美国电影百佳台词是哪百佳?

 我来答
浅笑心花无涯
推荐于2017-09-01 · TA获得超过2万个赞
知道大有可为答主
回答量:2780
采纳率:85%
帮助的人:404万
展开全部
美国电影百佳台词(前25名有翻译):
1. "Frankly, my dear, I don't give a damn," "Gone With the Wind," 1939.《乱世佳人》

第1名:“坦白说,亲爱的,我不在乎。”——《乱世佳人》(1939年)
毫无疑问,即使那些没有看过《乱世佳人》的人,也会对白瑞德给郝思嘉的这句临别之言印象深刻。《乱世佳人》中这句经典的台词在评选中一举夺魁。

2. "I'm going to make him an offer he can't refuse," "The Godfather," 1972.《教父》

第2名:“我要开出一个他无法拒绝的条件。”——《教父》(1972年)

3. "You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am," "On the Waterfront," 1954. 《码头风云》

第3名:“你不明白!我本可以进入上流社会。我本可以成为一个上进的人。我本可以当个有脸面的人物,而不是像现在这样当个小混混。"”——《码头风云》(1954年)

4. "Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore," "The Wizard of Oz," 1939. 《绿野仙踪》

第4名:“托托,我有一种感觉我们再也回不了家了。”——《绿野仙踪》(1939年)

朱迪·加兰在《绿野仙踪》中扮演的少女多罗茜对她的小狗托托说的这句话成了后来人们对无法回到鼎盛时期的感叹。

5. "Here's looking at you, kid," "Casablanca," 1942. 《卡萨布兰卡》

第5名:“孩子,就看你的了。”——《卡萨布兰卡》(1942年)

  在1942年的电影《卡萨布兰卡》中,亨弗莱·鲍嘉对英格里·褒曼说的“孩子,就看你的了。”排名第5。

6. "Go ahead, make my day," "Sudden Impact," 1983. 《拨云见日》

第6名:“来吧,让我也高兴高兴。”——《拨云见日》(1983年)

7. "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up," "Sunset Blvd.," 1950. 《日落大道》

第7名:“好了,德米勒先生,我为特写镜头做好准备了。”——《日落大道》(1950年)

8. "May the Force be with you," "Star Wars," 1977. 《星球大战》

第8名:“愿原力与你同在。”——《星球大战》(1977年)

9. "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night," "All About Eve," 1950. 《彗星美人》

第9名:“紧上安全带,今晚将会非常颠簸。”——《彗星美人》(1950年)

10. "You talking to me?" "Taxi Driver," 1976. 《出租车司机》

第10名:“你是在对我说话吗?”——《出租车司机》(1976年)

11. "What we've got here is failure to communicate," "Cool Hand Luke," 1967. 《铁窗喋血》

第11名:“现在我们得到的只是沟通上的失败。”——《铁窗喋血》(1967年)

12. "I love the smell of napalm in the morning," "Apocalypse Now," 1979. 《现代启示录》

第12名:“我喜欢在清早闻汽油弹的气味。”——《现代启示录》(1979年)

13. "Love means never having to say you're sorry," "Love Story," 1970. 《爱情故事》

第13名:“真爱意味着永远不必说对不起。”——《爱情故事》(1970年)

14. "The stuff that dreams are made of," "The Maltese Falcon," 1941. 《马耳他猎鹰》

第14名:“梦想由此构成。”《马耳他猎鹰》(1941年)

15. "E.T. phone home," "E.T. the Extra-Terrestrial," 1982. 《E.T.外星人》

第15名:“E.T.打电话回家。”——《E.T.外星人》(1982年

16. "They call me Mister Tibbs!", "In the Heat of the Night," 1967. 《炎热的夜晚》

第16名:“他们叫我狄博思先生。”——《炎热的夜晚》(1967年)

17. "Rosebud," "Citizen Kane," 1941. 《公民凯恩》

第17名:“玫瑰花蕾。”——《公民凯恩》(1941年)

