文言文问题。。。
秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉.穆公谓曰:"是吾骏马也."诸人皆惧而起.穆公曰:"吾闻食骏马肉不饮酒者杀人."即饮之酒.杀马者皆惭而去.居三年,...
秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,方共食其肉.穆公谓曰:"是吾骏马也."诸人皆惧而起.穆公曰:"吾闻食骏马肉不饮酒者杀人."即饮之酒.杀马者皆惭而去.居三年,晋攻秦穆公,围之.往时食马者相谓曰:"可以出死报食马得酒之恩矣."遂溃围,穆公卒得以解难,胜晋,获惠公以归.
解释下列句子中加点的词。
1.秦穆公尝出而亡其骏马:(忘)
2.方共食其肉:(方)
3.是吾骏马也:(是)
4.居三年:(居)
5.遂溃围:(溃)
6.穆公卒得以解难:(卒)
用现代汉语翻译下面句子:
即饮之酒:
题目中“知恩图报”的“图”,解释为:
凤凰寿,百鸟朝贺,惟蝙蝠不至。凤责之曰:“汝居吾下,何踞傲乎?” 蝠曰:“我有足,属于兽,贺汝何用?”一日,麒麟生诞,蝠亦不至,麟亦责之。蝠曰:“我有翼,属于禽,何以贺与?” 麟凤相会,语记蝙蝠之事,互相慨叹道:“如今世上恶薄,偏生此等不禽不兽之徒,真个无奈他何”
解释下列各句中加点的词:
1.百鸟朝贺:(朝)
2.唯蝙蝠不至:(唯)
3.麒麟诞:(诞)
4.何以贺与:(与)
5.语及蝙蝠之事:(及)
6.偏生此等不禽不兽之徒:(徒)
用现代汉语翻译下面句子:
1.汝居吾下,何踞傲乎?:
2.贺汝何以?:
3.真乃无奈他何!:
昔有一人,先瓮中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人以为忧,有一老父来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出。汝当斩头,自能出之。”即用其语,以刀斩头。既杀驼,而复破瓮。如此痴人,世人所笑。
解释下列各句中加点的词:
1.昔有一人:(昔)
2.即用其语:(用)
用现代汉语翻译下面句子:
1.其人患之:
2.吾教女出:
3.既杀驼,复破瓮:
4.世人所笑: 展开
解释下列句子中加点的词。
1.秦穆公尝出而亡其骏马:(忘)
2.方共食其肉:(方)
3.是吾骏马也:(是)
4.居三年:(居)
5.遂溃围:(溃)
6.穆公卒得以解难:(卒)
用现代汉语翻译下面句子:
即饮之酒:
题目中“知恩图报”的“图”,解释为:
凤凰寿,百鸟朝贺,惟蝙蝠不至。凤责之曰:“汝居吾下,何踞傲乎?” 蝠曰:“我有足,属于兽,贺汝何用?”一日,麒麟生诞,蝠亦不至,麟亦责之。蝠曰:“我有翼,属于禽,何以贺与?” 麟凤相会,语记蝙蝠之事,互相慨叹道:“如今世上恶薄,偏生此等不禽不兽之徒,真个无奈他何”
解释下列各句中加点的词:
1.百鸟朝贺:(朝)
2.唯蝙蝠不至:(唯)
3.麒麟诞:(诞)
4.何以贺与:(与)
5.语及蝙蝠之事:(及)
6.偏生此等不禽不兽之徒:(徒)
用现代汉语翻译下面句子:
1.汝居吾下,何踞傲乎?:
2.贺汝何以?:
3.真乃无奈他何!:
昔有一人,先瓮中盛谷。骆驼入头瓮中食谷,首不得出。既不得出,其人以为忧,有一老父来语之曰:“汝莫愁,吾教汝出。汝当斩头,自能出之。”即用其语,以刀斩头。既杀驼,而复破瓮。如此痴人,世人所笑。
解释下列各句中加点的词:
1.昔有一人:(昔)
2.即用其语:(用)
用现代汉语翻译下面句子:
1.其人患之:
2.吾教女出:
3.既杀驼,复破瓮:
4.世人所笑: 展开
5个回答
展开全部
解释加点的字:
亡,丢失
方,当...时、正当
是,代词,这
居,经过,过了
溃,冲破
卒,最终
翻译:
于是(秦穆公)给他们酒喝。
图,计划、准备
解释加点的字:
朝,拜见,朝拜
唯,只有
诞,动词,过圣诞
与,同“欤”。句末语气词,表示疑问。
及,介词,涉及、到
徒,家伙。含贬义
翻译:
你位居我之下,为什么骄傲自大?
