2个回答
展开全部
Stong-smelling preserved fermented bean curd.
以上是用英语表达 “ 臭豆腐 ” 的学院派说法之一,源自于外语教学与研究出版社《新世纪汉英大词典》的相关词条。
但是,迄今为止,我国的上千种民间传统食品,就其名称而言,有许多尚没有公认的、统一的英语说法。比如,最常见的饺子,Dumpling和Jiaozi 的说法同在。臭豆腐的英语称呼,除以上外研社词典的说法之外,至少还有:
Strong-smelling fermented bean curd
例句 —— Moreover, Hunan also has delicious, taste shrimp, strong-smelling fermented bean curd and so on.
(此外,湖南省还有很多美味食品,像口味虾、臭豆腐等等。)
Choudoufu
例句 —— The smell of Choudofu makes your mouth water.
(臭豆腐的味道令人垂涎。)
Stinky tofu
例句 —— Rachel used to hate stinky tofu, but has acquired a taste for it recently.
(理查以前很讨厌臭豆腐,但最近开始慢慢喜欢上它的味道。)
希望有助于你解决问题。
欢迎采纳,也欢迎你追问;大家互相学习,共同探讨。
以上是用英语表达 “ 臭豆腐 ” 的学院派说法之一,源自于外语教学与研究出版社《新世纪汉英大词典》的相关词条。
但是,迄今为止,我国的上千种民间传统食品,就其名称而言,有许多尚没有公认的、统一的英语说法。比如,最常见的饺子,Dumpling和Jiaozi 的说法同在。臭豆腐的英语称呼,除以上外研社词典的说法之外,至少还有:
Strong-smelling fermented bean curd
例句 —— Moreover, Hunan also has delicious, taste shrimp, strong-smelling fermented bean curd and so on.
(此外,湖南省还有很多美味食品,像口味虾、臭豆腐等等。)
Choudoufu
例句 —— The smell of Choudofu makes your mouth water.
(臭豆腐的味道令人垂涎。)
Stinky tofu
例句 —— Rachel used to hate stinky tofu, but has acquired a taste for it recently.
(理查以前很讨厌臭豆腐,但最近开始慢慢喜欢上它的味道。)
希望有助于你解决问题。
欢迎采纳,也欢迎你追问;大家互相学习,共同探讨。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询