18. "Made it, Ma! Top of the world!", "White Heat," 1949. 《白热》

第18名:“成了!妈!世界之巅!”——《白热》(1949年)

19. "I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!", "Network," 1976. 《电视台风云》

第19名:“我已经忍无可忍,我受够了。”——《电视台风云》(1976年)

20. "Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship," "Casablanca," 1942. 《卡萨布兰卡》

第20名:“路易斯,我想这是一段美好友谊的开始。”——《卡萨布兰卡》(1942年)

21. "A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti,"? "The Silence of the Lambs," 1991. 《沉默羔羊》

第21名:“曾经有人想调查我。我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉了。”——《沉默羔羊》(1991年)

22. "Bond. James Bond," "Dr. No," 1962. 《007之诺博士》(第一部007,肖恩·康纳利)

第22名:“邦德,詹姆斯·邦德。”——《诺博士》(“007”系列第一部,1962年)

23. "There's no place like home," "The Wizard of Oz," 1939. 《绿野仙踪》

第23名:“没有任何地方可以像家一样。”——《绿野仙踪》(1939年)

24. "I am big! It's the pictures that got small," "Sunset Blvd.," 1950. 《日落大道》

第24名:“我很大!是画面太小了。”——《日落大道》(1950年)

25. "Show me the money!", "Jerry Maguire," 1996. 《甜心先生》

第25名:“给我钱!”——《甜心先生》(1996年)

26. "Why don't you come up sometime and see me?", "She Done Him Wrong," 1933. 《侬本多情》

27. "I'm walking here! I'm walking here!", "Midnight Cowboy," 1969.

28. "Play it, Sam. Play 'As Time Goes By,"' "Casablanca," 1942.《卡萨布兰卡》

29. "You can't handle the truth!", "A Few Good Men," 1992.

30. "I want to be alone," "Grand Hotel," 1932.

31. "After all, tomorrow is another day!", "Gone With the Wind," 1939. 《乱世佳人》

32. "Round up the usual suspects," "Casablanca," 1942. 《卡萨布兰卡》

33. "I'll have what she's having," "When Harry Met Sally...," 1989. 《当哈瑞遇到萨丽》

34. "You know how to whistle, don't you, Steve? You just put? your lips together and blow," "To Have and Have Not," 1944. 《逃亡》

35. "You're gonna need a bigger boat," "Jaws," 1975. 《大白鲨》

36. "Badges? We ain't got no badges! We don't need no badges! I don't have to show you any stinking badges!", "The Treasure of the Sierra Madre," 1948. 《碧血金沙》

37. "I'll be back," "The Terminator," 1984. 《终结者》

38. "Today, I consider myself the luckiest man on the face of the earth," "The Pride of the Yankees," 1942. 《扬基的骄傲》

39. "If you build it, he will come," "Field of Dreams," 1989. 《梦幻之地》

40. "Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get," "Forrest Gump," 1994. 《阿甘正传》

41. "We rob banks," "Bonnie and Clyde," 1967. 《邦妮和克莱德》

42. "Plastics," "The Graduate," 1967. 《毕业生》

43. "We'll always have Paris," "Casablanca," 1942. 《卡萨布兰卡》

44. "I see dead people," "The Sixth Sense," 1999. 《灵异第六感》

45. "Stella! Hey, Stella!", "A Streetcar Named Desire," 1951. 《欲望号街车》

46. "Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. We have the stars," "Now, Voyager," 1942. 《扬帆》

47. "Shane. Shane. Come back!", "Shane," 1953. 《原野奇侠》

48. "Well, nobody's perfect," "Some Like It Hot," 1959. 《热情似火》

49. "It's alive! It's alive!", "Frankenstein," 1931. 《科学怪人》

50. "Houston, we have a problem," "Apollo 13," 1995. 《阿波罗13号》

51. "You've got to ask yourself one question: 'Do I feel lucky?' Well, do ya, punk?", "Dirty Harry," 1971. 《辣手神探夺命枪》

