帮忙翻译一下,最好不要网上,网上翻译不对,可以的话,最好是自己翻译的,要么把那些不对的改一下,谢谢
Thisstoryisaboutabeautiful,expensivelydressedladywhocomplainedtoherpsychiatrist(精神科医生...
This story is about a beautiful, expensively dressed lady who complained to her psychiatrist (精神科医生) that she felt her whole life was empty; it had no meaning. So the psychiatrist called an old lady who cleaned the office
floors, and then said to the rich lady, "I'm going to ask Mary here to tell you
how she found happiness. All I want you to do is listening."
So the old lady put down her broom and sat on a chair and told her story, "Well, my husband died of malaria (疟疾) and three months later my only son was killed by a car. I had nobody. I had nothing left. I couldn't sleep; I couldn't eat; I never smiled at anyone. I even thought of taking my own life. Then
one evening a little kitten followed me home from work. Somehow I felt
sorry for that kitten. It was cold outside, so I decided to let the kitten in. I got it some milk, and it licked (舔) the plate clean. Then it purred (发出呼噜声) and rubbed against my leg, and for the first time in months, I smiled. Then I
stopped to think: if helping a little kitten could make me smile, maybe doing
something for people could make me happy. So the next day I baked some
biscuits and took them to a neighbor who was sick in bed. Every day I tried to do something nice for someone. It made me so happy to see them happy.
Today, I don't know of anybody who sleeps and eats better than I do. I've
found happiness by giving it to others."
When she heard that, the rich lady cried. She had everything that money
could buy, but she had lost the things which money cannot buy. 展开
floors, and then said to the rich lady, "I'm going to ask Mary here to tell you
how she found happiness. All I want you to do is listening."
So the old lady put down her broom and sat on a chair and told her story, "Well, my husband died of malaria (疟疾) and three months later my only son was killed by a car. I had nobody. I had nothing left. I couldn't sleep; I couldn't eat; I never smiled at anyone. I even thought of taking my own life. Then
one evening a little kitten followed me home from work. Somehow I felt
sorry for that kitten. It was cold outside, so I decided to let the kitten in. I got it some milk, and it licked (舔) the plate clean. Then it purred (发出呼噜声) and rubbed against my leg, and for the first time in months, I smiled. Then I
stopped to think: if helping a little kitten could make me smile, maybe doing
