英语翻译,各位大虾帮帮忙,急!!谢谢!
此笔交易货款不包含任何增值税和运输费用,如果买方要求要开增值税发票,这笔费用由买方承当。而订金是此笔交易货款的20%,订金汇入指定银行,收到订金后此合约立即生效,在此合约...
此笔交易货款不包含任何增值税和运输费用,如果买方要求要开增值税发票,这笔费用由买方承当。而订金是此笔交易货款的20%,订金汇入指定银行,收到订金后此合约立即生效,在此合约生效即日起40天后交货。
急需翻译,请各位大虾帮帮忙!谢谢啦!! 展开
急需翻译,请各位大虾帮帮忙!谢谢啦!! 展开
1个回答
展开全部
This transaction does not include any payment of VAT and transport costs, if the buyer's request to open value-added tax invoices, attach this cost by the buyer. The deposit is this money transactions for 20 percent of the deposit into a designated bank, received the deposit after the contract with immediate effect, the entry into force of this agreement with immediate effect 40 days after delivery。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询