52. "You had me at 'hello,"' "Jerry Maguire," 1996. 《甜心先生》

53. "One morning I shot an elephant in my pajamas. How he got in my pajamas, I don't know," "Animal Crackers," 1930. 《疯狂的动物》

54. "There's no crying in baseball!", "A League of Their Own," 1992. 《红粉联盟》

55. "La-dee-da, la-dee-da," "Annie Hall," 1977. 《安妮·霍尔》

56. "A boy's best friend is his mother," "Psycho," 1960. 《惊魂记》

57. "Greed, for lack of a better word, is good," "Wall Street," 1987. 《华尔街》

58. "Keep your friends close, but your enemies closer," "The Godfather Part II," 1974. 《教父II》

59. "As God is my witness, I'll never be hungry again," "Gone With the Wind," 1939. 《乱世佳人》

60. "Well, here's another nice mess you've gotten me into!", "Sons of the Desert," 1933. 《沙漠之子》

61. "Say 'hello' to my little friend!", "Scarface," 1983. 《疤面人》

62. "What a dump," "Beyond the Forest," 1949. 《越过森林》

63. "Mrs. Robinson, you're trying to seduce me. Aren't you?", "The Graduate," 1967. 《毕业生》

64. "Gentlemen, you can't fight in here! This is the War Room!", "Dr. Strangelove," 1964. 《奇爱博士》

65. "Elementary, my dear Watson," "The Adventures of Sherlock Holmes," 1929. 《福尔摩斯冒险史》

66. "Get your stinking paws off me, you damned dirty ape," "Planet of the Apes," 1968. 《人猿世界》

67. "Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine," "Casablanca," 1942. 《卡萨布兰卡》

68. "Here's Johnny!", "The Shining," 1980. 《闪灵》

69. "They're here!", "Poltergeist," 1982. 《鬼驱人》

70. "Is it safe?", "Marathon Man," 1976. 《霹雳钻》

71. "Wait a minute, wait a minute. You ain't heard nothin' yet!", "The Jazz Singer," 1927. 《爵士歌手》

72. "No wire hangers, ever!", "Mommie Dearest," 1981. 《亲爱的妈咪》

73. "Mother of mercy, is this the end of Rico?", "Little Caesar," 1930. 《小霸王》

74. "Forget it, Jake, it's Chinatown," "Chinatown," 1974. 《唐人街》

75. "I have always depended on the kindness of strangers," "A Streetcar Named Desire," 1951. 《欲望号街车》

76. "Hasta la vista, baby," "Terminator 2: Judgment Day," 1991. 《终结者 II :审判日》

77. "Soylent Green is people!", "Soylent Green," 1973. 《超世纪谋杀案》

78. "Open the pod bay doors, HAL," "2001: A Space Odyssey," 1968. 《2001太空漫游》

79. Striker: "Surely you can't be serious." Rumack: "I am serious ... and don't call me Shirley," "Airplane!", 1980. 《空前绝后满天飞》

80. "Yo, Adrian!", "Rocky," 1976. 《洛奇》

81. "Hello, gorgeous," "Funny Girl," 1968. 《妙女郎》

82. "Toga! Toga!", "National Lampoon's Animal House," 1978. 《动物屋》

83. "Listen to them. Children of the night. What music they make," "Dracula," 1931. 《吸血僵尸惊情四百年》

84. "Oh, no, it wasn't the airplanes. It was Beauty killed the Beast," "King Kong," 1933. 《金刚》

85. "My precious," "The Lord of the Rings: The Two Towers," 2002. 《魔戒2:双塔奇兵》

86. "Attica! Attica!", "Dog Day Afternoon," 1975. 《炎热的下午》

87. "Sawyer, you're going out a youngster, but you've got to come back a star!", "42nd Street," 1933. 《第四十二街》

