英文翻译一个短语

尊敬的院长们!(请帮忙翻译成地道的英文,打招呼用,谢谢您)... 尊敬的院长们! (请帮忙翻译成地道的英文,打招呼用,谢谢您) 展开
Gmaile
推荐于2016-09-04 · TA获得超过2924个赞
知道大有可为答主
回答量:1591
采纳率:69%
帮助的人:292万
展开全部
大学的院长(heads of colleges, ABC University)有很多不同的叫法。要看具体是叫做Master, 还是provost, 还是President, 还是Principal, 每个大学的学院院长不同的称呼(term)有其历史的来源。

“尊敬的院长们” 这几个字不似一般的打招呼因为在中文来说一般打招呼不会如此一本正经加上“尊敬的”(Your Excellency)字样, 不知道问者想在什么场合什么事件(Event)打这个招呼, 要知道这些背景才能恰如其分翻译出地道的英语。
更多追问追答
追问
参见面试,面试官是两个院长,请问应该怎么表达?
追答
DearSirs!
其实最高的尊重是知道他们的名字, 称呼某某先生某某女士
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sunskite
2014-10-23 · TA获得超过2.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.1万
采纳率:55%
帮助的人:1.2亿
展开全部
Honorable Deans:
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式