祝贺你有什么用?
真拿它没办法!
解释加点的字:
昔,曾经、从前
用,采纳。
翻译:
那个人深深忧虑这件事
我教给你让骆驼的头出来的方法。
既把骆驼杀死了,又打破了瓮
被世上的人笑话。
亡,丢失
方,当...时、正当
是,代词,这
居,经过,过了
溃,冲破
卒,最终
翻译:
于是(秦穆公)给他们酒喝。
图,计划、准备
解释加点的字:
朝,拜见,朝拜
唯,只有
诞,动词,过圣诞
与,同“欤”。句末语气词,表示疑问。
及,介词,涉及、到
徒,家伙。含贬义
翻译:
你位居我之下,为什么骄傲自大?
祝贺你有什么用?
真拿它没办法!
解释加点的字:
昔,曾经、从前
用,采纳。
翻译:
那个人深深忧虑这件事
我教给你让骆驼的头出来的方法。
既把骆驼杀死了,又打破了瓮
被世上的人笑话。
展开全部
1.秦穆公尝出而亡其骏马:(丢失)
2.方共食其肉:(正在)
3.是吾骏马也:(这)
4.居三年:(过了)
5.遂溃围:(击退)
6.穆公卒得以解难:(最终)
用现代汉语翻译下面句子:
即饮之酒:就给(他们)酒喝。
题目中“知恩图报”的“图”,解释为:想着、希望。
1.百鸟朝贺:(朝见,拜见)
2.唯蝙蝠不至:(只有)
3.麒麟诞:(生日)
4.何以贺与:(语气词“欤”,相当于“呢”)
5.语及蝙蝠之事:(到)
6.偏生此等不禽不兽之徒:(一类)
用现代汉语翻译下面句子:
1.汝居吾下,何踞傲乎?:你的(地位)在我之下,为什么高傲不恭呢?
2.贺汝何以?:为什么要朝贺你呢?
3.真乃无奈他何!:真是不能把他怎么样啊!(真是拿他没有办法!)
解释下列各句中加点的词:
1.昔有一人:(从前)
2.即用其语:(采纳)
用现代汉语翻译下面句子:
1.其人患之:那个人担扰这件事。
2.吾教女出:我教你(把它的头)拿出来。
3.既杀驼,复破瓮:杀死骆驼以后,又打破了瓮。
4.世人所笑:被天下人耻笑。
仅供参考,如果帮到你,请及时采纳。楼下勿抄袭。
2.方共食其肉:(正在)
3.是吾骏马也:(这)
4.居三年:(过了)
5.遂溃围:(击退)
6.穆公卒得以解难:(最终)
用现代汉语翻译下面句子:
即饮之酒:就给(他们)酒喝。
题目中“知恩图报”的“图”,解释为:想着、希望。
1.百鸟朝贺:(朝见,拜见)
2.唯蝙蝠不至:(只有)
3.麒麟诞:(生日)
4.何以贺与:(语气词“欤”,相当于“呢”)
5.语及蝙蝠之事:(到)
6.偏生此等不禽不兽之徒:(一类)
用现代汉语翻译下面句子:
1.汝居吾下,何踞傲乎?:你的(地位)在我之下,为什么高傲不恭呢?
2.贺汝何以?:为什么要朝贺你呢?
3.真乃无奈他何!:真是不能把他怎么样啊!(真是拿他没有办法!)
解释下列各句中加点的词:
1.昔有一人:(从前)
2.即用其语:(采纳)
用现代汉语翻译下面句子:
1.其人患之:那个人担扰这件事。
2.吾教女出:我教你(把它的头)拿出来。
3.既杀驼,复破瓮:杀死骆驼以后,又打破了瓮。
4.世人所笑:被天下人耻笑。
仅供参考,如果帮到你,请及时采纳。楼下勿抄袭。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.秦穆公尝出而亡其骏马:(忘)——丢失,不见了。
2.方共食其肉:(方)——正好。刚好,恰好,正值。
3.是吾骏马也:(是)——认定、断定。
4.居三年:(居)——居住了3年,呆了3年
5.遂溃围:(溃)——使动,使得包围溃散。
6.穆公卒得以解难:(卒)终于,最好,结果。
用现代汉语翻译下面句子:
即饮之酒:立刻给他酒饮。
题目中“知恩图报”的“图”,解释为:企图,计划。打算。
1.百鸟朝贺:(朝)——朝拜,参拜,朝贺。
2.唯蝙蝠不至:(唯)——只有,唯有,
3.麒麟诞:(诞)——麒麟生日。诞辰。
4.何以贺与:(与)——语末疑问助词。用什么去做祝贺生日的礼物呢?