88. "Listen to me, mister. You're my knight in shining armor. Don't you forget it. You're going to get back on that horse, and I'm going to be right behind you, holding on tight, and away we're gonna go, go, go!", "On Golden Pond," 1981. 《金色池塘》

89. "Tell 'em to go out there with all they got and win just one for the Gipper," "Knute Rockne, All American," 1940. 《纽特·罗克尼》

90. "A martini. Shaken, not stirred," "Goldfinger," 1964. 《金手指》

91. "Who's on first," "The Naughty Nineties," 1945. 《没规矩的1890年代》

92. "Cinderella story. Outta nowhere. A former greenskeeper, now, about to become the Masters champion. It looks like a mirac ... It's in the hole! It's in the hole! It's in the hole!", "Caddyshack," 1980. 《疯狂高尔夫》

93. "Life is a banquet, and most poor suckers are starving to death!", "Auntie Mame," 1958. 《玛咪姑妈》

94. "I feel the need -- the need for speed!", "Top Gun," 1986. 《壮志凌云》

95. "Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary," "Dead Poets Society," 1989. 《春风化雨》

96. "Snap out of it!", "Moonstruck," 1987. 《月色撩人》

97. "My mother thanks you. My father thanks you. My sister thanks you. And I thank you," "Yankee Doodle Dandy," 1942. 《胜利之歌》

98. "Nobody puts Baby in a corner," "Dirty Dancing," 1987. 《辣身舞》

99. "I'll get you, my pretty, and your little dog, too!", "The Wizard of Oz," 1939. 《绿野仙踪》

100. "I'm king of the world!", "Titanic," 1997. 《泰坦尼克》
匿名用户
2013-04-28
展开全部
美国电影百佳台词前25名分别是:

第1名:“坦白说,亲爱的,我不在乎。”——《乱世佳人》(1939年)

第2名:“我要开出一个他无法拒绝的条件。”——《教父》(1972年)

第3名:“你不明白!我本可以进入上流社会。我本可以成为一个上进的人。我本可以当个有脸面的人物,而不是像现在这样当个小混混。"”——《码头风云》(1954年)

第4名:“托托,我有一种感觉我们再也回不了家了。”——《绿野仙踪》(1939年)

第5名:“孩子,就看你的了。”——《卡萨布兰卡》(1942年)

第6名:“来吧,让我也高兴高兴。”——《拨云见日》(1983年)

第7名:“好了,德米勒先生,我为特写镜头做好准备了。”——《日落大道》(1950年)

第8名:“愿原力与你同在。”——《星球大战》(1977年)

第9名:“紧上安全带,今晚将会非常颠簸。”——《彗星美人》(1950年)

第10名:“你是在对我说话吗?”——《出租车司机》(1976年)

第11名:“现在我们得到的只是沟通上的失败。”——《铁窗喋血》(1967年)

第12名:“我喜欢在清早闻汽油弹的气味。”——《现代启示录》(1979年)

第13名:“真爱意味着永远不必说对不起。”——《爱情故事》(1970年)

第14名:“梦想由此构成。”《马耳他猎鹰》(1941年)

第15名:“E.T.打电话回家。”——《E.T.外星人》(1982年)

第16名:“他们叫我狄博思先生。”——《炎热的夜晚》(1967年)

第17名:“玫瑰花蕾。”——《公民凯恩》(1941年)

第18名:“成了!妈!世界之巅!”——《白热》(1949年)

第19名:“我已经忍无可忍,我受够了。”——《电视台风云》(1976年)

第20名:“路易斯,我想这是一段美好友谊的开始。”——《卡萨布兰卡》(1942年)

第21名:“曾经有人想调查我。我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉了。”——《沉默羔羊》(1991年)

第22名:“邦德,詹姆斯·邦德。”——《诺博士》(“007”系列第一部,1962年)

第23名:“没有任何地方可以像家一样。”——《绿野仙踪》(1939年)

第24名:“我很大!是画面太小了。”——《日落大道》(1950年)

第25名:“给我钱!”——《甜心先生》(1996年)
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式