“と思う” 和 “と思われる” 在用法上有什么不同吗
4个回答
展开全部
“と思う” 和 “と思われる” 在用法上的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。
一、指代不同
1、と思う:我想。
2、と思われる:一般认为是。
二、用法不同
1、と思う:指“以为,认为”,あることが头の中で固定的な概念を形成している、すなわち「考え」の结果を指す。
2、と思われる:表示限定在确定的观点上,即“认为”。「関心」「配虑」「思いやり」などの意味があります。
三、侧重点不同
1、と思う:只是客观的表示第一人称的想法或认为。
2、と思われる:相比于前者更加委婉,客气。
展开全部
“と思う” 和 “と思われる” 都表示第一人称的想法或认为,“と思われる”比前者礼貌,委婉。
一般日语中这个表达只要是现在时结句,就是表示是第一人称的想法,如需表示第三人称的想法时,则应用过去式或持续体,如:と思いました / と思っている(如是第一人称用以上过去式或持续体表达时会特别注明人称代词)
一般日语中这个表达只要是现在时结句,就是表示是第一人称的想法,如需表示第三人称的想法时,则应用过去式或持续体,如:と思いました / と思っている(如是第一人称用以上过去式或持续体表达时会特别注明人称代词)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一个主观能动态,一个是被动语态。。。。你说有啥区别。。。表述自己想法和表示一般公理呗。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐于2017-11-25
展开全部
主观 客观
と思う是很主观的一个句型,表达说话人自己想法
~と思われる是表示外界的一般性看法,不以说话人的看法为转移
と思う是很主观的一个句型,表达说话人自己想法
~と思われる是表示外界的一般性看法,不以说话人的看法为转移
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询