそっと开いた 窓うつ 雨のメロディ/门悄悄地打开 雨的旋律敲打著窗边
to bi ra wo so tto hi rai ta ma do u tsu a me no me ro di
穏やかに眠る颜 思い出が溢れ出す/安稳平静的睡脸 回忆一涌而出
o da ya ka ni ne mu ru ka o o mo i de ga a fu re da su
额をそっと抚でて 君の名 呼び続けた/轻抚你的额头 呼唤你的名字
hi dai wo so tto na de te ki mi no na yo bi tsu zu ke ta
口づけを交わしても 笑ってくれないね/就算亲吻你 那可爱的笑容也不会再重现
ku chi bi ru zu ke wo ka wa shi te mo wa ra tte ku re nai ne
サンタマリア サンタマリア 返してくれないか/圣母玛利亚 不能将她还给我吗
san ta ma ri a san ta ma ri a ka e shi te ku re nai ka
サンタマリア サンタマリア 闻こえているだろ/圣魔玛利亚 你能听到我的祈愿对吧
san ta ma ri a san ta ma ri a ki ko e te i ru da rou
どうせなら この命 夺ってくれないか/无论如何 这个生命 也一定要从我身边夺走吗
dou se na ru o no i no chi u ba tte ku re nai ka
駄目なんだ 一人では 呜呼 生きられない/不可以 剩我一人 啊 不能活下去
da me nan da hi to ri de wa aa i ki ra re nai
なんでオレを置いていった/为何抛下我一个
nan de o re wo o i te i tta
この胸 突き刺し 君に逢いに行こう/就让我把尖刀插入胸口 去与你相会
ko no mu ne tsu ki sa shi ki mi ni ai ni i kou
サンタマリア サンタマリア 返してくれないか/圣母玛利亚 不能将她还给我吗
san ta ma ri a san ta ma ri a ka e shi te ku re nai ka
サンタマリア サンタマリア 愿いが叶うなら/圣母玛利亚 如果我的愿望能实现
san ta ma ri a san ta ma ri a o ne gai ga ka na u na ra
サンタマリア サンタマリア 全てを捧げよう/圣母玛利亚 我将奉献我的一切
san ta ma ri a san ta ma ri a su be te wo sa sa ge you
彼女は オレにとって かけがえない光/她对我来说 是无可替代的光明
ka no jyou wa o re ni to tte ka ke ga e nai hi ka ri
お愿いだ なんでもする 呜呼 救いたまえ/求求你 我什麽都愿意做 啊 拯救她吧
o ne gai da nan de mo su ru aa su ku i ta ma e
更多追问追答
追问
可是我查了查 圣母的假名不是这样呀
追答
建议你百度搜索沪江小D日语在线翻译 然後翻译一下サンタマリア
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询