5.语及蝙蝠之事(及)——涉及,连及。
6.偏生此等不禽不兽之徒。——人(多指坏人):匪~。暴~。赌~。叛~。
用现代汉语翻译下面句子:
1.汝居吾下,何踞傲乎?:你处于我的下级地位,为何傲慢呢?
2.贺汝何以?:有什么理由要祝贺你?
3.真乃无奈他何!:实在对他无可奈何,实在拿它没有法子。
1.昔有一人:(昔)——从前,过去。
2.即用其语:(用)——马上按他的话去执行。
用现代汉语翻译下面句子:
1.其人患之:那人担忧那件事(或人)
2.吾教女出:我告诉你(如何使骆驼的头)出来。
3.既杀驼,复破瓮:不但杀死了骆驼,还打破了瓦瓮。4.世人所笑:世上的人们所嘲笑。
2.方共食其肉:(方)——正好。刚好,恰好,正值。
3.是吾骏马也:(是)——认定、断定。
4.居三年:(居)——居住了3年,呆了3年
5.遂溃围:(溃)——使动,使得包围溃散。
6.穆公卒得以解难:(卒)终于,最好,结果。
用现代汉语翻译下面句子:
即饮之酒:立刻给他酒饮。
题目中“知恩图报”的“图”,解释为:企图,计划。打算。
1.百鸟朝贺:(朝)——朝拜,参拜,朝贺。
2.唯蝙蝠不至:(唯)——只有,唯有,
3.麒麟诞:(诞)——麒麟生日。诞辰。
4.何以贺与:(与)——语末疑问助词。用什么去做祝贺生日的礼物呢?
5.语及蝙蝠之事(及)——涉及,连及。
6.偏生此等不禽不兽之徒。——人(多指坏人):匪~。暴~。赌~。叛~。
用现代汉语翻译下面句子:
1.汝居吾下,何踞傲乎?:你处于我的下级地位,为何傲慢呢?
2.贺汝何以?:有什么理由要祝贺你?
3.真乃无奈他何!:实在对他无可奈何,实在拿它没有法子。
1.昔有一人:(昔)——从前,过去。
2.即用其语:(用)——马上按他的话去执行。
用现代汉语翻译下面句子:
1.其人患之:那人担忧那件事(或人)
2.吾教女出:我告诉你(如何使骆驼的头)出来。
3.既杀驼,复破瓮:不但杀死了骆驼,还打破了瓦瓮。4.世人所笑:世上的人们所嘲笑。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
亡,丢失
方,当...时、正当
是,代词,这是
居,过了
溃,冲破
卒,最终
翻译:
于是(秦穆公)给他们酒喝。 饮:给。。。。。喝
图,计划、准备 、预备
解释加点的字:
朝,拜见,朝拜
唯,只有
诞,生日
与,同“欤”。句末语气词,表示疑问。
及,介词,涉及、到
徒,家伙。含贬义
翻译:
你位居我之下,为什么骄傲自大?
祝贺你有什么用?
真拿它没办法!
解释加点的字:
昔,曾经、从前
用,采纳。
翻译:
那个人深深忧虑这件事
我教给你让骆驼的头出来的方法。
既把骆驼杀死了,又打破了瓮
被世上的人笑话。
方,当...时、正当
是,代词,这是
居,过了
溃,冲破
卒,最终
翻译:
于是(秦穆公)给他们酒喝。 饮:给。。。。。喝
图,计划、准备 、预备
解释加点的字:
朝,拜见,朝拜
唯,只有
诞,生日
与,同“欤”。句末语气词,表示疑问。
及,介词,涉及、到
徒,家伙。含贬义
翻译:
你位居我之下,为什么骄傲自大?
祝贺你有什么用?
真拿它没办法!
解释加点的字:
昔,曾经、从前
用,采纳。
翻译:
那个人深深忧虑这件事
我教给你让骆驼的头出来的方法。
既把骆驼杀死了,又打破了瓮
被世上的人笑话。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
亡:丢失、走失。 方:正在。 是:这是。指所杀之马。 居:过。 溃:击溃,打败。 卒:终了,最后。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询