something for people could make me happy. So the next day I baked some
biscuits and took them to a neighbor who was sick in bed. Every day I tried to do something nice for someone. It made me so happy to see them happy.
Today, I don't know of anybody who sleeps and eats better than I do. I've
found happiness by giving it to others."
When she heard that, the rich lady cried. She had everything that money
could buy, but she had lost the things which money cannot buy. 展开
3个回答
展开全部
这个故事是关于一个漂亮的衣着华贵的夫人,向她的精神科医生抱怨她的一生很空虚,没有意义。于是精神科医生叫来了一位打扫办公室地板的老太太,然后对对富太太说:“我要让玛丽来告诉你她是怎样找到幸福的。我想让你做的就是倾听(你只要听着就好了)。”
于是老太太放下扫把,坐在椅子上讲述了她的故事。“我的丈夫死于疟疾,三个月后我唯一的儿子被车撞死。我一个人也没有了,什么都没有了。我睡不着,吃不下,我不对任何人微笑,我甚至想一死了之。后来一天晚上一只小猫从工厂跟着我到家。不知道怎的我很同情那只小猫,外面很冷,我决定让小猫进来,我给它了一些牛奶,它把盘子添得很干净,然后摩擦着我的腿发出呼噜声。几个月来,我第一次笑了。然后我停下来开始思考:如果帮助一只小猫可以使我微笑,也许为人们做些什么就可以使我快乐。于是第二天我烤了一些饼干带给了一个生病卧床的邻居。每天我都试图为别人做好事。看到他们快乐我就非常快乐。今天,我不知道谁睡的和吃的比我好,我通过给予别人找到了幸福。”听到这些,富太太哭了起来,她拥有金钱可以买到的任何东西,但是她丢失了金钱买不到的东西。
精心翻译,望采纳。
于是老太太放下扫把,坐在椅子上讲述了她的故事。“我的丈夫死于疟疾,三个月后我唯一的儿子被车撞死。我一个人也没有了,什么都没有了。我睡不着,吃不下,我不对任何人微笑,我甚至想一死了之。后来一天晚上一只小猫从工厂跟着我到家。不知道怎的我很同情那只小猫,外面很冷,我决定让小猫进来,我给它了一些牛奶,它把盘子添得很干净,然后摩擦着我的腿发出呼噜声。几个月来,我第一次笑了。然后我停下来开始思考:如果帮助一只小猫可以使我微笑,也许为人们做些什么就可以使我快乐。于是第二天我烤了一些饼干带给了一个生病卧床的邻居。每天我都试图为别人做好事。看到他们快乐我就非常快乐。今天,我不知道谁睡的和吃的比我好,我通过给予别人找到了幸福。”听到这些,富太太哭了起来,她拥有金钱可以买到的任何东西,但是她丢失了金钱买不到的东西。
精心翻译,望采纳。
2013-05-05
展开全部
这个故事是关于一个穿着漂亮并且昂贵的女士对她的神经科医生抱怨说她的人生很空虚, 没有任何意义. 所以, 那个医生就叫进来一个打扫办公室地板的老太太, 并对女士说:" 我现在会让玛丽告诉你她是怎样找到幸福的. 我只想让你去认真地听."
因此, 那位老太太放下她的扫帚, 坐在椅子上就开始讲她的故事. " 我的先生是因为疟疾去世的. 3 个月之后, 我的儿子也被一辆车撞死了. 我没有任何人, 任何东西留下了. 我睡不着觉, 吃不下饭, 没有对任何人笑过, 我甚至想过自杀. 然后, 一天晚上, 有一只小猫咪从下班后一直跟到我的家. 不知道为什么, 我觉得那只小猫咪有点可怜. 因为外面很冷, 所以我决定让那只小猫咪进来. 我拿了一些牛奶给它, 它把盘子都舔干净了. 之后还发出咕噜的声音并且在我的腿上蹭来蹭去. 那是我第一次在那个月里笑了. 于是我就想, 如果帮助一只小猫咪都可以让我笑, 或许帮助别人会让我幸福. 因此, 第二天我烤了一些饼干给一个生病的邻居. 每一天我都试着给别人做一些好事. 我看见他们幸福, 我也很幸福. 现在, 我不知道谁会比我睡得更好, 吃得更好. 我通过给别人幸福, 找到了自己的幸福."
当那位富有的女士听完后, 她哭了. 她拥有可以用钱买到的一切, 但是却失去了那些用钱买不到的东西.
因此, 那位老太太放下她的扫帚, 坐在椅子上就开始讲她的故事. " 我的先生是因为疟疾去世的. 3 个月之后, 我的儿子也被一辆车撞死了. 我没有任何人, 任何东西留下了. 我睡不着觉, 吃不下饭, 没有对任何人笑过, 我甚至想过自杀. 然后, 一天晚上, 有一只小猫咪从下班后一直跟到我的家. 不知道为什么, 我觉得那只小猫咪有点可怜. 因为外面很冷, 所以我决定让那只小猫咪进来. 我拿了一些牛奶给它, 它把盘子都舔干净了. 之后还发出咕噜的声音并且在我的腿上蹭来蹭去. 那是我第一次在那个月里笑了. 于是我就想, 如果帮助一只小猫咪都可以让我笑, 或许帮助别人会让我幸福. 因此, 第二天我烤了一些饼干给一个生病的邻居. 每一天我都试着给别人做一些好事. 我看见他们幸福, 我也很幸福. 现在, 我不知道谁会比我睡得更好, 吃得更好. 我通过给别人幸福, 找到了自己的幸福."
当那位富有的女士听完后, 她哭了. 她拥有可以用钱买到的一切, 但是却失去了那些用钱买不到的东西.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你多给点分啊 知识可是财富
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |