两个选择题

1,Hewasstillsmillingwhenthedooropenedandhiswifeenteredinenter这道题答案是enter,为什么不能用enteri... 1,He was still smilling when the door opened and his wife
entered in enter
这道题答案是enter,为什么不能用enter in?

2,The goverment is trying to persuade people to ____ money
save economize
这道题为什么不能用economize
save 也有节约的意思?政府试图呼吁大家存钱!?
展开
谁是比人心5
2013-01-05 · TA获得超过6037个赞
知道大有可为答主
回答量:1540
采纳率:0%
帮助的人:894万
展开全部
1. enter本身就含有了“come in”的意思。所以再加上in的话就是含义重复了。

2. save money = economize = 节约钱
这道题和第一题有些像,economize也是本身就带有"save money"的意思了,要么用economize什么都不加,要么用save加上money.
nbyoungor
2013-01-05 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:6679
采纳率:0%
帮助的人:2991万
展开全部
答:
1. 这是《新概念英语》第二册第31课 success story 成功者的故事
原文是:
He was still smiling when the door opened and his wife came in
不知道你的选择题目是谁出的?原题是怎样的?用entered in不对。用entered也不对!用enter就更错了。 我错了,entered可以作不及物动词=came in
2.
economize
economise, / I5kCnEmaIz; I`kBnE9maIz/ v [I,
Ipr]
~ (on sth) save (money, time, resources, etc); spend less than before;
be economical 节省(金钱、 时间、 资源等); 紧缩开支; 节俭; 节约
Our
electricity bills are higher than we can afford we must start to economize.
我们的电费已经高得付不起了--得节省些了.
economize on petrol
节省汽油.

save:
(a) [I, Ipr, Ip, Tn, Tn.pr, Tn.p]
~ (sth) (up) (for
sth); ~ (with sth) keep (money) for future use; not spend 储存(钱); 贮蓄
It's prudent to save. 储蓄是有远见的.
save
(up) for a new bike/to buy a new bike 攒钱买新自行车
I
save with (ie keep my savings in) the Brighton Building Society.
我把钱存在布赖顿房屋建筑协会里.
save part of one's salary each
month 把每月薪水存起一部分来.
(b) [Tn, Dn.n, Dn.pr]
~
sth (for sb/sth) keep sth for future use; not use up sth completely 储存某物;
不将某物用完
Don't eat all the cake now; save some for
tomorrow. 现在别把蛋糕都吃了, 留些明天吃.
Save your strength
for the hard work you'll have to do later. 留著点儿劲儿,
你一会儿还得干重活儿呢.
save one's eyes, ie protect one's
eyesight, eg by not reading too much 保护视力
Don't
drink all the wine; save me some/save some for me! 别把酒喝光了, 给我留些!
(c) [Ipr, Tn]
~ (on) sth avoid wasting sth 避免浪费某物; 节省;
节约
save on time and money by shopping at the supermarket
到超级市场购物省时省钱
save fuel by insulating one's house
给房子作隔热处理以节省燃料.

注要区别,不在意思上,而在用法上。economize是不及物地,加on后才=save (money)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
情系天子
2013-01-18 · TA获得超过126个赞
知道答主
回答量:67
采纳率:0%
帮助的人:22.7万
展开全部
1.enter 本身就有“进去,进入到里面的意思” 故选用enter。(请问你有见过enter in的语法搭配吗?)
2.save有安全等的意思,当它作为动词的时候有节约,节省,储存的意思。例如“save water”节约用水“,save maney与save water一样是固定搭配短语,表示”存钱“的意思。to save money
save economize=存钱以拯救经济。而”economize“作为副词是表示”有效的利用“。作为动词时是”节省,节省开支“后面是不接maney的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
求智之人
2013-01-05
知道答主
回答量:42
采纳率:0%
帮助的人:19.5万
展开全部
大体上来说enter是个及物动词,所以当进入讲时不用加in
第二题,save本身就有救,挽救,节省的意思,如果说存钱的话更常用的应该是deposit
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
l85459077
2013-01-05
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:2.8万
展开全部
enter后面不加介词。save有节约的意思,economize后面加on
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式