英文翻译: 我们正在向海关申请当中 一旦有效会马上通知你
我们正在向海关申请当中 一旦有效会马上通知你的英文:We are apply for the custom.I will inform you as soon as it is in effect
apply 读法 英 [ə'plaɪ] 美 [ə'plaɪ]
1、vt. 申请;涂,敷;应用
2、vi. 申请;涂,敷;适用;请求
短语:
1、apply for a patent 申请专利
2、apply in person 亲自申请;亲自询问
3、apply to customs 报关
4、apply for a position 申请职位;谋职
5、apply for reimbursement 报销
扩展资料
词义辨析:
apply, use, avail, utilize这组词都有“使用,应用”的意思,其区别是:
1、apply 指将一事物运用于另一事物之上以发挥其有效作用。
2、use 普通用词,着重为达到某一目的而利用某人或某物。
3、avail 通常指使用手边或就近的人或物以有利于自己。
4、utilize 侧重有利可图或能达到某一实际目的。书面用词。
词语用法:
1、apply作“应用,使用”解时,也是及物动词,可接规章、条例、精力、经验、用心、智力等作宾语; to的宾语即可是人,也可是物或事。
2、apply后还可接反身代词作宾语,表示“把(精力等)投入到…”,其后一般接带介词to引起的短语。不用于被动结构,也不用于进行时态。
3、apply作“适用”解时,指理论、原则等适用,仅用作不及物动词。apply作“申请”解时是不及物动词,常用于“apply to...for...”结构表示“向…申请…”,介词to的宾语可以是人或组织机构, for的宾语可以是物或职位等。
4、apply还可表示亲自或用信件直接向掌权者请求同意其要求或申请。
2024-04-03 广告
1。如果申请已经递交给海关了,可以说:Our application to the Customs is in the process of examination. We shall inform you of the result as soon as possible.
2。如果申请还在书写中,尚未交给海关。也是“正在向海关申请当中”。
这时,可以说:We are making application to Customs for the issue and we shall inform you of the result as soon as possible.
application 后面如果用 to 表示申请某物 我想应该是向海关提交了申请 而不是申请海关 所以楼上的直接用 to 肯定不对
翻译如下:We are apply for the custom,I will inform you as soon as it is in effect .
以上回答供您参考!希望对您有所帮助!
杭州图书馆