1个回答
推荐于2017-11-28
展开全部
Laura and Tommy were lovers
萝拉和汤米是一对恋人
He wanted to give her everything
他希望能给她一切
Flowers, presents and most of all a wedding ring
鲜花、礼物,最重要的是:一只结婚钻戒
He saw a sign for a stock car race
他看到一张赛车告示
A thousand dollar prize it read
上面说有一千元奖金
He couldn't get Laura on the phone
在电话中他无法联络到萝拉
So to her mother, Tommy said:
於是请她母亲转告,汤米说:
Tell Laura I love her, tell Laura I need her
告诉萝拉我爱她
告诉萝拉我需要她
Tell Laura I may be late
告诉萝拉,我可能会迟到
I've something to do that cannot wait
我有事要做,没办法等
He drove his car to the racing ground
他把车子开到赛车场
He was the youngest driver there
是最年轻的一位车手
The crowd roared as they started the race
比赛一开始,观众大喊大叫
Round the track they drove at a deadly pace
他们以致命的速度绕着圈子
No one knows what happened that day
没有人知道那天发生了什麽事
How his car over-turned in flames
他的车在火焰中翻了过去
But as they pulled him from the twisted wreck
当人们将他从扭曲的车身中拉出来
With his dying breath, they heard him said:
在奄奄一息中,听到他说:
Tell Laura I love her, tell Laura I need her
告诉萝拉我爱她
告诉萝拉我需要她
Tell Laura not to cry,
告诉萝拉不要哭
My love for her will never die
我对她的爱永远不死
Now in the chapel where Laura praysFor her Tommy who passed away
在教堂里萝拉为死去的汤米祷告
It was just for Laura, he lived and died
对萝拉来说,他虽死犹生
Alone in the chapel, she can hear him cry:
独自在教堂里,她听得见他在哭喊:
Tell Laura I love her, tell Laura I love her....
告诉萝拉我爱她┅┅
原唱为Ray Peterson ,后被金城武,梁家辉等翻唱. 这是一首相当深情的歌曲,歌中的男主角汤米为了赚得一只给萝拉的结婚戒指,参加了危险性极高的非法赛车,结果赔上了自己的性命,临终前仍不忘说:告诉萝拉我爱她……。 但是对这首歌推出时的60年代,这种涉及死亡的歌词,在美国当时保守的社会风气,却是相当引人争议的,虽然歌中提及的死亡是十分含蓄而且微不足道,但在许多卫道人士对刚兴起的摇滚乐还视为洪水勐兽的当时,这首语涉死亡的歌曲,简直是道德的沦丧,对生命的亵渎。 这首歌除了歌词耸动,旋律动人也使得它一推出就造成轰动,并很快流传到英国,但60年代的英国社会比美国还要封闭保守,对于流行音乐采取极为严密的监控,凡语涉死亡等反道德的歌曲,尤其是和年轻人有关的,一律被国家广播电台( 即BBC )禁播,因此在宣传无门的情形下,很多在美国走红的歌曲,在英国却没没无名。 于是美国的RCA唱片公司决定放弃在英国发行这首歌,但当时的英国EMI唱片公司却决定放手一搏,另外请来英国当地的歌手Ricky Valance重新翻唱。结果灌录好以后的新版本,被一家影响力不大的广播电台看中,不断的播出这首歌,一传十、十传百,这首歌在英国排行榜节节上升,最后在冠军宝座上坐了三个礼拜才功成身退。
萝拉和汤米是一对恋人
He wanted to give her everything
他希望能给她一切
Flowers, presents and most of all a wedding ring
鲜花、礼物,最重要的是:一只结婚钻戒
He saw a sign for a stock car race
他看到一张赛车告示
A thousand dollar prize it read
上面说有一千元奖金
He couldn't get Laura on the phone
在电话中他无法联络到萝拉
So to her mother, Tommy said:
於是请她母亲转告,汤米说:
Tell Laura I love her, tell Laura I need her
告诉萝拉我爱她
告诉萝拉我需要她
Tell Laura I may be late
告诉萝拉,我可能会迟到
I've something to do that cannot wait
我有事要做,没办法等
He drove his car to the racing ground
他把车子开到赛车场
He was the youngest driver there
是最年轻的一位车手
The crowd roared as they started the race
比赛一开始,观众大喊大叫
Round the track they drove at a deadly pace
他们以致命的速度绕着圈子
No one knows what happened that day
没有人知道那天发生了什麽事
How his car over-turned in flames
他的车在火焰中翻了过去
But as they pulled him from the twisted wreck
当人们将他从扭曲的车身中拉出来
With his dying breath, they heard him said:
在奄奄一息中,听到他说:
Tell Laura I love her, tell Laura I need her
告诉萝拉我爱她
告诉萝拉我需要她
Tell Laura not to cry,
告诉萝拉不要哭
My love for her will never die
我对她的爱永远不死
Now in the chapel where Laura praysFor her Tommy who passed away
在教堂里萝拉为死去的汤米祷告
It was just for Laura, he lived and died
对萝拉来说,他虽死犹生
Alone in the chapel, she can hear him cry:
独自在教堂里,她听得见他在哭喊:
Tell Laura I love her, tell Laura I love her....
告诉萝拉我爱她┅┅
原唱为Ray Peterson ,后被金城武,梁家辉等翻唱. 这是一首相当深情的歌曲,歌中的男主角汤米为了赚得一只给萝拉的结婚戒指,参加了危险性极高的非法赛车,结果赔上了自己的性命,临终前仍不忘说:告诉萝拉我爱她……。 但是对这首歌推出时的60年代,这种涉及死亡的歌词,在美国当时保守的社会风气,却是相当引人争议的,虽然歌中提及的死亡是十分含蓄而且微不足道,但在许多卫道人士对刚兴起的摇滚乐还视为洪水勐兽的当时,这首语涉死亡的歌曲,简直是道德的沦丧,对生命的亵渎。 这首歌除了歌词耸动,旋律动人也使得它一推出就造成轰动,并很快流传到英国,但60年代的英国社会比美国还要封闭保守,对于流行音乐采取极为严密的监控,凡语涉死亡等反道德的歌曲,尤其是和年轻人有关的,一律被国家广播电台( 即BBC )禁播,因此在宣传无门的情形下,很多在美国走红的歌曲,在英国却没没无名。 于是美国的RCA唱片公司决定放弃在英国发行这首歌,但当时的英国EMI唱片公司却决定放手一搏,另外请来英国当地的歌手Ricky Valance重新翻唱。结果灌录好以后的新版本,被一家影响力不大的广播电台看中,不断的播出这首歌,一传十、十传百,这首歌在英国排行榜节节上升,最后在冠军宝座上坐了三个礼拜才功成身退。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询