展开全部
je vais en 其实这个用法是aller加介词
一般我见的说进城都是用en je vais en ville 是进城的意思
但是你要说去办公室或者去办公 je suis au bureau 就要用à了而不用en
je viens de 是来自哪里的意思 比如je viens de henan我来自河南
de 有所属的意思
你也可以说je suis de henan也是表示同样的意思 但是介词不变都是de
不知道我的回答有没有帮助到你哦。 \(^o^)/~
一般我见的说进城都是用en je vais en ville 是进城的意思
但是你要说去办公室或者去办公 je suis au bureau 就要用à了而不用en
je viens de 是来自哪里的意思 比如je viens de henan我来自河南
de 有所属的意思
你也可以说je suis de henan也是表示同样的意思 但是介词不变都是de
不知道我的回答有没有帮助到你哦。 \(^o^)/~
启帆信息
2024-11-19 广告
2024-11-19 广告
启帆信息是英伟达中国区代理商,原厂授权代理,提供全面的软件技术解决方案以及NVIDIA以太网产品、交换机等产品,欢迎前来咨询!...
点击进入详情页
本回答由启帆信息提供
展开全部
Je vais en= go to ...
je viens de = come from
En 表示在哪里或者到哪里,表示动作的方向或者目的
de 表示从哪里。表示动作的出发点
je viens de = come from
En 表示在哪里或者到哪里,表示动作的方向或者目的
de 表示从哪里。表示动作的出发点
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
连接副的代名词在这里,而不是de +名词,如果这句话是可能恢复:
济viens DE位访问者quelques UNS CES一族(或其他名词)。
我刚从访问/访问少数的人(名词)。
济viens DE位访问者quelques UNS CES一族(或其他名词)。
我刚从访问/访问少数的人(名词)。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
真高兴你能提出这么有逻辑的问题
你说得对,
从某地来:arriver de -- I l arrive de Paris. -- de Chine ;;;;
你说得对,
从某地来:arriver de -- I l arrive de Paris. -- de Chine ;;;;
追问
阴阳性分别有什么不同的搭配
追答
其实和 il vient de 一样
1)国名 阴性 : 不用冠词
Il part , vient, arrive de Chine
2)国名无论阴阳性, 字首为元音, 或者没有冠词的国家, 如以色列,不要冠词
Il part, vient, arrive d'Italie 阴, d'Iran 阳 d'Israël (本无冠词)
3)国名阳性,单数和复数, 阴性复数,都要保留冠词
Il part, vient, arrive (de+ le) du Japon, (de + les ) des Etats-Unis, des Philippines (阴性复数)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询